مزامير 14

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

from Biblica
1 كسی كه فكر میكند خدا نيست، احمق است. چنين شخصی فاسد است و دست به كارهای پليد میزند و هيچ نيكی در او نيست.2 خداوند از آسمان به انسانها نگاه میكند تا شخص فهميدهای بيابد كه طالب خدا باشد.3 ولی همه از او روگردان شدهاند، همه فاسد گشتهاند، در هيچيک از آنها نيكی نيست.4 اين بدكاران بیفهم، خدا را نمیشناسند و قوم مرا مثل نان میبلعند.5 ولی وحشت، آنها را فرا میگيرد زيرا خدا با درستكاران است.6 بلی، وقتی بدكاران اميد آدم بيچاره را نقش بر آب میكنند، خداوند او را در پناه خود میگيرد.7 قوم اسرائيل چقدر شاد خواهند شد وقتی خداوند آنها را رستگار سازد! ای خداوند بيا و قوم خود را نجات ده!

مزامير 14

English Standard Version

from Crossway
1 To the choirmaster. Of David. The fool says in his heart, “There is no God.” They are corrupt, they do abominable deeds; there is none who does good. (پيدايش 6:5; پيدايش 6:11; ايوب‌ 2:10; مزامير 10:4; مزامير 53:1; مزامير 74:18; مزامير 74:22; روم 3:10)2 The Lord looks down from heaven on the children of man, to see if there are any who understand,[1] who seek after God. (2تواريخ 15:2; 2تواريخ 19:3; مزامير 11:4; مزامير 102:19)3 They have all turned aside; together they have become corrupt; there is none who does good, not even one. (ايوب‌ 15:16)4 Have they no knowledge, all the evildoers who eat up my people as they eat bread and do not call upon the Lord? (مزامير 27:2; مزامير 79:6; مزامير 82:5; امثال 30:14; اشعيا 1:3; اشعيا 64:7; اِرميا 4:22; اِرميا 10:25; هوشع 7:7; عاموس 8:4; ميكاه‌ 3:3)5 There they are in great terror, for God is with the generation of the righteous. (مزامير 24:6; مزامير 73:15)6 You would shame the plans of the poor, but[2] the Lord is his refuge. (مزامير 46:1; مزامير 61:3; مزامير 62:7; مزامير 91:2; مزامير 142:5)7 Oh, that salvation for Israel would come out of Zion! When the Lord restores the fortunes of his people, let Jacob rejoice, let Israel be glad. (ايوب‌ 42:10; مزامير 85:1; مزامير 126:1; اِرميا 30:18; حزقيال‌ نبی‌ 16:53; حزقيال‌ نبی‌ 39:25; هوشع 6:11; يوئيل‌ 3:1)