1Вот родословие Исава, он же Едом.2Исав взял себе жен из дочерей Ханаанских: Аду, дочь Елона Хеттеянина, и Оливему, дочь Аны, сына Цивеона Евеянина,3и Васемафу, дочь Измаила, сестру Наваиофа.4Ада родила Исаву Елифаза, Васемафа родила Рагуила,5Оливема родила Иеуса, Иеглома и Корея. Это сыновья Исава, родившиеся ему в земле Ханаанской.6И взял Исав жен своих и сыновей своих, и дочерей своих, и всех людей дома своего, и стада свои, и весь скот свой, и все имение свое, которое он приобрел в земле Ханаанской, и пошел в [другую] землю от лица Иакова, брата своего,7ибо имение их было так велико, что они не могли жить вместе, и земля странствования их не вмещала их, по множеству стад их.8И поселился Исав на горе Сеир, Исав, он же Едом.9И вот родословие Исава, отца Идумеев, на горе Сеир.10Вот имена сынов Исава: Елифаз, сын Ады, жены Исавовой, и Рагуил, сын Васемафы, жены Исавовой.11У Елифаза были сыновья: Феман, Омар, Цефо, Гафам и Кеназ.12Фамна же была наложница Елифаза, сына Исавова, и родила Елифазу Амалика. Вот сыновья Ады, жены Исавовой.13И вот сыновья Рагуила: Нахаф и Зерах, Шамма и Миза. Это сыновья Васемафы, жены Исавовой.14И сии были сыновья Оливемы, дочери Аны, сына Цивеонова, жены Исавовой: она родила Исаву Иеуса, Иеглома и Корея.15Вот старейшины сынов Исавовых. Сыновья Елифаза, первенца Исавова: старейшина Феман, старейшина Омар, старейшина Цефо, старейшина Кеназ,16старейшина Корей, старейшина Гафам, старейшина Амалик. Сии старейшины Елифазовы в земле Едома; сии сыновья Ады.17Сии сыновья Рагуила, сына Исавова: старейшина Нахаф, старейшина Зерах, старейшина Шамма, старейшина Миза. Сии старейшины Рагуиловы в земле Едома; сии сыновья Васемафы, жены Исавовой.18Сии сыновья Оливемы, жены Исавовой: старейшина Иеус, старейшина Иеглом, старейшина Корей. Сии старейшины Оливемы, дочери Аны, жены Исавовой.19Вот сыновья Исава, и вот старейшины их. Это Едом.20Сии сыновья Сеира Хорреянина, жившие в земле той: Лотан, Шовал, Цивеон, Ана,21Дишон, Эцер и Дишан. Сии старейшины Хорреев, сынов Сеира, в земле Едома.22Сыновья Лотана были: Хори и Геман; а сестра у Лотана: Фамна.23Сии сыновья Шовала: Алван, Манахаф, Эвал, Шефо и Онам.24Сии сыновья Цивеона: Аиа и Ана. Это тот Ана, который нашел теплые воды в пустыне, когда пас ослов Цивеона, отца своего.25Сии дети Аны: Дишон и Оливема, дочь Аны.26Сии сыновья Дишона: Хемдан, Эшбан, Ифран и Херан.27Сии сыновья Эцера: Билган, Зааван, и Акан.28Сии сыновья Дишана: Уц и Аран.29Сии старейшины Хорреев: старейшина Лотан, старейшина Шовал, старейшина Цивеон, старейшина Ана,30старейшина Дишон, старейшина Эцер, старейшина Дишан. Вот старейшины Хорреев, по старшинствам их в земле Сеир.31Вот цари, царствовавшие в земле Едома, прежде царствования царей у сынов Израилевых:32царствовал в Едоме Бела, сын Веоров, а имя городу его Дингава.33И умер Бела, и воцарился по нем Иовав, сын Зераха, из Восоры.34Умер Иовав, и воцарился по нем Хушам, из земли Феманитян.35И умер Хушам, и воцарился по нем Гадад, сын Бедадов, который поразил Мадианитян на поле Моава; имя городу его Авиф.36И умер Гадад, и воцарился по нем Самла из Масреки.37И умер Самла, и воцарился по нем Саул из Реховофа, что при реке.38И умер Саул, и воцарился по нем Баал–Ханан, сын Ахбора.39И умер Баал–Ханан, сын Ахбора, и воцарился по нем Гадар: имя городу его Пау; имя жене его Мегетавеель, дочь Матреды, сына Мезагава.40Сии имена старейшин Исавовых, по племенам их, по местам их, по именам их: старейшина Фимна, старейшина Алва, старейшина Иетеф,41старейшина Оливема, старейшина Эла, старейшина Пинон,42старейшина Кеназ, старейшина Феман, старейшина Мивцар,43старейшина Магдиил, старейшина Ирам. Вот старейшины Идумейские, по их селениям, в земле обладания их. Вот Исав, отец Идумеев.
1Here is the story of the family line of Esau. Esau was also called Edom.2Esau got his wives from among the women of Canaan. He married Adah, the daughter of Elon the Hittite. He also married Oholibamah, the daughter of Anah and the granddaughter of Zibeon the Hivite.3And he married Basemath, the daughter of Ishmael and the sister of Nebaioth.4Adah had Eliphaz by Esau. Basemath had Reuel.5Oholibamah had Jeush, Jalam and Korah. All of them were Esau’s sons. They were born in Canaan.6Esau moved to a land far away from his brother Jacob. Esau took with him his wives, his sons and daughters, and all the people who lived with him. He also took his livestock and all his other animals. He took everything he had acquired in Canaan.7Jacob and Esau owned so much that they couldn’t remain together. There wasn’t enough land for both of them. They had too much livestock.8So Esau made his home in the hill country of Seir. Esau was also called Edom.9Here is the story of the family line of Esau. He’s the father of the people of Edom. They live in the hill country of Seir.10Here are the names of Esau’s sons. They are Eliphaz, the son of Esau’s wife Adah, and Reuel, the son of Esau’s wife Basemath.11The sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, Gatam and Kenaz.12Esau’s son Eliphaz also had a concubine named Timna. She had Amalek by Eliphaz. They were grandsons of Esau’s wife Adah.13The sons of Reuel were Nahath, Zerah, Shammah and Mizzah. They were grandsons of Esau’s wife Basemath.14Esau’s wife Oholibamah was the daughter of Anah and the granddaughter of Zibeon. She had Jeush, Jalam and Korah by Esau.15Here are the chiefs among Esau’s sons. Eliphaz was Esau’s eldest son. The sons of Eliphaz were Chiefs Teman, Omar, Zepho, Kenaz,16Korah, Gatam and Amalek. They were the chiefs in Edom who were sons of Eliphaz. They were Adah’s grandsons.17The sons of Esau’s son Reuel were Chiefs Nahath, Zerah, Shammah and Mizzah. They were the chiefs in Edom who were sons of Reuel. They were grandsons of Esau’s wife Basemath.18The sons of Esau’s wife Oholibamah were Chiefs Jeush, Jalam and Korah. They were the chiefs who were sons of Esau’s wife Oholibamah. She was Anah’s daughter.19That was the family line of Esau. And these were the chiefs. Esau was also called Edom.20Seir, the Horite, had sons living in the same area. They were Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,21Dishon, Ezer and Dishan. These sons of Seir in Edom were Horite chiefs.22The sons of Lotan were Hori and Homam. Timna was Lotan’s sister.23The sons of Shobal were Alvan, Manahath, Ebal, Shepho and Onam.24The sons of Zibeon were Aiah and Anah. He was the Anah who discovered the hot springs of water in the desert. He found them while he was taking care of the donkeys that belonged to his father Zibeon.25The children of Anah were Dishon and Oholibamah. Oholibamah was the daughter of Anah.26The sons of Dishon were Hemdan, Eshban, Ithran and Keran.27The sons of Ezer were Bilhan, Zaavan and Akan.28The sons of Dishan were Uz and Aran.29The Horite chiefs were Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,30Dishon, Ezer and Dishan. They were the Horite chiefs in the land of Seir. They are listed tribe by tribe.
The rulers of Edom
31Before Israel had a king, there were kings who ruled in Edom.32Bela became the king of Edom. Bela was the son of Beor. Bela’s city was called Dinhabah.33When Bela died, Jobab became the next king. Jobab was the son of Zerah from Bozrah.34When Jobab died, Husham became the next king. Husham was from the land of the Temanites.35When Husham died, Hadad became the next king. Hadad was the son of Bedad. Hadad had won the battle over Midian in the country of Moab. Hadad’s city was called Avith.36When Hadad died, Samlah became the next king. Samlah was from Masrekah.37When Samlah died, Shaul became the next king. Shaul was from Rehoboth on the river.38When Shaul died, Baal-Hanan became the next king. Baal-Hanan was the son of Akbor.39When Baal-Hanan died, Hadad became the next king. Hadad’s city was called Pau. His wife’s name was Mehetabel. She was Matred’s daughter. Matred was the daughter of Me-Zahab.40Here are the chiefs in the family line of Esau. They are listed by name as chiefs in charge of their tribes and territories. They are Timna, Alvah, Jetheth,41Oholibamah, Elah, Pinon,42Kenaz, Teman, Mibzar,43Magdiel and Iram. They were the chiefs of Edom. They ruled over their settlements in the land where they lived. That’s the end of the story of the family line of Esau. He was the father of the people of Edom.