1(48:1) Начальнику хора. Сынов Кореевых. Псалом.2(48:2) Слушайте сие, все народы; внимайте сему, все живущие во вселенной, –3(48:3) и простые и знатные, богатый, равно как бедный.4(48:4) Уста мои изрекут премудрость, и размышления сердца моего – знание.5(48:5) Приклоню ухо мое к притче, на гуслях открою загадку мою:6(48:6) "для чего бояться мне во дни бедствия, [когда] беззаконие путей моих окружит меня?"7(48:7) Надеющиеся на силы свои и хвалящиеся множеством богатства своего!8(48:8) человек никак не искупит брата своего и не даст Богу выкупа за него:9(48:9) дорога цена искупления души их, и не будет того вовек,10(48:10) чтобы остался [кто] жить навсегда и не увидел могилы.11(48:11) Каждый видит, что и мудрые умирают, равно как и невежды и бессмысленные погибают и оставляют имущество свое другим.12(48:12) В мыслях у них, что домы их вечны, и что жилища их в род и род, и земли свои они называют своими именами.13(48:13) Но человек в чести не пребудет; он уподобится животным, которые погибают.14(48:14) Этот путь их есть безумие их, хотя последующие за ними одобряют мнение их.15(48:15) Как овец, заключат их в преисподнюю; смерть будет пасти их, и наутро праведники будут владычествовать над ними; сила их истощится; могила – жилище их.16(48:16) Но Бог избавит душу мою от власти преисподней, когда примет меня.17(48:17) Не бойся, когда богатеет человек, когда слава дома его умножается:18(48:18) ибо умирая не возьмет ничего; не пойдет за ним слава его;19(48:19) хотя при жизни он ублажает душу свою, и прославляют тебя, что ты удовлетворяешь себе,20(48:20) но он пойдет к роду отцов своих, которые никогда не увидят света.21(48:21) Человек, который в чести и неразумен, подобен животным, которые погибают.
1Oíd esto, pueblos todos; escuchad, habitantes todos del mundo,2tanto débiles como poderosos, lo mismo los ricos que los pobres.3Mi boca hablará con sabiduría; mi corazón se expresará con inteligencia.4Inclinaré mi oído a los proverbios; propondré mi enigma al son del arpa.5¿Por qué he de temer en tiempos de desgracia, cuando me rodeen inicuos detractores?6¿Temeré a los que confían en sus riquezas y se jactan de sus muchas posesiones?7Nadie puede salvar a nadie, ni pagarle a Dios rescate por la vida.8Tal rescate es muy costoso; ningún pago es suficiente.9Nadie vive para siempre sin llegar a ver la fosa.10Nadie puede negar que todos mueren, que sabios e insensatos perecen por igual, y que sus riquezas se quedan para otros.11Aunque tuvieron tierras a su nombre, sus tumbas serán[1] su hogar eterno, su morada por todas las generaciones.12A pesar de sus riquezas, no perduran los mortales; al igual que las bestias, perecen.13Tal es el destino de los que confían en sí mismos; el final de[2] los que se envanecen. Selah14Como ovejas, están destinados al sepulcro; hacia allá los conduce la muerte. Sus cuerpos se pudrirán en el sepulcro, lejos de sus mansiones suntuosas. Por la mañana los justos prevalecerán sobre ellos.15Pero Dios me rescatará de las garras del sepulcro y con él me llevará. Selah16No te asombre ver que alguien se enriquezca y aumente el esplendor de su casa,17porque al morir no se llevará nada, ni con él descenderá su esplendor.18Aunque en vida se considere dichoso, y la gente lo elogie por sus logros,19irá a reunirse con sus ancestros, sin que vuelva jamás a ver la luz.20A pesar de sus riquezas, no perduran[3] los mortales; al igual que las bestias, perecen.