Марка 1

Синодальный перевод

1 Начало Евангелия Иисуса Христа, Сына Божия,2 как написано у пророков: вот, Я посылаю Ангела Моего пред лицем Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою.3 Глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте стези Ему.4 Явился Иоанн, крестя в пустыне и проповедуя крещение покаяния для прощения грехов.5 И выходили к нему вся страна Иудейская и Иерусалимляне, и крестились от него все в реке Иордане, исповедуя грехи свои.6 Иоанн же носил одежду из верблюжьего волоса и пояс кожаный на чреслах своих, и ел акриды и дикий мед.7 И проповедывал, говоря: идет за мною Сильнейший меня, у Которого я недостоин, наклонившись, развязать ремень обуви Его;8 я крестил вас водою, а Он будет крестить вас Духом Святым.9 И было в те дни, пришел Иисус из Назарета Галилейского и крестился от Иоанна в Иордане.10 И когда выходил из воды, тотчас увидел [Иоанн] разверзающиеся небеса и Духа, как голубя, сходящего на Него.11 И глас был с небес: Ты Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение.12 Немедленно после того Дух ведет Его в пустыню.13 И был Он там в пустыне сорок дней, искушаемый сатаною, и был со зверями; и Ангелы служили Ему.14 После же того, как предан был Иоанн, пришел Иисус в Галилею, проповедуя Евангелие Царствия Божия15 и говоря, что исполнилось время и приблизилось Царствие Божие: покайтесь и веруйте в Евангелие.16 Проходя же близ моря Галилейского, увидел Симона и Андрея, брата его, закидывающих сети в море, ибо они были рыболовы.17 И сказал им Иисус: идите за Мною, и Я сделаю, что вы будете ловцами человеков.18 И они тотчас, оставив свои сети, последовали за Ним.19 И, пройдя оттуда немного, Он увидел Иакова Зеведеева и Иоанна, брата его, также в лодке починивающих сети;20 и тотчас призвал их. И они, оставив отца своего Зеведея в лодке с работниками, последовали за Ним.21 И приходят в Капернаум; и вскоре в субботу вошел Он в синагогу и учил.22 И дивились Его учению, ибо Он учил их, как власть имеющий, а не как книжники.23 В синагоге их был человек, [одержимый] духом нечистым, и вскричал:24 оставь! что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас! знаю Тебя, кто Ты, Святый Божий.25 Но Иисус запретил ему, говоря: замолчи и выйди из него.26 Тогда дух нечистый, сотрясши его и вскричав громким голосом, вышел из него.27 И все ужаснулись, так что друг друга спрашивали: что это? что это за новое учение, что Он и духам нечистым повелевает со властью, и они повинуются Ему?28 И скоро разошлась о Нем молва по всей окрестности в Галилее.29 Выйдя вскоре из синагоги, пришли в дом Симона и Андрея, с Иаковом и Иоанном.30 Теща же Симонова лежала в горячке; и тотчас говорят Ему о ней.31 Подойдя, Он поднял ее, взяв ее за руку; и горячка тотчас оставила ее, и она стала служить им.32 При наступлении же вечера, когда заходило солнце, приносили к Нему всех больных и бесноватых.33 И весь город собрался к дверям.34 И Он исцелил многих, страдавших различными болезнями; изгнал многих бесов, и не позволял бесам говорить, что они знают, что Он Христос.35 А утром, встав весьма рано, вышел и удалился в пустынное место, и там молился.36 Симон и бывшие с ним пошли за Ним37 и, найдя Его, говорят Ему: все ищут Тебя.38 Он говорит им: пойдем в ближние селения и города, чтобы Мне и там проповедывать, ибо Я для того пришел.39 И Он проповедывал в синагогах их по всей Галилее и изгонял бесов.40 Приходит к Нему прокаженный и, умоляя Его и падая пред Ним на колени, говорит Ему: если хочешь, можешь меня очистить.41 Иисус, умилосердившись над ним, простер руку, коснулся его и сказал ему: хочу, очистись.42 После сего слова проказа тотчас сошла с него, и он стал чист.43 И, посмотрев на него строго, тотчас отослал его44 и сказал ему: смотри, никому ничего не говори, но пойди, покажись священнику и принеси за очищение твое, что повелел Моисей, во свидетельство им.45 А он, выйдя, начал провозглашать и рассказывать о происшедшем, так что [Иисус] не мог уже явно войти в город, но находился вне, в местах пустынных. И приходили к Нему отовсюду.

Марка 1

New International Reader’s Version

от Biblica
1 This is the beginning of the good news about Jesus the Messiah, the Son of God.2 Long ago Isaiah the prophet wrote, ‘I will send my messenger ahead of you. He will prepare your way.’ (Мал 3:1)3 ‘A messenger is calling out in the desert, “Prepare the way for the Lord. Make straight paths for him.” ’ (Ис 40:3)4 And so John the Baptist appeared in the desert. He preached that people should be baptised and turn away from their sins. Then God would forgive them.5 All the people from the countryside of Judea went out to him. All the people from Jerusalem went too. When they admitted they had sinned, John baptised them in the River Jordan.6 John wore clothes made out of camel’s hair. He had a leather belt around his waist. And he ate locusts and wild honey.7 Here is what John was preaching. ‘After me, there is someone coming who is more powerful than I am. I’m not good enough to bend down and untie his sandals.8 I baptise you with water. But he will baptise you with the Holy Spirit.’9 At that time Jesus came from Nazareth in Galilee. John baptised Jesus in the River Jordan.10 Jesus was coming up out of the water. Just then he saw heaven being torn open. Jesus saw the Holy Spirit coming down on him like a dove.11 A voice spoke to him from heaven. It said, ‘You are my Son, and I love you. I am very pleased with you.’12 At once the Holy Spirit sent Jesus out into the desert.13 He was in the desert 40 days. There Satan tempted him. The wild animals didn’t harm Jesus. Angels took care of him.14 After John was put in prison, Jesus went into Galilee. He preached the good news of God.15 ‘The time has come,’ he said. ‘The kingdom of God has come near. Turn away from your sins and believe the good news!’16 One day Jesus was walking beside the Sea of Galilee. There he saw Simon and his brother Andrew. They were throwing a net into the lake. They were fishermen.17 ‘Come and follow me,’ Jesus said. ‘I will send you out to fish for people.’18 At once they left their nets and followed him.19 Then Jesus walked a little further. As he did, he saw James, the son of Zebedee, and his brother John. They were in a boat preparing their nets.20 Right away he called out to them. They left their father Zebedee in the boat with the hired men. Then they followed Jesus.21 Jesus and those with him went to Capernaum. When the Sabbath day came, he went into the synagogue. There he began to teach.22 The people were amazed at his teaching. That’s because he taught them like one who had authority. He did not talk like the teachers of the law.23 Just then a man in their synagogue cried out. He was controlled by an evil spirit. He said,24 ‘What do you want with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are. You are the Holy One of God!’25 ‘Be quiet!’ said Jesus firmly. ‘Come out of him!’26 The evil spirit shook the man wildly. Then it came out of him with a scream.27 All the people were amazed. So they asked each other, ‘What is this? A new teaching! And with so much authority! He even gives orders to evil spirits, and they obey him.’28 News about Jesus spread quickly all over Galilee.29 Jesus and those with him left the synagogue. Right away they went with James and John to the home of Simon and Andrew.30 Simon’s mother-in-law was lying in bed with a fever. They told Jesus about her right away.31 So he went to her. He took her hand and helped her up. The fever left her. Then she began to serve them.32 That evening after sunset, the people brought to Jesus all who were ill. They also brought all who were controlled by demons.33 All the people in town gathered at the door.34 Jesus healed many of them. They had all kinds of diseases. He also drove out many demons. But he would not let the demons speak, because they knew who he was.35 It was very early in the morning and still dark. Jesus got up and left the house. He went to a place where he could be alone. There he prayed.36 Simon and his friends went to look for Jesus.37 When they found him, they called out, ‘Everyone is looking for you!’38 Jesus replied, ‘Let’s go somewhere else. I want to go to the nearby towns. I must preach there also. That is why I have come.’39 So he travelled all around Galilee. He preached in their synagogues. He also drove out demons.40 A man who had a skin disease came to Jesus. On his knees he begged Jesus. He said, ‘If you are willing to make me “clean”, you can do it.’41 Jesus became angry. He reached out his hand and touched the man. ‘I am willing to do it,’ Jesus said. ‘Be “clean”!’42 Right away the disease left the man, and he was ‘clean’.43 Jesus sent him away at once. He gave the man a strong warning.44 ‘Don’t tell this to anyone,’ he said. ‘Go and show yourself to the priest. Offer the sacrifices that Moses commanded. It will be a witness to the priest and the people that you are “clean”. ’45 But the man went out and started talking right away. He spread the news to everyone. So Jesus could no longer enter a town openly. He stayed outside in lonely places. But people still came to him from everywhere.