1Allora Pilato ordinò che Gesù fosse frustato.2-3Intanto, i soldati fecero una corona di spine e gliela misero in testa, poi gli gettarono sulle spalle un mantello rosso. «Salve, re dei Giudei!» lo salutavano con scherno, passandogli accanto, e lo prendevano a schiaffi.4Nel frattempo, Pilato uscì di nuovo dal Palazzo e disse ai Giudei: «Ora ve lo porto fuori, ma sia ben chiaro, per me non è affatto colpevole!»5Gesù uscì: portava la corona di spine e il mantello rosso porpora. «Ecco lʼuomo!» disse Pilato.6Nel vederlo, i capi sacerdoti e gli ufficiali giudei cominciarono a gridare: «Crocifiggilo! Crocifiggilo!» «Crocifiggetelo voi», disse Pilato. «Per me non è colpevole!»7«Secondo le nostre leggi deve morire, perché ha detto di essere il Figlio di Dio», replicarono i Giudei.8A queste parole Pilato si spaventò più che mai.9Rientrò nel palazzo e chiese a Gesù: «Da dove vieni?» Ma Gesù non rispose.10«Non vuoi parlare con me?» chiese Pilato. «Ma non capisci che io ho il potere di liberarti o di crocifiggerti?»11Allora Gesù disse: «Tu non avresti alcun potere su di me, se non ti fosse stato dato da Dio. Perciò quelli che mi hanno portato da te sono più colpevoli».12Da quel momento Pilato cercò in tutti i modi di liberarlo, ma i capi giudei gli gridarono: «Se liberi questo uomo, non sei amico dellʼimperatore! Infatti, chi si dichiara re si ribella allʼimperatore!»13A queste parole, Pilato di nuovo fece portar fuori Gesù. Poi si mise a sedere sul banco delle sentenze, nel luogo detto Litòstroto (in ebraico Gabbatà).14Era circa mezzogiorno della vigilia di Pasqua. Pilato disse alla folla: «Ecco il vostro re!»15«Toglilo di mezzo!» gridarono quelli. «A morte! Crocifiggilo!» «Come? Devo crocifiggere il vostro re?» chiese Pilato. «Non abbiamo altro re allʼinfuori dellʼimperatore!» gridarono di rimando i capi sacerdoti.16Allora Pilato consegnò loro Gesù, perché fosse crocifisso.
La crocifissione
17Finalmente erano riusciti nel loro intento! Presero Gesù e lo portarono subito fuori città, ed egli salì fino al luogo detto«il Teschio», in ebraico«Gòlgota», portando sulle spalle la sua croce.18Là fu crocifisso insieme con altri due, uno alla sua destra ed uno alla sua sinistra.19Pilato fece mettere sulla croce una scritta che diceva: «Gesù di Nazaret, re dei Giudei».20Molti Giudei lessero questa scritta poiché il posto dove Gesù fu crocifisso era vicino alla città, e la iscrizione fu fatta in ebraico, in latino e in greco.21Allora i capi sacerdoti dissero a Pilato: «Cambia la scritta. Anziché “Il re dei Giudei”, fai scrivere “Ha detto di essere il re dei Giudei”!»22Ma Pilato rispose: «Quello che ho scritto, ho scritto. Resta così comʼè».23-24Quando i soldati ebbero crocifisso Gesù, divisero i suoi abiti in quattro parti, una per ciascuno. Poi presero anche la tunica, ma siccome era senza cuciture, tessuta tutta dʼun pezzo dissero: «Non dividiamola, giochiamocela a dadi!» Così si avverava la Scrittura che diceva: «Divisero fra loro i miei vestiti e tirarono a sorte la mia tunica». E così fecero.25Ai piedi della croce cʼerano la madre di Gesù, Maria moglie di Cleofa e Maria Maddalena.26Quando Gesù vide sua madre vicino al discepolo che egli amava, le disse: «Donna, ecco tuo figlio!»27Ed al discepolo: «Questa è tua madre!» E da quel momento il discepolo lʼaccolse in casa sua.28Ormai Gesù sapeva che tutto era concluso e, per adempiere la Scrittura, disse: «Ho sete».29Cʼera lì vicino una brocca piena dʼaceto, vʼintinsero una spugna, la misero in cima ad un ramo dʼissopo e glielʼaccostarono alle labbra.30Dopo che Gesù nʼebbe bevuto, disse: «Tutto è compiuto», chinò il capo e morì.31I capi giudei non volevano che i condannati restassero appesi alla croce fino al giorno dopo, che era sabato, e in quel caso un sabato speciale, perché era Pasqua. Perciò chiesero a Pilato che fossero spezzate le gambe ai condannati per affrettarne la morte, e si portassero via i cadaveri.32Allora i soldati vennero a spezzare le gambe ai due uomini che erano stati crocifissi con Gesù.33Quando però fu la volta di Gesù, sʼaccorsero che era già morto, perciò vi rinunciarono.34Ma uno dei soldati gli trafisse il fianco con una lancia; dalla ferita uscì un fiotto di sangue con acqua.35Ho visto tutto questo di persona e ve lo riferisco con precisione, perché anche voi crediate.36-37Così sʼavveravano queste parole della Scrittura: «Nessun osso gli sarà rotto» e«Volgeranno lo sguardo verso quello che hanno trafitto».38Dopo di ciò, Giuseppe dʼArimatea, che era stato discepolo di Cristo in segreto, per paura dei capi giudei, si fece coraggio e chiese a Pilato il permesso di portare via il corpo di Gesù. Pilato glielo concesse, così egli andò a togliere dalla croce il corpo di Gesù.39Venne anche Nicodemo, lʼuomo che si era incontrato con Gesù di notte, e portò con sé quasi cento libbre di unguento di mirra e di aloe.40Insieme avvolsero il corpo di Gesù con bende di lino impregnate di profumi, secondo lʼusanza della sepoltura ebraica.41Il posto dove Gesù era stato crocifisso era vicino ad un orto, dove cʼera una tomba nuova, in cui non era ancora stato messo nessuno.42Così, causa la fretta per il sabato imminente, e dato che la tomba era a portata di mano, lì seppellirono Gesù.
1Then Pilate took Jesus and flogged him. (Mat 20,19; Mat 27,26; Mar 15,15; Lu 23,16)2And the soldiers twisted together a crown of thorns and put it on his head and arrayed him in a purple robe. (Mat 27,27; Mar 15,16)3They came up to him, saying, “Hail, King of the Jews!” and struck him with their hands.4Pilate went out again and said to them, “See, I am bringing him out to you that you may know that I find no guilt in him.” (Giov 18,38; Giov 19,6)5So Jesus came out, wearing the crown of thorns and the purple robe. Pilate said to them, “Behold the man!” (Giov 19,2; Giov 19,14)6When the chief priests and the officers saw him, they cried out, “Crucify him, crucify him!” Pilate said to them, “Take him yourselves and crucify him, for I find no guilt in him.” (Giov 18,31; Giov 19,4)7The Jews[1] answered him, “We have a law, and according to that law he ought to die because he has made himself the Son of God.” (Le 24,16; Mat 26,63; Lu 22,70; Giov 5,17; Giov 10,33; Giov 10,36)8When Pilate heard this statement, he was even more afraid. (Mat 27,19)9He entered his headquarters again and said to Jesus, “Where are you from?” But Jesus gave him no answer. (Mat 26,63; Giov 7,27; Giov 18,33; Giov 18,37)10So Pilate said to him, “You will not speak to me? Do you not know that I have authority to release you and authority to crucify you?”11Jesus answered him, “You would have no authority over me at all unless it had been given you from above. Therefore he who delivered me over to you has the greater sin.” (Mat 27,2; Giov 9,41; Giov 18,14; Giov 18,28; Ro 13,1)12From then on Pilate sought to release him, but the Jews cried out, “If you release this man, you are not Caesar’s friend. Everyone who makes himself a king opposes Caesar.” (Lu 23,2; At 3,13)13So when Pilate heard these words, he brought Jesus out and sat down on the judgment seat at a place called The Stone Pavement, and in Aramaic[2] Gabbatha. (Mat 27,19)14Now it was the day of Preparation of the Passover. It was about the sixth hour.[3] He said to the Jews, “Behold your King!” (Mat 27,62; Giov 18,28; Giov 19,5)15They cried out, “Away with him, away with him, crucify him!” Pilate said to them, “Shall I crucify your King?” The chief priests answered, “We have no king but Caesar.” (Lu 23,18; At 21,36)
The Crucifixion
16So he delivered him over to them to be crucified. So they took Jesus, (Mat 27,26; Mar 15,15; Lu 23,25; Giov 18,36)17and he went out, bearing his own cross, to the place called The Place of a Skull, which in Aramaic is called Golgotha. (Mat 27,32; Mat 27,33; Mar 15,21; Mar 15,22; Lu 14,27; Lu 23,26; Lu 23,33)18There they crucified him, and with him two others, one on either side, and Jesus between them. (Mat 27,38; Mar 15,24; Mar 15,27; Lu 23,32)19Pilate also wrote an inscription and put it on the cross. It read, “Jesus of Nazareth, the King of the Jews.” (Mat 27,37; Mar 15,26; Lu 23,38)20Many of the Jews read this inscription, for the place where Jesus was crucified was near the city, and it was written in Aramaic, in Latin, and in Greek. (Nu 15,35; Giov 19,17; Eb 13,12)21So the chief priests of the Jews said to Pilate, “Do not write, ‘The King of the Jews,’ but rather, ‘This man said, I am King of the Jews.’”22Pilate answered, “What I have written I have written.” (Gen 43,14; Est 4,16)23When the soldiers had crucified Jesus, they took his garments and divided them into four parts, one part for each soldier; also his tunic.[4] But the tunic was seamless, woven in one piece from top to bottom, (Mat 27,35; Mar 15,24; Lu 23,34)24so they said to one another, “Let us not tear it, but cast lots for it to see whose it shall be.” This was to fulfill the Scripture which says, “They divided my garments among them, and for my clothing they cast lots.” So the soldiers did these things, (Sal 22,18; Giov 13,18)25but standing by the cross of Jesus were his mother and his mother’s sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene. (Mat 27,55; Mar 15,40; Lu 23,49)26When Jesus saw his mother and the disciple whom he loved standing nearby, he said to his mother, “Woman, behold, your son!” (Giov 2,4; Giov 13,23)27Then he said to the disciple, “Behold, your mother!” And from that hour the disciple took her to his own home. (Giov 16,32)
The Death of Jesus
28After this, Jesus, knowing that all was now finished, said (to fulfill the Scripture), “I thirst.” (Sal 69,21; Giov 4,6; Giov 19,24; Giov 19,30)29A jar full of sour wine stood there, so they put a sponge full of the sour wine on a hyssop branch and held it to his mouth. (Mat 27,48; Mar 15,36; Lu 23,36)30When Jesus had received the sour wine, he said, “It is finished,” and he bowed his head and gave up his spirit. (Mat 27,50; Mar 15,37; Lu 23,46; Giov 17,4; Giov 19,28; At 13,29)
Jesus’ Side Is Pierced
31Since it was the day of Preparation, and so that the bodies would not remain on the cross on the Sabbath (for that Sabbath was a high day), the Jews asked Pilate that their legs might be broken and that they might be taken away. (Eso 12,16; De 21,23; Gios 8,29; Gios 10,26; Giov 19,14)32So the soldiers came and broke the legs of the first, and of the other who had been crucified with him. (Giov 19,18)33But when they came to Jesus and saw that he was already dead, they did not break his legs.34But one of the soldiers pierced his side with a spear, and at once there came out blood and water. (1G 5,6; 1G 5,8)35He who saw it has borne witness—his testimony is true, and he knows that he is telling the truth—that you also may believe. (Giov 15,27; Giov 20,31; Giov 21,24; 1G 1,1; Ap 1,2)36For these things took place that the Scripture might be fulfilled: “Not one of his bones will be broken.” (Eso 12,46; Nu 9,12; Sal 34,20; Mat 1,22; 1Co 5,7)37And again another Scripture says, “They will look on him whom they have pierced.” (Zac 12,10; Ap 1,7)
Jesus Is Buried
38After these things Joseph of Arimathea, who was a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews, asked Pilate that he might take away the body of Jesus, and Pilate gave him permission. So he came and took away his body. (Mat 27,57; Mar 15,42; Lu 23,50; Giov 7,13)39Nicodemus also, who earlier had come to Jesus[5] by night, came bringing a mixture of myrrh and aloes, about seventy-five pounds[6] in weight. (Sal 45,8; Prov 7,17; Cc 4,14; Mar 16,1; Lu 24,1; Giov 3,1; Giov 7,50)40So they took the body of Jesus and bound it in linen cloths with the spices, as is the burial custom of the Jews. (2Cr 16,14; Lu 24,12; Giov 11,44; Giov 20,5; At 5,6)41Now in the place where he was crucified there was a garden, and in the garden a new tomb in which no one had yet been laid. (2Re 21,18; 2Re 21,26; Mar 11,2; Lu 23,53; Giov 20,15)42So because of the Jewish day of Preparation, since the tomb was close at hand, they laid Jesus there. (Giov 19,14; Giov 19,31; Giov 19,41)