Псалом 113

Синодальный перевод

1 (112:1) Аллилуия Хвалите, рабы Господни, хвалите имя Господне.2 (112:2) Да будет имя Господне благословенно отныне и вовек.3 (112:3) От восхода солнца до запада [да будет] прославляемо имя Господне.4 (112:4) Высок над всеми народами Господь; над небесами слава Его.5 (112:5) Кто, как Господь, Бог наш, Который, обитая на высоте,6 (112:6) приклоняется, чтобы призирать на небо и на землю;7 (112:7) из праха поднимает бедного, из брения возвышает нищего,8 (112:8) чтобы посадить его с князьями, с князьями народа его;9 (112:9) неплодную вселяет в дом матерью, радующеюся о детях? Аллилуия!

Псалом 113

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 Hallelujah! Lobt, ihr Knechte des HERRN, lobt den Namen des HERRN! (Пс 134:1; Лк 10:21)2 Gepriesen sei der Name des HERRN Von nun an bis in Ewigkeit! (Дан 2:20)3 Vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang sei gelobt der Name des HERRN! (Мал 1:11)4 Der HERR ist erhaben über alle Heidenvölker, seine Herrlichkeit ist höher als die Himmel. (Пс 8:2; Пс 97:9)5 Wer ist wie der HERR, unser Gott, der in solcher Höhe thront? (Пс 11:4; Пс 89:7; Пс 89:9)6 Der so tief heruntersieht auf den Himmel und auf die Erde; (Пс 138:6)7 der den Geringen aufrichtet aus dem Staub und den Armen erhöht aus dem Kot, (1Цар 2:8; Лк 1:52; 1Кор 1:26; Иак 2:5)8 um ihn neben Fürsten zu setzen, neben die Fürsten seines Volkes; (Иов 36:7; Мф 9:10)9 der die unfruchtbare Frau des Hauses wohnen lässt als eine fröhliche Mutter von Söhnen. Hallelujah! (1Цар 2:5; Ис 54:1; Лк 1:13)