مزامير 10

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

from Biblica
1 ای خداوند، چرا دور ايستادهای؟ چرا به هنگام سختیها خود را پنهان میكنی؟2 بيا و اشخاص متكبر و بدكار را كه بر فقرا ظلم میكنند در دامهای خودشان گرفتار ساز.3 آنها با غرور از مقاصد پليد خود سخن میرانند. آنها اشخاص طمعكار را میستايند ولی خدا را ناسزا میگويند.4 اين بدكاران فكر میكنند خدايی وجود ندارد تا از آنها بازخواست كند.5 آنها در كارهايشان موفقند و دشمنانشان را به هيچ میشمارند و توجهی به احكام خدا ندارند.6 به خود میگويند: «هميشه موفق خواهيم بود و از هر مصيبتی به دور خواهيم ماند.»7 دهانشان پر از كفر و دروغ و تهديد است و از زبانشان گناه و شرارت میبارد.8 نزديک روستاها به كمين مینشينند و اشخاص بیگناه را میكشند.9 مانند شير درنده، كمين میكنند و بر اشخاص فقير و درمانده حمله میبرند و ايشان را در دام خود گرفتار میسازند.10 اشخاص بيچاره در زير ضربات بیرحمانهٔ آنها خرد میشوند.11 اين بدكاران در دل خود میگويند: «خدا روی خود را برگردانده و اين چيزها را هرگز نمیبيند.»12 ای خداوند، برخيز و اين بدكاران را مجازات كن! ای خدا، بيچارگان را فراموش مكن!13 چرا اجازه میدهی كه بدكاران به تو اهانت كنند؟ آنها فكر میكنند كه تو هرگز از ايشان بازخواست نخواهی كرد!14 اما ای خدا، تو میبينی! تو رنج و غم مردم را میبينی و به داد آنها میرسی. تو اميد بيچارگان و مددكار يتيمان هستی.15 دست اين بدكاران را بشكن. آنها را به سزای اعمالشان برسان و به ظلم آنها پايان بده.16 خداوند تا ابد پادشاه است؛ آنانی كه او را نمیپرستند از سرزمين وی رانده و هلاک خواهند شد.17 ای خداوند، تو دعای بيچارگان را اجابت میكنی. تو به درد دل آنها گوش میدهی و به ايشان قوت قلب میبخشی.18 تو از حق يتيمان و مظلومان دفاع میكنی تا ديگر انسان خاكی نتواند آنها را بترساند.

مزامير 10

English Standard Version

from Crossway
1 Why, O Lord, do you stand far away? Why do you hide yourself in times of trouble? (مزامير 9:9; مزامير 13:1; مزامير 22:1; مزامير 22:11; مزامير 22:19; مزامير 35:22; مزامير 38:21)2 In arrogance the wicked hotly pursue the poor; let them be caught in the schemes that they have devised. (مزامير 7:15)3 For the wicked boasts of the desires of his soul, and the one greedy for gain curses[1] and renounces the Lord. (ايوب‌ 1:5; ايوب‌ 1:11; مزامير 10:13; مزامير 94:4; اشعيا 3:9)4 In the pride of his face[2] the wicked does not seek him;[3] all his thoughts are, “There is no God.” (مزامير 10:3; مزامير 14:1; مزامير 53:1)5 His ways prosper at all times; your judgments are on high, out of his sight; as for all his foes, he puffs at them. (مزامير 12:5; اشعيا 26:11)6 He says in his heart, “I shall not be moved; throughout all generations I shall not meet adversity.” (مزامير 10:11; مزامير 10:13; مکاشفه 18:7)7 His mouth is filled with cursing and deceit and oppression; under his tongue are mischief and iniquity. (ايوب‌ 20:12; مزامير 5:5; مزامير 6:8; مزامير 7:14; مزامير 36:3; مزامير 55:11; مزامير 72:14; مزامير 140:3; غزلهای 4:11; روم 3:14)8 He sits in ambush in the villages; in hiding places he murders the innocent. His eyes stealthily watch for the helpless; (مزامير 17:12; مزامير 64:4; حبقوق 3:14)9 he lurks in ambush like a lion in his thicket; he lurks that he may seize the poor; he seizes the poor when he draws him into his net. (ايوب‌ 38:40; مزامير 9:15; مزامير 17:12; مزامير 59:3; ميكاه‌ 7:2)10 The helpless are crushed, sink down, and fall by his might.11 He says in his heart, “God has forgotten, he has hidden his face, he will never see it.” (ايوب‌ 22:13; مزامير 73:11; مزامير 94:7; حزقيال‌ نبی‌ 8:12; حزقيال‌ نبی‌ 9:9; صفنيا 1:12)12 Arise, O Lord; O God, lift up your hand; forget not the afflicted. (مزامير 3:7; مزامير 9:12; مزامير 9:18; ميكاه‌ 5:9)13 Why does the wicked renounce God and say in his heart, “You will not call to account”? (مزامير 9:12; مزامير 10:3)14 But you do see, for you note mischief and vexation, that you may take it into your hands; to you the helpless commits himself; you have been the helper of the fatherless. (مزامير 33:13; مزامير 68:5; مزامير 146:9; هوشع 14:3; 2تيموتائوس 1:12; ‏1پطرس 4:19)15 Break the arm of the wicked and evildoer; call his wickedness to account till you find none. (مزامير 37:17; مزامير 37:36; اشعيا 41:12)16 The Lord is king forever and ever; the nations perish from his land. (خروج‌ 15:18; تثنيه 8:20; مزامير 29:10; اِرميا 10:10; مراثی 5:19; دانيال‌ 4:34; دانيال‌ 6:26; 1تيموتائوس 1:17; مکاشفه 11:15)17 O Lord, you hear the desire of the afflicted; you will strengthen their heart; you will incline your ear (1تواريخ 29:18)18 to do justice to the fatherless and the oppressed, so that man who is of the earth may strike terror no more. (مزامير 9:9; مزامير 9:19; مزامير 17:14; مزامير 74:21; مزامير 82:3; اشعيا 1:17; اشعيا 11:4)