مزامير 9

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

از Biblica
1 ای خداوند، با تمام وجود تو را میستايم و از كارهای شگفتانگيز تو سخن میرانم.2 تو شادی و خوشی من هستی و من در وصف تو، ای خدای متعال، میسرايم.3 دشمنانم عقبنشينی كرده، در حضور تو بر زمين خواهند افتاد و هلاک خواهند شد،4 زيرا تو ای داور عادل بر مسند خود نشستهای و از حق من دفاع میكنی.5 تو قومهای شرور را محكوم و نابود كردهای و نام آنها را از صفحهٔ روزگار محو ساختهای.6 دشمنان ما را به کلی ريشهكن نمودهای و شهرهای آنها را ويران كردهای به طوری كه حتی نامی از آنها نيز باقی نمانده است.7 خداوند تا به ابد پادشاه است. او مسند داوری خود را برقرار كرده8 تا بر قومهای دنيا با عدل و انصاف داوری نمايد.9 خداوند پناهگاه رنجديدگان است و ايشان را در سختیها حفظ میكند.10 خداوندا، كسانی كه تو را میشناسند، به تو پناه میآورند زيرا تو هرگز طالبان خود را ترک نكردهای.11 در وصف خداوند كه در اورشليم سلطنت میكند، بسراييد! كارهای او را در ميان همهٔ قومها اعلام كنيد!12 زيرا او قاتلان را بیسزا نخواهد گذاشت و فرياد ستمديدگان را فراموش نخواهد كرد.13 ای خداوند، ببين دشمنانم چگونه به من ظلم میكنند. بر من رحم كن و مرا از چنگال مرگ رهايی دِه14 تا تو را در حضور همهٔ مردم اورشليم ستايش كنم و به سبب اين رهايی شادی نمايم.15 دشمنان در چاهی كه برای ديگران كنده بودند، افتادهاند و در دامهايی كه برای ديگران گذاشته بودند گرفتار شدهاند.16 خداوند بدكاران را در دامهای خودشان گرفتار میكند و نشان میدهد كه خدای عادلی است.17 همهٔ بدكاران و تمام قومهايی كه خدا را از ياد میبرند هلاک خواهند شد.18 بيچارگان و ستمديدگان سرانجام به ياد آورده خواهند شد و اميدشان بر باد نخواهد رفت.19 ای خداوند، برخيز و قومها را محاكمه كن! نگذار انسان پيروز شود.20 آنها را به وحشت انداز تا بفهمند كه انسان فانیای بيش نيستند.

مزامير 9

Верен

از Veren
1 [1] За първия певец. По музиката на Мут Лабен. Псалм на Давид. Ще Те славословя, ГОСПОДИ, от все сърце, ще разказвам за всичките Твои чудни дела.2 Ще се радвам и ликувам в Теб, ще възпявам Името Ти, Всевишни,3 когато враговете ми се върнат назад, паднат и погинат пред Твоето присъствие.4 Защото Ти защити правото ми и делото ми, Ти си седнал на престола и съдиш справедливо.5 Порицал си народите, погубил си безбожния, името им изличил си за вечни векове.6 Врагът е унищожен, в развалини навеки; и унищожил си градове и споменът за тях загина.7 Но ГОСПОД седи на Своя трон до века, приготвил е престола Си за съд,8 и Той ще съди света справедливо, ще отсъди право за народите.9 И ГОСПОД ще бъде прибежище на угнетените, прибежище във времена на скръб.10 Които познават Твоето Име, ще се уповават на Теб, защото Ти, ГОСПОДИ, не си изоставил тези, които Те търсят.11 Пейте псалми на ГОСПОДА, който обитава в Сион, възвестете делата Му между народите!12 Защото Той търси сметка за кръв, помни загиналите, вика на страдащите не забравя.13 Смили се над мен, ГОСПОДИ! Виж скръбта ми, причинена от онези, които ме мразят, Ти, който ме повдигаш от портите на смъртта,14 за да разкажа за всички Твои хваления в портите на сионската дъщеря, да ликувам заради спасението Ти.15 Народите затънаха в ямата, която направиха, кракът им се хвана в мрежата, която скриха.16 ГОСПОД се е изявил, Той извършва съд. Безбожният се впримчва в делото на ръцете си. (Игаионвероятно: напътствие за междинно музикално изпълнение. Села.)17 Безбожните ще се обърнат към Шеол, всички народи, които забравят Бога.18 Защото сиромахът няма да бъде вечно забравен, нито надеждата на смирените ще загине навеки.19 Стани, ГОСПОДИ, нека не надделява човек, нека бъдат съдени народите пред Теб.20 Докарай върху тях страх, ГОСПОДИ, нека знаят народите, че са само хора! (Села.)