Ефесянам 3

Синодальный перевод

1 Для сего–то я, Павел, [сделался] узником Иисуса Христа за вас язычников.2 Как вы слышали о домостроительстве благодати Божией, данной мне для вас,3 потому что мне через откровение возвещена тайна (о чем я и выше писал кратко),4 то вы, читая, можете усмотреть мое разумение тайны Христовой,5 которая не была возвещена прежним поколениям сынов человеческих, как ныне открыта святым Апостолам Его и пророкам Духом Святым,6 чтобы и язычникам быть сонаследниками, составляющими одно тело, и сопричастниками обетования Его во Христе Иисусе посредством благовествования,7 которого служителем сделался я по дару благодати Божией, данной мне действием силы Его.8 Мне, наименьшему из всех святых, дана благодать сия – благовествовать язычникам неисследимое богатство Христово9 и открыть всем, в чем состоит домостроительство тайны, сокрывавшейся от вечности в Боге, создавшем все Иисусом Христом,10 дабы ныне соделалась известною через Церковь начальствам и властям на небесах многоразличная премудрость Божия,11 по предвечному определению, которое Он исполнил во Христе Иисусе, Господе нашем,12 в Котором мы имеем дерзновение и надежный доступ через веру в Него.13 Посему прошу вас не унывать при моих ради вас скорбях, которые суть ваша слава.14 Для сего преклоняю колени мои пред Отцем Господа нашего Иисуса Христа,15 от Которого именуется всякое отечество на небесах и на земле,16 да даст вам, по богатству славы Своей, крепко утвердиться Духом Его во внутреннем человеке,17 верою вселиться Христу в сердца ваши,18 чтобы вы, укорененные и утвержденные в любви, могли постигнуть со всеми святыми, что широта и долгота, и глубина и высота,19 и уразуметь превосходящую разумение любовь Христову, дабы вам исполниться всею полнотою Божиею.20 А Тому, Кто действующею в нас силою может сделать несравненно больше всего, чего мы просим, или о чем помышляем,21 Тому слава в Церкви во Христе Иисусе во все роды, от века до века. Аминь.

Ефесянам 3

Český ekumenický překlad

от Česká biblická společnost
1  Proto jsem já, Pavel, vězněm Krista Ježíše pro vás pohany.2  Slyšeli jste přece o milosti, kterou mi Bůh podle svého plánu udělil kvůli vám:3  dal mi ve zjevení poznat tajemství, které jsem vám právě několika slovy vypsal.4  Z toho můžete vyčíst, že jsem porozuměl Kristovu tajemství,5  které v dřívějších pokoleních nebylo lidem známo, ale nyní je Duchem zjeveno jeho svatým apoštolům a prorokům:6  že pohané jsou spoludědicové, část společného těla, a mají v Kristu Ježíši podíl na zaslíbeních evangelia.7  Jeho služebníkem jsem se stal, když mě Bůh obdaroval svou milostí a působí ve mně svou mocí:8  mně, daleko nejmenšímu ze všech bratří, byla dána ta milost, abych pohanům zvěstoval nevystižitelné Kristovo bohatství9  a vynesl na světlo smysl tajemství od věků ukrytého v Bohu, jenž vše stvořil:10  Bůh chce, aby nebeským vládám a mocnostem bylo nyní skrze církev dáno poznat jeho mnohotvarou moudrost,11  podle odvěkého určení, které naplnil v Kristu Ježíši, našem Pánu.12  V něm smíme i my ve víře přistupovat k Bohu svobodně a s důvěrou.13  Proto prosím, abyste se nedali odradit tím, že pro vás musím trpět; vždyť se to obrátí k vaší slávě. 14  Proto klekám na kolena před Otcem, 15  od něhož pochází každý nebeský i pozemský rod, a prosím,16  aby se pro bohatství Boží slávy ve vás jeho Duchem posílil a upevnil ‚vnitřní člověk‘17  a aby Kristus skrze víru přebýval ve vašich srdcích; a tak abyste zakořeněni a zakotveni v lásce18  mohli spolu se všemi bratřími pochopit, co je skutečná šířka a délka, výška i hloubka:19  poznat Kristovu lásku, která přesahuje každé poznání, a dát se prostoupit vší plností Boží. 20  Tomu pak, který působením své moci mezi námi může učinit nade všechno víc, než zač prosíme a co si dovedeme představit,21  jemu samému buď sláva v církvi a v Kristu Ježíši po všecka pokolení na věky věků! Amen.