Your browser is out of date. If ERF Bibleserver is very slow, please update your browser.

وارد شدن
... و از همه ویژگی ها استفاده کنید!

  • آن را بخوان1. Mose 3
  • یادداشت
  • برچسب ها
  • لایک ها
  • تاریخ
  • واژگان
  • طرح برای مطالعه
  • گرافیک
  • فیلم ها
  • Special occasions
  • اهدا کنید
  • بلاگ
  • Newsletter
  • شریک
  • کمک
  • مخاطب
  • مهارت الکسا
  • برای وب مسترها
  • سیاست حفظ حریم خصوصی
  • Accessibility Statement
  • مقررات عمومی حمایت از داده ها (GDPR)
  • چاپ
  • Language: فارسی
© 2025 ERF
آزادانه وارد سیستم شوید

اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 8

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

from Biblica

پراکنده شدن ايمانداران

1 پولُس با كشته شدن استيفان موافق بود. از آن روز به بعد، شكنجه و آزار ايمانداران كليسای اورشليم شروع شد. به طوری كه همه به يهوديه و سامره فرار كردند. فقط رسولان در اورشليم باقی ماندند. 2 ولی چند يهودی خداشناس جمع شدند و جنازهٔ استيفان را به خاک سپردند. ايشان از اين پيشآمد بسيار اندوهگين بودند. 3 اما پولس همه جا میرفت و ايمانداران به مسيح را شكنجه میداد. او وارد خانههای مردم میشد و مردان و زنان را به زور بيرون میكشيد و به زندان میانداخت. 

فيليپ در سامره بشارت میدهد

4 ولی ايماندارانی كه از اورشليم گريخته بودند به هر جا میرفتند پيغام عيسی را به مردم میرساندند. 5 فيليپ نيز به شهر سامره رفت و پيغام عيسی را در آنجا اعلام نمود. 6 مردم، به خاطر معجزات او، به دقت به سخنان او گوش میدادند. 7 ارواح ناپاک نيز با فريادهای بلند از وجود ديوانگان بيرون میآمدند، و مفلوجان و لنگان شفا میيافتند. 8 از اين جهت، آن شهر غرق در شادی شد! 9-11 در ضمن در سامره مردی بود به نام شمعون كه سالهای سال جادوگری میكرد. او در اثر چشمبندیهایش بسيار بانفوذ و مغرور شده بود، تا جايی كه اهالی سامره اغلب از او به عنوان«مرد بزرگ» و«قدرت خدا» ياد میكردند. 12 اما وقتی مردم به پيغام فيليپ دربارهٔ ملكوت خدا و عيسی مسيح ايمان آوردند، هم مردان و هم زنان غسل تعميد گرفتند. 13 سپس شمعون نيز ايمان آورده، غسل تعميد گرفت. او از فيليپ جدا نمیشد و از معجزات او مات و مبهوت میماند. 14 وقتی رسولان در اورشليم شنيدند كه اهالی سامره پيغام خدا را قبول كردهاند، پطرس و يوحنا را به آنجا فرستادند. 15 وقتی ايشان به سامره رسيدند، برای نوايمانان دعا كردند تا روحالقدس را بيابند، 16 زيرا ايشان فقط به نام عيسای خداوند تعميد گرفته بودند و هنوز روحالقدس بر هيچيک از ايشان نازل نشده بود. 17 پس پطرس و يوحنا دستهای خود را بر سر اين نوايمانان گذاشتند و ايشان نيز روحالقدس را يافتند. 18 وقتی شمعون ديد كه با قرار گرفتن دستهای رسولان بر سر مردم، روحالقدس عطا میشود، مبلغی پول نزد پطرس و يوحنا آورد تا اين قدرت را بخرد. 19 او گفت: «به من نيز اين قدرت را بدهيد تا هر وقت دست بر سر كسی میگذارم، روحالقدس را بيابد!» 20 اما پطرس جواب داد: «پولت با تو نابود باد! گمان میكنی هديهٔ خدا را میتوان با پول خريد! 21 تو از اين نعمت بینصيب هستی، چون دلت نزد خدا پاک نيست. 22 از اين شرارت دست بردار و دعا كن تا شايد خدا اين افكار ناپاكت را ببخشد. 23 زيرا میبينم كه حسادت و گناه، دلت را سياه كرده است!» 24 شمعون با التماس گفت: «برای من دعا كنيد تا بلايی بر سرم نيايد!» 25 پطرس و يوحنا آنچه خدا در زندگی آنان كرده بود، برای ايمانداران سامره تعريف كردند و كلام خداوند را به آنان تعليم دادند. آنگاه به اورشليم بازگشتند. سر راهشان به چند روستا نيز سر زدند و پيغام خدا را به اهالی آنجا نيز بشارت دادند. 

فيليپ و خزانهدار حبشه

26 پس از اين واقعه، فرشتهٔ خداوند به فيليپ گفت: «برخيز و رو به جنوب به راهی برو كه از اورشليم به بيابان غزه میرود.» 27 پس فيليپ به طرف آن جاده به راه افتاد. وقتی به آنجا رسيد به خزانهدار مملكت حبشه برخورد كه در دربار«كنداكه»، ملكهٔ حبشه، نفوذ و قدرت فراوانی داشت. او برای زيارت خانهٔ خدا به اورشليم رفته بود، 28 و حالا با كالسكه به وطن خود باز میگشت. در ضمن كتاب اشعيای نبی را با صدای بلند میخواند. 29 روح خدا به فيليپ گفت: «تندتر برو تا به كالسكه برسی.» 30 فيليپ جلو دويد و شنيد كه چه میخواند. پس پرسيد: «آيا میفهميد چه نوشته است؟» 31 مرد حبشی جواب داد: «نه، وقتی كسی نيست به من بياموزد، چگونه بفهمم؟» پس، از فيليپ خواهش كرد كه سوار كالسكه شود و كنار او بنشيند. 32 آن قسمتی كه از كتاب آسمانی میخواند، اين بود: «همچنانكه گوسفند را به سوی كشتارگاه میبرند، او را نيز به كشتارگاه بردند. او مثل گوسفندی كه پشمهايش را میچينند، لب به اعتراض نگشود. 33 او فروتن بود؛ از این رو هرگونه بیعدالتی در حق او روا داشتند. چه كسی میتواند از نسل او سخن بگويد؟ زيرا حيات او از زمين برداشته شد.» 34 خزانهدار حبشی از فيليپ پرسيد: «آيا اشعيا اين چيزها را دربارهٔ خودش میگفت يا دربارهٔ ديگری؟» 35 آنگاه فيليپ از آن نوشتهٔ آسمانی شروع كرد و با استفاده از قسمتهای ديگر كتاب آسمانی، پيام نجاتبخش عيسی را به او رسانيد. 36 همچنانكه كالسكه پيش میرفت، به يک بركهٔ آب رسيدند. مرد حبشی گفت: «نگاه كن! اين هم آب! آيا امكان دارد حالا غسل تعميد بگيرم؟» 37 فيليپ جواب داد: «اگر با تمام وجودت ايمان آوردهای، امكان دارد.» جواب داد: «من ايمان دارم كه عيسی مسيح، فرزند خداست.» 38 پس كالسكه را نگاه داشتند و هر دو داخل آب رفتند و فيليپ او را تعميد داد. 39 وقتی از آب بيرون آمدند، روح خداوند فيليپ را برداشت و برد و خزانهدار حبشی ديگر او را نديد، ولی راه خود را با خوشحالی پيش گرفت و رفت. 40 اما فيليپ خود را در شهر اشدود يافت. پس هم در آنجا و هم در شهرهای سر راه خود، پيغام خدا را به مردم رساند تا به شهر قيصريه رسيد. 

Persian Contemporary Bible TM
Copyright © 1995, 2005, 2018 by Biblica, Inc.
Used with permission. All rights reserved worldwide.

“Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 8

English Standard Version

from Crossway

Saul Ravages the Church

1 And Saul approved of his execution. And there arose on that day a great persecution against the church in Jerusalem, and they were all scattered throughout the regions of Judea and Samaria, except the apostles. (متیٰ 10:23; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 7:58; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 11:19; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 22:20; روم 1:32) 2 Devout men buried Stephen and made great lamentation over him. 3 But Saul was ravaging the church, and entering house after house, he dragged off men and women and committed them to prison. (اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 9:1; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 9:13; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 9:21; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 22:4; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 22:19; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 26:10; 1‏قرنتس 15:9; غلاطيه 1:13; فيليپی 3:6; 1تيموتائوس 1:13; نامهء يعقوب‌ 2:6) 

Philip Proclaims Christ in Samaria

4 Now those who were scattered went about preaching the word. (اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 8:1) 5 Philip went down to the city[1] of Samaria and proclaimed to them the Christ. (اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 6:5) 6 And the crowds with one accord paid attention to what was being said by Philip, when they heard him and saw the signs that he did. (نوشته‌ ء يوحنا 2:23; نوشته‌ ء يوحنا 4:39) 7 For unclean spirits, crying out with a loud voice, came out of many who had them, and many who were paralyzed or lame were healed. (نوشتهء مَرقُس‌ 16:17) 8 So there was much joy in that city. (نوشته‌ ء يوحنا 16:22; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 8:39) 

Simon the Magician Believes

9 But there was a man named Simon, who had previously practiced magic in the city and amazed the people of Samaria, saying that he himself was somebody great. (اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 5:36; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 8:11; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 13:6) 10 They all paid attention to him, from the least to the greatest, saying, “This man is the power of God that is called Great.” (اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 14:11; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 19:27; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 28:6) 11 And they paid attention to him because for a long time he had amazed them with his magic. (اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 8:9; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 8:13; غلاطيه 3:1) 12 But when they believed Philip as he preached good news about the kingdom of God and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women. (نوشتهء مَرقُس‌ 16:16; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 1:3; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 16:33; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 18:8) 13 Even Simon himself believed, and after being baptized he continued with Philip. And seeing signs and great miracles[2] performed, he was amazed. (اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 8:6; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 8:9; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 19:11) 14 Now when the apostles at Jerusalem heard that Samaria had received the word of God, they sent to them Peter and John, (اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 1:8; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 8:1) 15 who came down and prayed for them that they might receive the Holy Spirit, (اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 2:38) 16 for he had not yet fallen on any of them, but they had only been baptized in the name of the Lord Jesus. (متیٰ 28:19; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 2:38; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 10:44; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 10:47; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 11:15; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 19:2; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 19:5; 1‏قرنتس 1:13; 1‏قرنتس 1:15; غلاطيه 3:27) 17 Then they laid their hands on them and they received the Holy Spirit. (اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 2:4; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 6:6; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 9:17; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 19:6; يهودى نژاد 6:2) 18 Now when Simon saw that the Spirit was given through the laying on of the apostles’ hands, he offered them money, 19 saying, “Give me this power also, so that anyone on whom I lay my hands may receive the Holy Spirit.” 20 But Peter said to him, “May your silver perish with you, because you thought you could obtain the gift of God with money! (2پادشاهان 5:16; اشعيا 55:1; دانيال‌ 5:17) 21 You have neither part nor lot in this matter, for your heart is not right before God. (2پادشاهان 10:15; مزامير 78:37) 22 Repent, therefore, of this wickedness of yours, and pray to the Lord that, if possible, the intent of your heart may be forgiven you. (دانيال‌ 4:27; 2تيموتائوس 2:25) 23 For I see that you are in the gall[3] of bitterness and in the bond of iniquity.” (تثنيه 29:18; تثنيه 32:32; اشعيا 58:6; افسس 4:3; کولسی 3:14; يهودى نژاد 12:15) 24 And Simon answered, “Pray for me to the Lord, that nothing of what you have said may come upon me.” (خروج‌ 8:8; خروج‌ 9:28; خروج‌ 10:17) 25 Now when they had testified and spoken the word of the Lord, they returned to Jerusalem, preaching the gospel to many villages of the Samaritans. (نوشته‌ ء يوحنا 4:39; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 8:6) 

Philip and the Ethiopian Eunuch

26 Now an angel of the Lord said to Philip, “Rise and go toward the south[4] to the road that goes down from Jerusalem to Gaza.” This is a desert place. (داوران‌ 6:12; داوران‌ 13:3; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 5:19; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 10:3; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 11:13; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 12:7; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 12:23; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 27:23) 27 And he rose and went. And there was an Ethiopian, a eunuch, a court official of Candace, queen of the Ethiopians, who was in charge of all her treasure. He had come to Jerusalem to worship (1پادشاهان 8:41; عزرا 7:21; مزامير 68:31; مزامير 87:4; اِرميا 38:7; صفنيا 3:10; نوشته‌ ء يوحنا 12:20) 28 and was returning, seated in his chariot, and he was reading the prophet Isaiah. 29 And the Spirit said to Philip, “Go over and join this chariot.” 30 So Philip ran to him and heard him reading Isaiah the prophet and asked, “Do you understand what you are reading?” 31 And he said, “How can I, unless someone guides me?” And he invited Philip to come up and sit with him. (1پادشاهان 20:33; 2پادشاهان 10:15; نوشته‌ ء يوحنا 16:13; روم 10:14) 32 Now the passage of the Scripture that he was reading was this: “Like a sheep he was led to the slaughter and like a lamb before its shearer is silent, so he opens not his mouth. (اشعيا 53:7) 33 In his humiliation justice was denied him. Who can describe his generation? For his life is taken away from the earth.” (فيليپی 2:8) 34 And the eunuch said to Philip, “About whom, I ask you, does the prophet say this, about himself or about someone else?” 35 Then Philip opened his mouth, and beginning with this Scripture he told him the good news about Jesus. (نوشته‌ء لوقا 24:27; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 5:42; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 17:2; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 18:28) 36 And as they were going along the road they came to some water, and the eunuch said, “See, here is water! What prevents me from being baptized?”[5] (اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 10:47) 38 And he commanded the chariot to stop, and they both went down into the water, Philip and the eunuch, and he baptized him. 39 And when they came up out of the water, the Spirit of the Lord carried Philip away, and the eunuch saw him no more, and went on his way rejoicing. (1پادشاهان 18:12; 2پادشاهان 2:16; حزقيال‌ نبی‌ 3:12; حزقيال‌ نبی‌ 3:14; حزقيال‌ نبی‌ 8:3; حزقيال‌ نبی‌ 11:1; حزقيال‌ نبی‌ 11:24; حزقيال‌ نبی‌ 43:5; 2‏قرنتس 12:2) 40 But Philip found himself at Azotus, and as he passed through he preached the gospel to all the towns until he came to Caesarea. 

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright ©2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV® Text Edition: 2016. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) is adapted from the Revised Standard Version of the Bible, copyright Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the U.S.A. All rights reserved.