مزامير 96

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

از Biblica
1 سرودی تازه در وصف خداوند بخوانيد. ای همهٔ مردم دنيا در وصف خداوند سرود بخوانيد.2 برای خداوند سرود بخوانيد و نام او را حمد گوييد. هر روز به مردم بشارت دهيد كه خداوند نجات میبخشد.3 در ميان قومها عظمت او را ذكر نماييد و كارهای شگفتانگيز او را برای همه تعريف كنيد.4 خداوند بزرگ است و سزاوار ستايش! او برتر از همهٔ خدايان است.5 زيرا خدايان قومهای ديگر بتها میباشند اما خداوند ما، آفرينندهٔ آسمانهاست.6 حضور خداوند پرشكوه و پرعظمت است و خانهٔ او به قوت و جلال آراسته است.7 ای قومهای روی زمين، خداوند را ستايش كنيد؛ عظمت و توانايی خداوند را ستايش كنيد.8 نام پرشكوه خداوند را ستايش كنيد و با هدايای خود به خانهٔ او بياييد.9 خداوند را در لباس تقوی و پرهیزگاری بپرستيد. ای همه مردم روی زمين، از حضور وی بلرزيد.10 به همهٔ قومها گوييد«خداوند سلطنت میكند!» جهان پايدار است و تكان نخواهد خورد. خداوند قومها را با انصاف داوری خواهد كرد.11 آسمان و زمين شادی كنند و دريا و موجودات آن به جوش و خروش آيند.12 مزرعهها و هر آنچه كه در آنهاست شادمان شوند و درختان جنگل شادی كنند.13 زيرا خداوند برای داوری جهان میآيد. او همهٔ قومها را با عدل و انصاف داوری خواهد كرد.

مزامير 96

Gute Nachricht Bibel 2018

از Deutsche Bibelgesellschaft
1 Singt dem HERRN ein neues Lied! Singt dem HERRN, ihr Bewohner der ganzen Erde! (1تواريخ 16:23; مزامير 33:3; مزامير 40:4; مزامير 98:1; مزامير 144:9; مزامير 149:1; اشعيا 42:10; مکاشفه 5:9; مکاشفه 14:3)2 Singt dem HERRN, dankt eurem Gott, verkündet Tag für Tag, wie gern er hilft!3 Erzählt allen Menschen von seiner Herrlichkeit, berichtet allen Völkern von seinen großen Taten!4 Der HERR ist mächtig, groß ist sein Ruhm; mehr als alle Götter ist er zu fürchten.5 Die Götter der Völker sind nur tote Götzen, der HERR aber hat den Himmel geschaffen. (مزامير 115:4; اشعيا 40:18)6 Macht und Hoheit umgeben ihn, Pracht und Herrlichkeit erfüllen seinen Tempel.7 Auf zu ihm, ihr Völker! Erweist dem HERRN Ehre, unterwerft euch seiner Macht! (مزامير 22:28; مزامير 29:1; مزامير 47:6; مزامير 66:1; مزامير 86:9; اشعيا 2:2; اشعيا 66:23; زكريا 8:20; زكريا 14:16; Tob 13:13)8 Erweist ihm die Ehre, die ihm zusteht: Bringt Opfergaben in seinen Tempel!9 Werft euch vor ihm nieder, wenn er in seiner Heiligkeit erscheint! Die ganze Welt soll vor ihm erzittern.10 Sagt es allen Menschen: »Der HERR ist König!« Die Erde ist fest gegründet, sie stürzt nicht zusammen. Der HERR wird alle Völker regieren und ihnen gerechtes Urteil sprechen.11 Der Himmel soll sich freuen, die Erde soll jauchzen, das Meer soll tosen mit allem, was darin lebt!12 Der Ackerboden soll fröhlich sein samt allem, was darauf wächst; alle Bäume im Wald sollen jubeln!13 Denn der HERR kommt; er kommt und sorgt für Recht auf der Erde. Er regiert die Völker in allen Ländern als gerechter, unbestechlicher Richter. (مزامير 9:9; مزامير 82:8; مزامير 98:9; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 17:31)