od Biblica1Chciałbym, żebyście wiedzieli, jak ciężką walkę toczę o was oraz o wierzących z Laodycei, a także o tych wszystkich, którzy osobiście mnie nie znają.2Pragnę, abyście wszyscy byli zachęceni i zjednoczeni w miłości, byście w pełni zrozumieli i poznali Bożą tajemnicę—Chrystusa.3To w Nim bowiem kryją się niewyczerpane bogactwa mądrości i wiedzy.4Mówię o tym po to, aby nikt nie oszukał was błyskotliwą mową.5Chociaż bowiem jestem daleko, sercem jestem z wami i cieszę się, widząc, że jesteście zdyscyplinowani i nieugięcie wierzycie Chrystusowi.
Wolność od ludzkich nakazów
6Skoro uznaliście Chrystusa za swojego Pana, naśladujcie Go!7Zapuśćcie w Nim duchowe korzenie, budujcie na Nim swoje życie i coraz bardziej Mu wierzcie—tak jak was nauczono. Bądźcie też Mu wdzięczni!8Uważajcie, aby nikt z was nie padł ofiarą zwodniczej filozofii lub bezsensownych oszustw, które mają swoje źródło w ludzkich koncepcjach, a nie w nauce Chrystusa,9w którym Bóg jest obecny w całej pełni.10W Jezusie macie wszystko, czego potrzebujecie. To Jemu bowiem podlegają wszystkie duchowe moce.11W Nim zostaliście obrzezani, ale nie fizycznie, lecz duchowo—On bowiem odciął od was waszą grzeszną naturę.12Przez chrzest zostaliście razem z Chrystusem pogrzebani, ale również razem z Nim ożywieni, bo uwierzyliście w moc Boga, który wskrzesił Go z martwych.13Byliście martwi, pogrążeni w grzechach i nie należeliście do Boga. Lecz On ożywił was razem z Chrystusem i przebaczył wam wszystkie grzechy.14On wycofał oskarżenie przeciwko nam i przybił je razem z Chrystusem do krzyża.15W ten sposób obezwładnił zbuntowane duchowe moce i publicznie je ośmieszył, prowadząc je jak jeńców w zwycięskim orszaku Chrystusa.16Nie pozwólcie więc, aby ktokolwiek potępiał was z powodu tego, co jecie i pijecie, lub krytykował za to, że nie obchodzicie nowiu księżyca, szabatu czy innych świąt.17Przepisy dotyczące pokarmów i świąt były przecież tylko zapowiedzią nadchodzącej rzeczywistości, a ona należy do Chrystusa.18Nie dajcie się więc krytykować komuś, kto poprzez poniżanie się chce zademonstrować innym swoją duchowość, lub kto oddaje cześć aniołom. Ludzie tacy twierdzą, że kierują się jakimś szczególnym objawieniem, otrzymanym od Boga, w rzeczywistości jednak bezpodstawnie wywyższają się z powodu swoich dokonań.19Tacy ludzie nie trzymają się Chrystusa, czyli Głowy, dzięki której cały kościół, będący Jego ciałem, odżywiany i połączony w całość, wzrasta, dzięki mocy Boga.20Razem z Chrystusem umarliście i zostaliście uwolnieni spod panowania mocy tego świata. Dlaczego więc teraz, jak ludzie należący do świata, poddajecie się jego nakazom:21„Nie jedz! Nie próbuj! Nawet tego nie dotykaj!”?22Przecież wszelki pokarm jest przeznaczony do jedzenia!23Takie nakazy mogą z pozoru wydawać się mądre, bo sprawiają, że ludzie uczestniczą w religijnych obrzędach, poniżają się i odmawiają sobie przyjemności. Tak naprawdę nie są one jednak w stanie nikomu pomóc w opanowaniu ludzkich, grzesznych pragnień.
Kolosan 2
English Standard Version
od Crossway1For I want you to know how great a struggle I have for you and for those at Laodicea and for all who have not seen me face to face, (Flp 1,30; Kol 1,29)2that their hearts may be encouraged, being knit together in love, to reach all the riches of full assurance of understanding and the knowledge of God’s mystery, which is Christ, (Ef 6,22; Kol 1,27; Kol 3,14; Kol 4,8)3in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge. (Iz 11,2; Iz 45,3; Łk 11,49; 1 Kor 1,24; 1 Kor 1,30; 1 Kor 2,6; Ef 1,8)4I say this in order that no one may delude you with plausible arguments. (Rz 16,18; Ef 5,6; 2 P 2,3)5For though I am absent in body, yet I am with you in spirit, rejoicing to see your good order and the firmness of your faith in Christ. (1 Kor 5,3; 1 Kor 14,40; 1 P 5,9)
Alive in Christ
6Therefore, as you received Christ Jesus the Lord, so walk in him, (Kol 1,10; 1 Tes 4,1)7rooted and built up in him and established in the faith, just as you were taught, abounding in thanksgiving. (Dz 20,32; 1 Kor 3,9; Ef 2,20; Ef 3,17; Ef 4,21; Ef 5,20; Kol 4,2; Hbr 13,9)8See to it that no one takes you captive by philosophy and empty deceit, according to human tradition, according to the elemental spirits[1] of the world, and not according to Christ. (Mt 15,2; Ef 5,6; Kol 2,20; 1 Tm 6,20)9For in him the whole fullness of deity dwells bodily, (Jan 1,14; Kol 1,19; Kol 2,17)10and you have been filled in him, who is the head of all rule and authority. (Ef 1,21; Ef 3,19)11In him also you were circumcised with a circumcision made without hands, by putting off the body of the flesh, by the circumcision of Christ, (Rz 2,29; Ef 2,11; Kol 2,15; Kol 3,9)12having been buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the powerful working of God, who raised him from the dead. (Dz 2,24; Rz 6,4; Rz 6,5; 1 Kor 6,14; Ef 1,19; Kol 3,1)13And you, who were dead in your trespasses and the uncircumcision of your flesh, God made alive together with him, having forgiven us all our trespasses, (Ef 2,1; Ef 2,5)14by canceling the record of debt that stood against us with its legal demands. This he set aside, nailing it to the cross. (Dz 3,19; Rz 7,4)15He disarmed the rulers and authorities[2] and put them to open shame, by triumphing over them in him.[3] (Rdz 3,15; Ps 68,18; Iz 53,12; Mt 12,29; Łk 10,18; Jan 12,31; Jan 16,11; Ef 2,16; Ef 4,8; Kol 2,11; Hbr 2,14)
Let No One Disqualify You
16Therefore let no one pass judgment on you in questions of food and drink, or with regard to a festival or a new moon or a Sabbath. (Kpł 11,2; Kpł 23,2; Lb 28,11; Mk 2,28; Rz 14,3; Rz 14,5; Rz 14,10; Rz 14,13; Rz 14,17; Hbr 9,10)17These are a shadow of the things to come, but the substance belongs to Christ. (Kol 2,2; Hbr 8,5; Hbr 10,1)18Let no one disqualify you, insisting on asceticism and worship of angels, going on in detail about visions,[4] puffed up without reason by his sensuous mind, (Ez 13,7; Rz 8,7; 1 Kor 9,24; Ef 4,17; Kol 2,23; 1 Tm 1,7)19and not holding fast to the Head, from whom the whole body, nourished and knit together through its joints and ligaments, grows with a growth that is from God. (Ef 4,15; Ap 2,13; Ap 3,11)20If with Christ you died to the elemental spirits of the world, why, as if you were still alive in the world, do you submit to regulations— (Rz 6,2; Ga 4,9; Kol 2,8)21“Do not handle, Do not taste, Do not touch” (Kol 2,16; 1 Tm 4,3)22(referring to things that all perish as they are used)—according to human precepts and teachings? (Iz 29,13; Mt 15,9; 1 Kor 6,13; Tt 1,14)23These have indeed an appearance of wisdom in promoting self-made religion and asceticism and severity to the body, but they are of no value in stopping the indulgence of the flesh. (Kol 2,18; 1 Tm 4,8)