مزامير 66

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

از Biblica
1 ای همهٔ مردم روی زمين، برای خدا فرياد شادی سر دهيد!2 نام پرشكوه او را با سرود بستاييد و عظمت او را بيان كنيد!3 به خدا گوييد: «چه حيرتانگيز است كارهای تو! قدرت تو دشمنانت را از پای در خواهد آورد.4 تمام مردم جهان تو را پرستش خواهند كرد، تو را خواهند ستود و به نام تو سرود خواهند خواند.»5 بياييد كارهای خدا را مشاهده كنيد؛ ببينيد چه كارهای شگفتانگيز برای انسانها انجام داده است.6 او دريا را به خشكی تبديل كرد و اجداد ما با پای پياده از ميان آن عبور نمودند. ايشان به سبب اين كار خدا شاديها كردند.7 خداوند تا ابد با قدرت حكمرانی میكند و رفتار همهٔ قومها را زير نظر دارد. پس ای مردم سركش، بر ضد او قيام نكنيد.8 ای قومها، خدای ما را ستايش كنيد! بگذاريد آواز ستايش شما شنيده شود.9 او زندگی ما را از خطر میرهاند و نمیگذارد پاهايمان بلغزد.10 ای خدا، تو ما را امتحان كردهای؛ مانند نقرهای كه در كوره میگذارند تا پاک شود، ما را پاک نمودهای.11 ما را در دام گرفتار ساختی و بارهای سنگين بر دوش ما نهادی.12 دشمنان ما را بر ما مسلط گرداندی و گذاشتی از آب و آتش عبور كنيم، اما سرانجام ما را به مكانی آوردی كه در آن وفور نعمت است.13 قربانیهای سوختنی به خانهٔ تو خواهم آورد تا نذرهای خود را ادا نمايم.14 بلی، هنگامی كه در زحمت بودم نذر كردم و اينک آن را ادا خواهم كرد.15 گوسفند قربانی خواهم كرد و گوساله و بز تقديم خواهم نمود و آنها را بر قربانگاه خواهم سوزاند تا بوی خوب آنها به سوی تو زبانه كشد.16 ای همهٔ خداترسان، بياييد و بشنويد تا به شما بگويم كه خداوند برای من چه كرده است.17 فرياد برآوردم و از او كمک خواستم و او را ستايش نمودم.18 اگر گناه را در دل خود نگه میداشتم، خداوند دعايم را نمیشنيد.19 اما او به دعای من توجه نموده و آن را مستجاب كرده است!20 سپاس بر خدايی كه دعای مرا بیجواب نگذاشته و رحمت خود را از من دريغ نكرده است.

مزامير 66

Gute Nachricht Bibel 2018

از Deutsche Bibelgesellschaft
1 Ein Lied. Jubelt Gott zu, alle Völker der Erde! (مزامير 96:7; مزامير 98:4)2 Singt zur Ehre seines Namens, rühmt ihn mit eurem Lobgesang!3 Sagt zu Gott: »Wie überwältigend sind deine Taten! Deine Feinde müssen sich vor dir beugen, weil du so mächtig bist.4 Alle Welt soll dich anbeten, alle sollen dir singen, dich mit ihren Liedern preisen!«5 Kommt her und seht, was Gott getan hat! Sein Tun erfüllt die Menschen mit Furcht und Staunen:6 Er machte das Meer zu trockenem Land, sodass wir zu Fuß hindurchgehen konnten. Darüber waren wir voll Freude! (خروج‌ 14:21)7 Für immer regiert er mit gewaltiger Macht, er behält die Völker genau im Auge. Wer wagt es, ihm die Stirn zu bieten?8 Ihr Völker, werft euch nieder vor unserem Gott, preist ihn mit lauter Stimme!9 Er erhält uns am Leben und bewahrt uns vor dem Untergang.10 Gott, du hast uns auf die Probe gestellt. So wie man Silber ausschmelzt, hast du uns gereinigt. (مزامير 12:7; امثال 17:3)11 Du hast uns in die Falle laufen lassen, uns schwere Lasten aufgebürdet.12 Unseren Feinden hast du erlaubt, uns in den Staub zu treten. Durch Feuer und Wasser mussten wir gehen; doch du hast uns herausgeholt, sodass wir wieder frei atmen konnten. (اشعيا 43:2)13 Mit Brandopfern komme ich in dein Haus, um mein Gelübde einzulösen. (اعداد 30:3; مزامير 40:7; يونس‌ 2:10)14 Ich bringe, was ich dir versprach, als ich in arger Bedrängnis war.15 Die besten Opfertiere bringe ich dir dar, Widder und Ziegenböcke, auch Stiere bereite ich zu. Vom Altar soll ihr Rauch hinaufsteigen zu dir.16 Ihr, die ihr Gott verehrt, kommt alle her! Ich muss euch erzählen, was er für mich getan hat! (مزامير 22:23)17 Ich schrie zu ihm um Hilfe, schon gewiss, dass ich ihn preisen würde.18 Hätte ich Böses im Sinn gehabt, so hätte der Herr mich nicht gehört.19 Gehört aber hat er mich, das steht fest; Gott hat auf meinen Hilfeschrei geachtet.20 Ich danke Gott! Er hat mein Gebet nicht abgewiesen und mir seine Güte nicht verweigert.