مزامير 91

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

از Biblica
1 آنكه به خدای قادر مطلق پناه میبرد، زير سايهٔ او در امان خواهد بود.2 او به خداوند خواهد گفت«تو پناهگاه و خدای من هستی. من بر تو توكل دارم.»3 خداوند، تو را از هر دام خطرناک و بيماری كشنده خواهد رهانيد.4 او تو را در زير بالهای خود خواهد گرفت و از تو مراقبت خواهد كرد. وعدههای امين او برای تو چون سلاح و سپر میباشد.5-6 از بلاهای شب نخواهی ترسيد و از حملات ناگهانی روز بيم نخواهی داشت. وبايی كه در تاريكی میخزد تو را نخواهد ترساند و طاعونی كه در روشنايی كشتار میكند تو را نخواهد هراساند.7 اگر هزار نفر در كنار تو بيفتند و ده هزار نفر در اطراف تو جان بسپارند، به تو آسيبی نخواهد رسيد.8 تنها با چشمان خود، خواهی نگريست و مجازات گناهكاران را خواهی ديد.9-10 هيچ بدی دامنگير تو نخواهد شد و بلايی بر خانهٔ تو سايه نخواهد افكند، زيرا تو به خداوند پناه بردهای و زير سايهٔ خدای قادر متعال به سر میبری.11 او به فرشتگان خود دستور میدهد تا به هر راهی كه بروی، از تو حمايت و محافظت كنند.12 آنها تو را روی دست خود خواهند گرفت تا پايت به سنگ نخورد.13 شير درنده و مار سمی را زير پا له خواهی كرد و آسيبی به تو نخواهد رسيد!14 خداوند میفرمايد: «آنانی را كه مرا دوست دارند، نجات خواهم داد و كسانی را كه مرا میشناسند، محافظت خواهم كرد.15 وقتی دعا كنند، دعايشان را مستجاب خواهم ساخت و چون در زحمت بيفتند، به كمک ايشان خواهم شتافت؛ آنها را خواهم رهانيد و سرافراز خواهم ساخت.16 به آنها عمر دراز خواهم بخشيد و نجاتشان خواهم داد.»

مزامير 91

Gute Nachricht Bibel 2018

از Deutsche Bibelgesellschaft
1 Wer unter dem Schutz des höchsten Gottes lebt, darf ruhen bei ihm, der alle Macht hat.2 Er sagt[1] zum HERRN: »Du bist meine Zuflucht, bei dir bin ich sicher wie in einer Burg. Mein Gott, ich vertraue dir!« (مزامير 18:3)3 Du kannst dich darauf verlassen: Der HERR wird dich retten vor den Fallen, die man dir stellt, vor Verrat und Verleumdung.[2]4 Er breitet seine Flügel über dich, ganz nahe bei ihm bist du geborgen. Wie Schild und Schutzwall deckt dich seine Treue. (مزامير 17:8)5 Du musst keine Angst mehr haben vor Gefahren und Schrecken bei Nacht, auch nicht vor Überfällen bei Tag,6 vor der Seuche, die im Dunkeln zuschlägt, oder dem Fieber, das am Mittag wütet.7 Auch wenn tausend neben dir sterben und zehntausend rings um dich fallen – dich selber wird es nicht treffen.8 Mit eigenen Augen wirst du sehen, wie Gott alle straft, die ihn missachten.9 Du sagst: »Der HERR ist meine Zuflucht.« Beim höchsten Gott hast du Schutz gefunden.10 Darum wird dir nichts Böses geschehen, kein Unheil darf dein Haus bedrohen.11 Gott hat seinen Engeln befohlen, dich zu beschützen, wohin du auch gehst. (مزامير 34:8; متیٰ 4:6)12 Sie werden dich auf Händen tragen, damit du nicht über Steine stolperst.13 Löwen und Schlangen können dir nicht schaden, du wirst sie alle niedertreten. (نوشته‌ء لوقا 10:19)14 Gott selber sagt: »Er hängt an mir mit ganzer Liebe, darum werde ich ihn bewahren. Weil er mich kennt und ehrt, werde ich ihn in Sicherheit bringen.15 Wenn er mich ruft, dann antworte ich. Wenn er in Not ist, bin ich bei ihm; ich hole ihn heraus und bringe ihn zu Ehren. (مزامير 50:15)16 Ich gebe ihm ein langes, erfülltes Leben; er wird die Hilfe erfahren, auf die er wartet.«