1-2ای شبان اسرائيل، به صدای ما گوش ده! ای كه قبيلهٔ يوسف را مانند گلهٔ گوسفند رهبری میكنی، جلال و شكوه خود را بنمايان! ای خدايی كه بر فراز فرشتگان جلوس فرمودهای، قدرت خود را بر قبايل افرايم، بنيامين و منسی آشكار ساز! بيا و ما را نجات ده!3ای خدا، ما را به سوی خود بازآور و به ما توجه فرما تا نجات يابيم.4ای خداوند قادر متعال، تا به كی بر قوم خود خشمگين خواهی بود و دعاهای آنها را اجابت نخواهی كرد؟5تو به ما غصه دادهای تا به جای نان بخوريم و كاسهای پر از اشک تا به جای آب بنوشيم!6سرزمين ما را به ميدان جنگ قومها تبديل كردهای و ما را مورد تمسخر دشمنان ساختهای.7ای خداوند قادر متعال، ما را به سوی خود بازآور! بر ما نظر لطف بيفکن تا نجات يابيم.8ما را همچون يک درخت مو از مصر بيرون آوردی و در سرزمين كنعان نشاندی و تمام قومهای بتپرست را از آنجا بيرون راندی.9اطراف ما را از بيگانگان پاک كردی و ما ريشه دوانيده، سرزمين موعود را پر ساختيم.10سايهٔ ما تمام کوهها را پوشاند و شاخههای ما درختان سرو را فرا گرفت.11تمام سرزمين موعود را تا به دريای بزرگ و رود فرات در برگرفتيم.12اما اكنون ديوارهای ما را فرو ريختهای؛ هر رهگذری دستش را دراز میكند و خوشهای میكند! چرا، ای خدا، چرا؟13گرازهای جنگل، ما را پايمال میكنند و حيوانات وحشی، ما را میخورند.14ای خدای قادر متعال، روی خود را به سوی ما بازگردان و از آسمان بر اين درخت مو نظر كن و آن را نجات ده!15از اين نهالی كه با دست خود آن را نشاندهای، و از فرزندی كه بزرگش كردهای، محافظت فرما،16زيرا دشمنان آن را مانند هيزم میسوزانند. خدايا، بر دشمنان غضب فرما و آنها را نابود كن.17از قومی كه برای خود برگزيده و چنين قوی ساختهای، حمايت كن!18ما ديگر از تو روی گردان نخواهيم شد. ما را زنده نگاه دار تا نام تو را ستايش كنيم.19ای خداوند قادر متعال، ما را به سوی خود بازآور و به ما توجه فرما تا نجات يابيم.
1Ein Lied Asafs, ein Bekenntnis, zu singen nach der Melodie »Lilien«.[1]2Hör uns, Hirt Israels, der du Josefs Nachkommen führst wie eine Herde! Der du über den Kerubim thronst, zeige dich in strahlendem Glanz! (2سموئيل 6:2; مزامير 74:1)3Entfalte deine gewaltige Macht vor den Augen deiner Stämme, vor Efraïm, Benjamin und Manasse! Komm und hilf uns!4Gott, richte uns wieder auf! Blick uns freundlich an, dann ist uns geholfen! (مزامير 31:17)5HERR, du Gott der ganzen Welt,[2] wie lange willst du noch zornig schweigen, wenn dein Volk zu dir betet? (مزامير 13:2)6Du hast uns Kummer zu essen gegeben und becherweise Tränen zu trinken.7Du hast uns zum Zankapfel der Nachbarn gemacht, unsere Feinde treiben ihren Spott mit uns. (مزامير 44:14)8Gott, du Herr der Welt, richte uns doch wieder auf! Blick uns freundlich an, dann ist uns geholfen!9In Ägypten hast du einen Weinstock ausgegraben; ganze Völker hast du vertrieben, um ihn an ihrer Stelle einzupflanzen. (تثنيه 26:8; اشعيا 5:1)10Du hast den Boden für ihn gerodet; darum konnte er Wurzeln schlagen und das ganze Land ausfüllen.11Mit seinem Schatten bedeckte er die Berge, mit seinen Zweigen die mächtigen Zedern.12Seine Ranken streckte er aus bis zum Meer, seine Triebe bis hin zum Eufrat.13Warum hast du seine Schutzmauer niedergerissen, sodass jeder, der vorbeikommt, ihn plündern kann?14Das Wildschwein aus dem Wald verwüstet ihn, die Tiere der Steppe fressen ihn kahl.15Komm wieder zu uns, Gott, du Herr der Welt! Blicke vom Himmel herab und sieh uns, kümmere dich um deinen Weinstock!16Schütze ihn, den du selber gepflanzt hast, den Spross, der dir seine Kraft verdankt!17Aber nun ist er umgehauen und verbrannt! Blick unsere Feinde drohend an, damit sie vergehen müssen! (حزقيال نبی 15:4)18Lege deine Hand schützend auf den König, der an deiner rechten Seite sitzt, auf den Mann,[3] den du stark gemacht hast. (مزامير 110:1)19Wir wollen nie wieder von dir weichen! Erhalte uns am Leben, wir wollen uns zu dir bekennen![4]20HERR, du Gott der ganzen Welt, richte uns doch wieder auf! Blick uns freundlich an, dann ist uns geholfen!