Ефесянам 4

Синодальный перевод

1 Итак я, узник в Господе, умоляю вас поступать достойно звания, в которое вы призваны,2 со всяким смиренномудрием и кротостью и долготерпением, снисходя друг ко другу любовью,3 стараясь сохранять единство духа в союзе мира.4 Одно тело и один дух, как вы и призваны к одной надежде вашего звания;5 один Господь, одна вера, одно крещение,6 один Бог и Отец всех, Который над всеми, и через всех, и во всех нас.7 Каждому же из нас дана благодать по мере дара Христова.8 Посему и сказано: восшед на высоту, пленил плен и дал дары человекам.9 А "восшел" что означает, как не то, что Он и нисходил прежде в преисподние места земли?10 Нисшедший, Он же есть и восшедший превыше всех небес, дабы наполнить все.11 И Он поставил одних Апостолами, других пророками, иных Евангелистами, иных пастырями и учителями,12 к совершению святых, на дело служения, для созидания Тела Христова,13 доколе все придем в единство веры и познания Сына Божия, в мужа совершенного, в меру полного возраста Христова;14 дабы мы не были более младенцами, колеблющимися и увлекающимися всяким ветром учения, по лукавству человеков, по хитрому искусству обольщения,15 но истинною любовью все возращали в Того, Который есть глава Христос,16 из Которого все тело, составляемое и совокупляемое посредством всяких взаимно скрепляющих связей, при действии в свою меру каждого члена, получает приращение для созидания самого себя в любви.17 Посему я говорю и заклинаю Господом, чтобы вы более не поступали, как поступают прочие народы, по суетности ума своего,18 будучи помрачены в разуме, отчуждены от жизни Божией, по причине их невежества и ожесточения сердца их.19 Они, дойдя до бесчувствия, предались распутству так, что делают всякую нечистоту с ненасытимостью.20 Но вы не так познали Христа;21 потому что вы слышали о Нем и в Нем научились, – так как истина во Иисусе, –22 отложить прежний образ жизни ветхого человека, истлевающего в обольстительных похотях,23 а обновиться духом ума вашего24 и облечься в нового человека, созданного по Богу, в праведности и святости истины.25 Посему, отвергнув ложь, говорите истину каждый ближнему своему, потому что мы члены друг другу.26 Гневаясь, не согрешайте: солнце да не зайдет во гневе вашем;27 и не давайте места диаволу.28 Кто крал, вперед не кради, а лучше трудись, делая своими руками полезное, чтобы было из чего уделять нуждающемуся.29 Никакое гнилое слово да не исходит из уст ваших, а только доброе для назидания в вере, дабы оно доставляло благодать слушающим.30 И не оскорбляйте Святаго Духа Божия, Которым вы запечатлены в день искупления.31 Всякое раздражение и ярость, и гнев, и крик, и злоречие со всякою злобою да будут удалены от вас;32 но будьте друг ко другу добры, сострадательны, прощайте друг друга, как и Бог во Христе простил вас.

Ефесянам 4

Český ekumenický překlad

от Česká biblická společnost
1  Proto vás já, vězeň kvůli Pánu, prosím, abyste tomu povolání, kterého se vám dostalo,2  dělali čest svým životem, vždy skromní, tiší a trpěliví. Snášejte se navzájem v lásce3  a usilovně hleďte zachovat jednotu Ducha, spojeni svazkem pokoje.4  Jedno tělo a jeden Duch, k jedné naději jste byli povoláni;5  jeden je Pán, jedna víra, jeden křest,6  jeden Bůh a Otec všech, který je nade všemi, skrze všechny působí a je ve všech. 7  Každému z nás byla dána milost podle míry Kristova obdarování.8  Proto je řečeno: ‚Vystoupil vzhůru, zajal nepřátele, dal dary lidem.‘ 9  Co jiného znamená ‚vystoupil‘, než že předtím sestoupil dolů na zem?10  Ten, který sestoupil, je tedy tentýž, který také vystoupil nade všechna nebesa, aby naplnil všechno, co jest.11  A toto jsou jeho dary: jedny povolal za apoštoly, jiné za proroky, jiné za zvěstovatele evangelia, jiné za pastýře a učitele,12  aby své vyvolené dokonale připravil k dílu služby – k budování Kristova těla,13  až bychom všichni dosáhli jednoty víry a poznání Syna Božího, a tak dorostli zralého lidství, měřeno mírou Kristovy plnosti.14  Pak už nebudeme nedospělí, nebudeme zmítáni a unášeni závanem kdejakého učení – lidskou falší, chytráctvím a lstivým sváděním k bludu.15  Buďme pravdiví v lásce, ať ve všem dorůstáme v Krista. On je hlava,16  z něho roste celé tělo, pevně spojené klouby navzájem se podpírajícími, a buduje se v lásce podle toho, jak je každé části dáno. 17  To vám říkám a dotvrzuji jménem Páně: nežijte tak, jako žijí pohané podle svých marných představ.18  Mají zatemnělou mysl a odcizili se Božímu životu pro svou nevědomost a zatvrzelé srdce.19  Otupěli, propadli bezuzdnosti a s chtivostí dělají hanebné věci.20  Vy jste se však u Krista takovým věcem neučili –21  pokud jste ovšem o něm slyšeli a byli v něm vyučeni podle pravdy, která je v Ježíši.22  Odložte dřívější způsob života, staré lidství, které hyne klamnými vášněmi,23  obnovte se duchovním smýšlením,24  oblečte nové lidství, stvořené k Božímu obrazu ve spravedlnosti a svatosti pravdy. 25  Proto zanechte lži a ‚mluvte pravdu každý se svým bližním‘, vždyť jste údy téhož těla.26  ‚Hněváte-li se, nehřešte.‘ Nenechte nad svým hněvem zapadnout slunce27  a nedopřejte místa ďáblu.28  Kdo kradl, ať už nekrade, ale ať raději přiloží ruce k pořádné práci, aby se měl o co rozdělit s potřebnými.29  Z vašich úst ať nevyjde ani jedno špatné slovo, ale vždy jen dobré, které by pomohlo, kde je třeba, a tak posluchačům přineslo milost.30  A nezarmucujte svatého Ducha Božího, jehož pečeť nesete pro den vykoupení.31  Ať je vám vzdálena všechna tvrdost, zloba, hněv, křik, utrhání a s tím i každá špatnost;32  buďte k sobě navzájem laskaví, milosrdní, odpouštějte si navzájem, jako i Bůh v Kristu odpustil vám.