1خداوند را ستايش كنيد، زيرا او نيكوست و رحمتش بیپايان.2مردم اسرائيل بگويند: «رحمت خداوند بیپايان است.»3كاهنان خدا بگويند: «رحمت خداوند بیپايان است.»4مردم خداترس بگويند: «رحمت خداوند بیپايان است.»5در زحمت بودم؛ از خداوند كمک خواستم؛ او به دادم رسيد و مرا رهانيد.6خداوند با من است، پس نخواهم ترسيد. انسان چه میتواند به من بكند؟7خداوند مددكار من است و من شكست دشمنانم را با چشمان خود خواهم ديد!8به خداوند پناه بردن بهتر است از اميد بستن به انسان.9آری، به خداوند پناه بردن حتی بهتر است از اميد بستن به اميران.10-12اگر همهٔ دشمنان مانند زنبور بر سر من بريزند و دور مرا بگيرند، به ياری خداوند تمام آنها را نابود خواهم كرد. آنها مثل خارها كه دوامی ندارند خواهند سوخت و فوری خاموش خواهند شد.13دشمن بر من هجوم آورد تا نابودم كند، ولی خداوند مرا كمک نمود.14خداوند قوت و سرود من است؛ او باعث نجات من شده است.15فرياد پيروزی قوم خدا از خيمههايشان شنيده میشود كه میگويند: «دست توانای خداوند متعال اين پيروزی را نصيب ما ساخته است!16آری، دست توانای خداوند متعال، ما را در جنگ پيروز ساخته است!»17من نخواهم مرد، بلكه زنده خواهم ماند و كارهای خداوند را برای همه تعريف خواهم كرد.18خداوند مرا به سختی تنبيه نموده، ولی نگذاشته است كه بميرم.19دروازههای خانهٔ خدا را باز كنيد تا وارد شوم و خداوند را پرستش كنم!20اين دروازهٔ خداوند است؛ فقط نيكوكاران میتوانند از آن وارد شوند.21ای خداوند، تو را ستايش میكنم كه مرا اجابت فرموده، نجاتم دادی.22همان سنگی را كه معماران نپسنديدند و دور انداختند، اينک مهمترين سنگ ساختمان شده است.23اين كار خداست؛ چه كار شگفتانگيزی!24امروز روز پيروزی خداوند است، بايد جشن گرفت و شادی كرد!25خداوندا، تمنا میكنيم ما را نجات دهی و كامياب سازی!26بركت باد بر آن كسی كه به نام خداوند میآيد! ما از خانهٔ خداوند، تو را بركت میدهيم.27خداوند، همان خدايی است كه ما را منور ساخته است. شاخهها را به دست گيريد و جشن را آغاز كنيد و به سوی قربانگاه خانهٔ خدا پيش برويد.28تو خدای من هستی، تو را سپاس میگويم و بزرگی تو را ستايش میكنم.29خداوند را ستايش كنيد، زيرا او نيكوست و رحمتش بیپايان.
1Oh give thanks to the Lord, for he is good; for his steadfast love endures forever! (مزامير 100:5; مزامير 118:29)2Let Israel say, “His steadfast love endures forever.” (مزامير 115:9; مزامير 115:11)3Let the house of Aaron say, “His steadfast love endures forever.” (مزامير 118:2)4Let those who fear the Lord say, “His steadfast love endures forever.” (مزامير 118:2)5Out of my distress I called on the Lord; the Lord answered me and set me free. (مزامير 18:19; مزامير 116:4; يونس 2:1)6The Lord is on my side; I will not fear. What can man do to me? (مزامير 23:4; مزامير 56:4; مزامير 56:9; مزامير 56:11; يهودى نژاد 13:6)7The Lord is on my side as my helper; I shall look in triumph on those who hate me. (مزامير 54:4; مزامير 54:7)8It is better to take refuge in the Lord than to trust in man. (مزامير 40:4; مزامير 62:8; مزامير 146:3)9It is better to take refuge in the Lord than to trust in princes. (مزامير 118:8)10All nations surrounded me; in the name of the Lord I cut them off! (مزامير 88:17)11They surrounded me, surrounded me on every side; in the name of the Lord I cut them off!12They surrounded me like bees; they went out like a fire among thorns; in the name of the Lord I cut them off! (تثنيه 1:44; مزامير 58:9)13I was pushed hard,[1] so that I was falling, but the Lord helped me. (مزامير 140:4)14The Lord is my strength and my song; he has become my salvation. (مزامير 27:1)15Glad songs of salvation are in the tents of the righteous: “The right hand of the Lord does valiantly, (خروج 15:6; مزامير 60:12; نوشتهء لوقا 1:51)16the right hand of the Lord exalts, the right hand of the Lord does valiantly!” (مزامير 118:15)17I shall not die, but I shall live, and recount the deeds of the Lord. (مزامير 6:5; مزامير 73:28; مزامير 107:22; حبقوق 1:12)18The Lord has disciplined me severely, but he has not given me over to death. (اِرميا 30:11; 2قرنتس 6:9)19Open to me the gates of righteousness, that I may enter through them and give thanks to the Lord. (مزامير 24:7; مزامير 24:9; اشعيا 26:2)20This is the gate of the Lord; the righteous shall enter through it. (اشعيا 35:8; مکاشفه 21:27; مکاشفه 22:14)21I thank you that you have answered me and have become my salvation. (مزامير 116:1; مزامير 118:14)22The stone that the builders rejected has become the cornerstone.[2] (اشعيا 28:16; متیٰ 21:42; نوشتهء مَرقُس 12:10; نوشتهء لوقا 20:17; اعمال رسولان مسيح 4:11; افسس 2:20; 1پطرس 2:4)23This is the Lord’s doing; it is marvelous in our eyes.24This is the day that the Lord has made; let us rejoice and be glad in it.25Save us, we pray, O Lord! O Lord, we pray, give us success!26Blessed is he who comes in the name of the Lord! We bless you from the house of the Lord. (مزامير 129:8; متیٰ 21:9; متیٰ 23:39; نوشتهء مَرقُس 11:9; نوشتهء لوقا 13:35; نوشتهء لوقا 19:38)27The Lord is God, and he has made his light to shine upon us. Bind the festal sacrifice with cords, up to the horns of the altar! (خروج 27:2; استر 8:16; مزامير 18:28; مزامير 97:11; 1پطرس 2:9)28You are my God, and I will give thanks to you; you are my God; I will extol you. (مزامير 99:5)29Oh give thanks to the Lord, for he is good; for his steadfast love endures forever! (مزامير 118:1)