Псалом 18

Синодальный перевод

1 (17:1) Начальнику хора. Раба Господня Давида, который произнес слова песни сей к Господу, когда Господь избавил его от рук всех врагов его и от руки Саула. И он сказал:2 (17:2) Возлюблю тебя, Господи, крепость моя!3 (17:3) Господь – твердыня моя и прибежище мое, Избавитель мой, Бог мой, – скала моя; на Него я уповаю; щит мой, рог спасения моего и убежище мое.4 (17:4) Призову достопоклоняемого Господа и от врагов моих спасусь.5 (17:5) Объяли меня муки смертные, и потоки беззакония устрашили меня;6 (17:6) цепи ада облегли меня, и сети смерти опутали меня.7 (17:7) В тесноте моей я призвал Господа и к Богу моему воззвал. И Он услышал от чертога Своего голос мой, и вопль мой дошел до слуха Его.8 (17:8) Потряслась и всколебалась земля, дрогнули и подвиглись основания гор, ибо разгневался [Бог];9 (17:9) поднялся дым от гнева Его и из уст Его огонь поядающий; горячие угли [сыпались] от Него.10 (17:10) Наклонил Он небеса и сошел, – и мрак под ногами Его.11 (17:11) И воссел на Херувимов и полетел, и понесся на крыльях ветра.12 (17:12) И мрак сделал покровом Своим, сению вокруг Себя мрак вод, облаков воздушных.13 (17:13) От блистания пред Ним бежали облака Его, град и угли огненные.14 (17:14) Возгремел на небесах Господь, и Всевышний дал глас Свой, град и угли огненные.15 (17:15) Пустил стрелы Свои и рассеял их, множество молний, и рассыпал их.16 (17:16) И явились источники вод, и открылись основания вселенной от грозного [гласа] Твоего, Господи, от дуновения духа гнева Твоего.17 (17:17) Он простер [руку] с высоты и взял меня, и извлек меня из вод многих;18 (17:18) избавил меня от врага моего сильного и от ненавидящих меня, которые были сильнее меня.19 (17:19) Они восстали на меня в день бедствия моего, но Господь был мне опорою.20 (17:20) Он вывел меня на пространное место и избавил меня, ибо Он благоволит ко мне.21 (17:21) Воздал мне Господь по правде моей, по чистоте рук моих вознаградил меня,22 (17:22) ибо я хранил пути Господни и не был нечестивым пред Богом моим;23 (17:23) ибо все заповеди Его предо мною, и от уставов Его я не отступал.24 (17:24) Я был непорочен пред Ним и остерегался, чтобы не согрешить мне;25 (17:25) и воздал мне Господь по правде моей, по чистоте рук моих пред очами Его.26 (17:26) С милостивым Ты поступаешь милостиво, с мужем искренним – искренно,27 (17:27) с чистым – чисто, а с лукавым – по лукавству его,28 (17:28) ибо Ты людей угнетенных спасаешь, а очи надменные унижаешь.29 (17:29) Ты возжигаешь светильник мой, Господи; Бог мой просвещает тьму мою.30 (17:30) С Тобою я поражаю войско, с Богом моим восхожу на стену.31 (17:31) Бог! – Непорочен путь Его, чисто слово Господа; щит Он для всех, уповающих на Него.32 (17:32) Ибо кто Бог, кроме Господа, и кто защита, кроме Бога нашего?33 (17:33) Бог препоясывает меня силою и устрояет мне верный путь;34 (17:34) делает ноги мои, как оленьи, и на высотах моих поставляет меня;35 (17:35) научает руки мои брани, и мышцы мои сокрушают медный лук.36 (17:36) Ты дал мне щит спасения Твоего, и десница Твоя поддерживает меня, и милость Твоя возвеличивает меня.37 (17:37) Ты расширяешь шаг мой подо мною, и не колеблются ноги мои.38 (17:38) Я преследую врагов моих и настигаю их, и не возвращаюсь, доколе не истреблю их;39 (17:39) поражаю их, и они не могут встать, падают под ноги мои,40 (17:40) ибо Ты препоясал меня силою для войны и низложил под ноги мои восставших на меня;41 (17:41) Ты обратил ко мне тыл врагов моих, и я истребляю ненавидящих меня:42 (17:42) они вопиют, но нет спасающего; ко Господу, – но Он не внемлет им;43 (17:43) я рассеваю их, как прах пред лицем ветра, как уличную грязь попираю их.44 (17:44) Ты избавил меня от мятежа народа, поставил меня главою иноплеменников; народ, которого я не знал, служит мне;45 (17:45) по одному слуху о мне повинуются мне; иноплеменники ласкательствуют предо мною;46 (17:46) иноплеменники бледнеют и трепещут в укреплениях своих.47 (17:47) Жив Господь и благословен защитник мой! Да будет превознесен Бог спасения моего,48 (17:48) Бог, мстящий за меня и покоряющий мне народы,49 (17:49) и избавляющий меня от врагов моих! Ты вознес меня над восстающими против меня и от человека жестокого избавил меня.50 (17:50) За то буду славить Тебя, Господи, между иноплеменниками и буду петь имени Твоему,51 (17:51) величественно спасающий царя и творящий милость помазаннику Твоему Давиду и потомству его во веки.

Псалом 18

Neue evangelistische Übersetzung

от Karl-Heinz Vanheiden
1 Von David, dem Diener Jahwes. Dieses Lied sang er für Jahwe, nachdem dieser ihn vor Saul und allen anderen Feinden gerettet hatte.[1]2 Ich liebe dich, Jahwe, du meine Stärke!3 Jahwe, mein Fels, mein Schutz und mein Retter, / mein Gott, meine Burg, in der ich mich berge, / mein Schild, meine Zuflucht und mein sicheres Heil.4 „Jahwe, sei gelobt!“, rufe ich aus. / Ich bin gerettet vor meinen Feinden.5 In Fesseln des Todes war ich gefangen, / Sturzbäche des Unheils erschreckten mich.6 Mit Stricken des Todes war ich gebunden, / die Todesfalle schlug über mir zu.7 Ich rief zu Jahwe in meiner Angst, / schrie um Hilfe zu meinem Gott. Er hörte mich in seinem Tempel, / mein Hilfeschrei erreichte sein Ohr.8 Da wankte und schwankte die Erde, / es bebten die Gründe der Berge. / Sie zitterten, denn er wurde zornig.9 Rauch stieg auf von seiner Nase, / und Feuer schoss aus seinem Mund, / glühende Kohlen sprühten hervor.10 Er neigte den Himmel tief auf die Erde / und fuhr auf dunklen Wolken herab.11 Er flog auf einem Cherub,[2] / er schwebte auf den Schwingen des Sturms.12 Er hüllte sich in Finsternis wie in ein Zelt, / in Regendunkel und schwarzes Gewölk.13 Vor seinem Glanz zogen die Wolken vorbei / mit Hagel und feuriger Glut.14 Am Himmel ließ Jahwe den Donner erdröhnen, / laut krachte die Stimme des Höchsten / mit Hagel und feuriger Glut.15 Er schoss seine Pfeile und verjagte die Feinde, / er schleuderte Blitze und verwirrte sie.16 Da zeigte sich der Grund der Gewässer, / die Fundamente der Welt wurden entblößt / vor deinem Drohen, Jahwe, / vor dem Schnauben deines zornigen Atems.17 Aus der Höhe griff seine Hand nach mir, / sie fasste mich und zog mich aus der Flut.18 Er entriss mich den mächtigen Feinden, / die stärker waren als ich und mich hassten.19 Sie überfielen mich am Tag meines Unglücks. / Doch Jahwe wurde mein Halt.20 Er führte mich hinaus ins Weite, / befreite mich, weil er mich mochte.21 Jahwe hat mir mein rechtes Tun vergolten, / mich nach der Reinheit meiner Hände beschenkt.22 Denn ich ging auf den Wegen Jahwes, / fiel nicht schuldig von meinem Gott ab.23 Ja, seine Entscheide hielt ich mir vor, / seine Gesetze wies ich nicht ab.24 Ich tat, was er von mir wollte / und nahm mich vor der Sünde in acht.25 So hat Jahwe mich für mein rechtes Tun belohnt, / denn in seinen Augen waren meine Hände rein.26 Einem Gütigen zeigst du dich gütig, / einem treuen Mann treu.27 Dem Reinen zeigst du dich rein, / doch dem Falschen bist du verdreht.28 Ja, du rettest das verarmte Volk, / doch stolze Augen zwingst du nieder.29 Ja, du lässt mein Lebenslicht brennen. / Jahwe, mein Gott, macht das Dunkel mir hell.30 Ja, einen Schutzwall erstürme ich mit dir, / mit meinem Gott überspring ich die Mauer.31 Ja, Gott – sein Weg ist vollkommen, / Jahwes Wort ist unverfälscht. / Ein Schild ist er für alle, / die Schutz bei ihm suchen.32 Ja, wer ist Gott, wenn nicht Jahwe! / Wer ist ein Fels, wenn nicht unser Gott!33 Dieser Gott ist meine Kraft, / er hält mich auf dem richtigen Weg.34 Er macht meine Füße gazellenflink / und standfest auf allen Höhen.35 Er lehrt meine Hände das Kämpfen / und meine Arme wie man den Bogen spannt.36 Du gabst mir den Schild deines Heils, / und deine Hand hat mich gestützt. / Du neigtest dich herab, und das machte mich groß!37 Du schafftest meinen Schritten Raum, / meine Knöchel blieben fest.38 Ich jagte meinen Feinden nach und holte sie ein. / Erst als sie vernichtet waren, kehrte ich um.39 Zerschmettert habe ich sie, / sie stehen nicht wieder auf. / Besiegt lagen sie mir vor den Füßen.40 Du versorgtest mich mit Kraft zum Kampf, / zwangst meine Gegner unter mich nieder.41 Du hast meine Feinde zur Flucht gezwungen, / ich konnte meine Hasser vernichten.42 Sie schrien, aber da war kein Retter, / zu Jahwe, doch er hörte sie nicht.43 Ich zerrieb sie wie Staub vor dem Wind, / leerte sie wie Straßendreck aus.44 Du hast mich den Streitigkeiten des Volkes entrissen, / hast mich zum Haupt der Völker gesetzt. / Ein Volk, das ich nicht kannte, dient mir.45 Sie hörten mir zu und gehorchten sofort. / Fremde Menschen schmeichelten mir.46 Zitternd kamen sie aus ihren Burgen / und gaben ihren Widerstand auf.47 Jahwe lebt! Gepriesen sei mein Fels, / erhoben der Gott meines Heils!48 Denn Gott hat mir Rache verschafft, / hat mir die Völker unterworfen49 und mich gerettet vor zornigen Feinden. / Du hast mich über meine Gegner erhoben, / mich vom Mann der Gewalttat befreit.50 Darum will ich dir danken, Jahwe, / deinen Ruhm vor den Völkern besingen,51 der seinem König große Siege verschafft, / der seinem Gesalbten[3] Gnade erweist, / David und seinen Nachkommen für alle Zeit.