1 Тимофею 2

Синодальный перевод

1 Итак прежде всего прошу совершать молитвы, прошения, моления, благодарения за всех человеков,2 за царей и за всех начальствующих, дабы проводить нам жизнь тихую и безмятежную во всяком благочестии и чистоте,3 ибо это хорошо и угодно Спасителю нашему Богу,4 Который хочет, чтобы все люди спаслись и достигли познания истины.5 Ибо един Бог, един и посредник между Богом и человеками, человек Христос Иисус,6 предавший Себя для искупления всех. [Таково было] в свое время свидетельство,7 для которого я поставлен проповедником и Апостолом, – истину говорю во Христе, не лгу, – учителем язычников в вере и истине.8 Итак желаю, чтобы на всяком месте произносили молитвы мужи, воздевая чистые руки без гнева и сомнения;9 чтобы также и жены, в приличном одеянии, со стыдливостью и целомудрием, украшали себя не плетением [волос], не золотом, не жемчугом, не многоценною одеждою,10 но добрыми делами, как прилично женам, посвящающим себя благочестию.11 Жена да учится в безмолвии, со всякою покорностью;12 а учить жене не позволяю, ни властвовать над мужем, но быть в безмолвии.13 Ибо прежде создан Адам, а потом Ева;14 и не Адам прельщен; но жена, прельстившись, впала в преступление;15 впрочем спасется через чадородие, если пребудет в вере и любви и в святости с целомудрием.

1 Тимофею 2

Český ekumenický překlad

от Česká biblická společnost
1  Na prvním místě žádám, aby se konaly prosby, modlitby, přímluvy, díkůvzdání za všechny lidi,2  za vládce a za všechny, kteří mají v rukou moc, abychom mohli žít tichým a klidným životem v opravdové zbožnosti a vážnosti.3  To je dobré a vítané u našeho Spasitele Boha, který chce,4  aby všichni lidé došli spásy a poznali pravdu. 5  Je totiž jeden Bůh a jeden prostředník mezi Bohem a lidmi, člověk Kristus Ježíš, 6  který dal sám sebe jako výkupné za všechny, jako svědectví v určený čas. 7  Byl jsem ustanoven hlasatelem a apoštolem tohoto svědectví – mluvím pravdu a nelžu – učitelem pohanů ve víře a v pravdě. 8  Chci tedy, aby se muži všude ve shromáždění modlili, pozvedajíce ruce v čistotě, bez hněvu a hádek.9  Rovněž ženy ať se oblékají slušně a zdobí se prostě a střízlivě, ne účesy a zlatem, perlami nebo drahými šaty,10  nýbrž dobrými skutky, jak se sluší na ženy, které se rozhodly pro zbožný život.11  Žena ať přijímá poučení mlčky s veškerou podřízeností.12  Učit ženě nedovoluji. Žena nemá mít moc nad mužem, nýbrž má se nechat vést.13  Vždyť první byl stvořen Adam a pak Eva.14  A nebyl to také Adam, kdo byl oklamán, ale žena byla oklamána a dopustila se přestoupení.15  Spasena bude jako matka, jestliže setrvá ve víře, lásce, svatosti a střízlivosti.