Псалом 114

Синодальный перевод

1 (113:1) Когда вышел Израиль из Египта, дом Иакова – из народа иноплеменного,2 (113:2) Иуда сделался святынею Его, Израиль – владением Его.3 (113:3) Море увидело и побежало; Иордан обратился назад.4 (113:4) Горы прыгали, как овны, и холмы, как агнцы.5 (113:5) Что с тобою, море, что ты побежало, и [с тобою], Иордан, что ты обратился назад?6 (113:6) Что вы прыгаете, горы, как овны, и вы, холмы, как агнцы?7 (113:7) Пред лицем Господа трепещи, земля, пред лицем Бога Иаковлева,8 (113:8) превращающего скалу в озеро воды и камень в источник вод.

Псалом 114

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 Als Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem Volk fremder Sprache, (Исх 13:3; 3Цар 6:1; Пс 105:37)2 da wurde Juda sein Heiligtum, Israel sein Herrschaftsgebiet. (Исх 19:5; Лев 20:26; Втор 7:6; 1Кор 6:19; 1Пет 2:9)3 Das Meer sah es und floh, der Jordan wandte sich zurück; (Исх 14:21; Исх 15:19; Нав 3:15; Пс 74:15; Пс 78:13)4 die Berge hüpften wie Widder, die Hügel wie junge Schafe. (Исх 19:18; Авв 3:6)5 Was kam dich an, o Meer, dass du geflohen bist, du Jordan, dass du dich zurückwandtest, (Авв 3:8)6 ihr Berge, dass ihr hüpftet wie Widder, ihr Hügel wie junge Schafe? (Пс 29:5; Ис 64:2)7 O Erde, erbebe vor dem Angesicht des Herrschers, vor dem Angesicht des Gottes Jakobs, (Исх 3:6; Пс 46:8; Ис 49:26)8 der den Fels verwandelte in einen Wasserteich, den Kieselfels in einen Wasserquell! (Исх 17:6; Чис 20:11; Пс 78:15; 1Кор 10:4)