Kolosan 3

Słowo Życia

od Biblica
1 Skoro razem z Chrystusem zostaliście ożywieni, skupcie się na niebie, gdzie Chrystus zasiada po prawej stronie Boga.2 Sprawy nieba niech będą dla was ważniejsze od ziemskich.3 Dla świata jesteście już bowiem martwi, a wasze prawdziwe życie jest życiem dla Boga i jest nierozerwalnie związane z Chrystusem.4 Gdy więc Chrystus, który jest waszym życiem, ukaże się w chwale całemu światu, wtedy również wy ukażecie się razem z Nim w Jego wspaniałej chwale.5 Odrzućcie więc wszystko, co jest grzeszne i przyziemne: rozwiązłość seksualną, niemoralność, pożądanie, złe pragnienia oraz chciwość, która sprawia, że pieniądze zajmują miejsce należne Bogu.6 Z powodu takich grzechów ludzie zbuntowani przeciwko Bogu staną przed Jego sądem.7 A przecież i wy kiedyś tak żyliście!8 Teraz więc odrzućcie to wszystko: gniew, nienawiść, złość, obelgi i wulgarne słowa.9 Nie okłamujcie się nawzajem! Przecież zdarliście z siebie łachmany starej natury i jej czynów,10 a ubraliście się we wspaniałą szatę nowej natury, nieustannie odnawiającej się na wzór Jezusa, który ją w was stworzył.11 Teraz nie liczą się już podziały na pogan, Żydów, obrzezanych, nieobrzezanych, cudzoziemców, Scytów, niewolników i wolnych. Liczy się tylko Chrystus, a On mieszka w nas wszystkich.12 Skoro Bóg wybrał was, przeznaczył do swojej służby i tak bardzo was ukochał, to również wy okazujcie innym serdeczne współczucie, dobroć, pokorę, łagodność i cierpliwość.13 Bądźcie dla siebie wyrozumiali i przebaczajcie innym ich winy. Jak Pan przebaczył wam, tak i wy postępujcie względem innych.14 A we wszystkim, co czynicie, okazujcie miłość, bo ona utrzymuje nas w doskonałej harmonii.15 Niech waszymi sercami kieruje pokój pochodzący od Chrystusa, bo jako członkowie kościoła, który jest Jego ciałem, zostaliście powołani do życia w pokoju. Bądźcie Mu za wszystko wdzięczni.16 Niech słowa Chrystusa, wraz z ukrytym w nich bogactwem, wypełniają całe wasze życie i niech będą źródłem waszej mądrości. Korzystając z niej, pouczajcie się nawzajem i doradzajcie sobie, a z waszych serc niech płyną do Boga psalmy, hymny oraz inne duchowe pieśni.17 Wszystko, cokolwiek mówicie albo robicie, czyńcie jako reprezentanci Jezusa, waszego Pana, wyrażając Bogu wdzięczność za to, czego dokonał Chrystus.18 Żony, bądźcie uległe wobec swoich mężów, tak bowiem powinny postępować kobiety posłuszne Panu.19 Mężowie, kochajcie swoje żony i nie sprawiajcie im przykrości.20 Dzieci, zawsze słuchajcie rodziców, bo takie zachowanie podoba się Panu.21 Ojcowie, nie drażnijcie dzieci, aby nie ogarnęło ich zniechęcenie.22 Niewolnicy, zawsze bądźcie posłuszni swoim ziemskim panom, służąc nie tylko na pokaz, aby się przypodobać ludziom. Róbcie to szczerze—ze względu na Pana.23 Każdą pracę wykonujcie z ochotą, jakbyście robili to dla Jezusa, a nie tylko dla ludzi.24 Pamiętajcie, że to od Niego otrzymacie w nagrodę wspaniały dar. Służcie Mu więc jako swojemu prawdziwemu Panu, wiedząc,25 że ten, kto popełnia zło, poniesie stosowną karę—niezależnie od tego, kim jest.

Kolosan 3

English Standard Version

od Crossway
1 If then you have been raised with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated at the right hand of God. (Ef 1,20; Flp 3,14; Kol 2,12)2 Set your minds on things that are above, not on things that are on earth. (Mt 16,23)3 For you have died, and your life is hidden with Christ in God. (Rz 6,2; Kol 2,20)4 When Christ who is your[1] life appears, then you also will appear with him in glory. (Jan 11,25; 1 Kor 15,43; Flp 3,21; 1 P 1,1; 1 P 1,7; 1 P 1,13; 1 J 2,28; 1 J 3,2)5 Put to death therefore what is earthly in you:[2] sexual immorality, impurity, passion, evil desire, and covetousness, which is idolatry. (Job 31,25; Rz 1,26; Rz 6,13; Rz 8,13; Ga 5,24; Ef 5,3; Ef 5,5)6 On account of these the wrath of God is coming.[3] (Ef 5,6)7 In these you too once walked, when you were living in them. (Ef 2,2; Ef 2,11)8 But now you must put them all away: anger, wrath, malice, slander, and obscene talk from your mouth. (Ef 4,22; Ef 4,29; Ef 4,31)9 Do not lie to one another, seeing that you have put off the old self[4] with its practices (Kpł 19,11; Rz 6,6; Ef 4,22; Ef 4,25; Kol 2,11)10 and have put on the new self, which is being renewed in knowledge after the image of its creator. (Rz 6,4; Rz 8,29; Rz 12,2; Ef 2,10; Ef 4,24)11 Here there is not Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave,[5] free; but Christ is all, and in all. (Rz 10,12; 1 Kor 12,13; Ga 5,6; Ef 1,23)12 Put on then, as God’s chosen ones, holy and beloved, compassionate hearts, kindness, humility, meekness, and patience, (Rz 8,33; Ef 4,2; Ef 4,32; Flp 2,1; Kol 3,10)13 bearing with one another and, if one has a complaint against another, forgiving each other; as the Lord has forgiven you, so you also must forgive. (Mk 11,25; Kol 3,12)14 And above all these put on love, which binds everything together in perfect harmony. (Jan 17,23; Ef 4,3; Ef 5,2; 1 Tes 5,8; Hbr 6,1)15 And let the peace of Christ rule in your hearts, to which indeed you were called in one body. And be thankful. (Ef 2,16; Flp 4,7; Kol 3,17)16 Let the word of Christ dwell in you richly, teaching and admonishing one another in all wisdom, singing psalms and hymns and spiritual songs, with thankfulness in your hearts to God. (Jan 15,3; Ef 5,19; Kol 4,6)17 And whatever you do, in word or deed, do everything in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him. (1 Kor 10,31; Ef 5,20; Kol 1,12; Kol 3,23; Kol 4,2)18 Wives, submit to your husbands, as is fitting in the Lord. (Ef 5,4; Ef 5,22; Flm 1,8)19 Husbands, love your wives, and do not be harsh with them. (Ef 4,31)20 Children, obey your parents in everything, for this pleases the Lord. (Ef 5,24; Tt 2,9)21 Fathers, do not provoke your children, lest they become discouraged.22 Bondservants, obey in everything those who are your earthly masters,[6] not by way of eye-service, as people-pleasers, but with sincerity of heart, fearing the Lord. (Kol 3,20)23 Whatever you do, work heartily, as for the Lord and not for men, (Kol 3,17; Flm 1,16)24 knowing that from the Lord you will receive the inheritance as your reward. You are serving the Lord Christ. (1 Kor 7,22; Ef 6,8)25 For the wrongdoer will be paid back for the wrong he has done, and there is no partiality.