مزامير 139

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

از Biblica
1 ای خداوند، تو مرا آزموده و شناختهای.2 تو از نشستن و برخاستن من آگاهی. فكرهای من از تو پوشيده نيست.3 تو كار كردن و خوابيدن مرا زير نظر داری و از همهٔ راهها و روشهای من باخبر هستی.4 حتی پيش از آنكه سخنی بر زبان آورم تو آن را میدانی.5 مرا از هر سو احاطه كردهای و با دست خود مرا حفظ نمودهای.6 شناختی كه تو از من داری بسيار عميق است و من يارای درک آن را ندارم.7 از حضور تو به كجا میتوانم بگريزم؟8 اگر به آسمان صعود كنم، تو در آنجا هستی؛ اگر به اعماق زمين فرو روم، تو در آنجا هستی.9-10 اگر بر بالهای سحر سوار شوم و به آن سوس درياها پرواز كنم، در آنجا نيز حضور داری و با نيروی دست خود مرا هدايت خواهی كرد.11 اگر خود را در تاريكی پنهان كنم يا روشنايی اطراف خود را به ظلمت شب تبديل كنم،12 نزد تو تاريكی تاريک نخواهد بود و شب همچون روز روشن خواهد بود. شب و روز در نظر تو يكسان است.13 تو مرا در رحم مادرم نقش بستی و مرا بوجود آوردی.14 تو را شكر میكنم كه مرا اينچنين شگفتانگيز آفريدهای! با تمام وجود دريافتهام كه كارهای تو عظيم و شگفتانگيز است.15 وقتی استخوانهايم در رحم مادرم به دقت شكل میگرفت و من در نهان نمو میكردم، تو از وجود من آگاه بودی؛16 بلی، حتی پيش از آنكه من بوجود بيايم تو مرا ديده بودی. پيش از آنكه روزهای زندگی من آغاز شود، تو همهٔ آنها را در دفتر خود ثبت كرده بودی.17 خدايا، چه عالی و چه گرانبها هستند نقشههايی كه تو برای من داشتهای!18 درک عظمت آنها از فهم من بالاتر است. هر روز كه از خواب بيدار میشوم كماكان خود را در حضور تو میبينم.19 خدايا، بدكاران را نابود كن! ای جنايتكاران از من دور شويد!20 خداوندا، آنان دربارهٔ تو سخنان زشت بر زبان میآورند و به تو كفر میگويند.21 پس ای خداوند، آيا حق ندارم از كسانی كه از تو نفرت دارند، متنفر باشم؟22 آری، از آنها بسيار متنفر خواهم بود و دشمنان تو را دشمنان خود تلقی خواهم كرد!23-24 خدايا، دل مرا تفتيش كن و افكارم را بيازما؛ ببين آيا فساد و نادرستی در من هست؟ تو مرا به راه حيات جاويد هدايت فرما.

مزامير 139

Верен

از Veren
1 За първия певец. Псалм на Давид. ГОСПОДИ, Ти си ме изследвал и познал[1].2 Ти знаеш сядането ми и ставането ми, разбираш мислите ми отдалеч.3 Издирваш ходенето ми и лягането ми и с всичките ми пътища си запознат.4 Защото още няма дума на езика ми, а ето, ГОСПОДИ, Ти я знаеш цяла.5 Ти си ме оградил отпред и отзад и си положил върху мен ръката Си.6 Това знание е пречудно за мен, високо е, не мога да го стигна.7 Къде да отида от Духа Ти? Или къде да избягам от присъствието Ти?8 Ако се изкача на небето, Ти си там; ако си постеля в Шеол, ето Те и там!9 Ако взема крилете на зората, ако се заселя в най-отдалечените краища на морето,10 дори и там ще ме води ръката Ти и ще ме държи десницата Ти!11 Ако кажа: Нека ме покрие тъмнината и нощ да бъде светлината около мен –12 дори тъмнината пред Теб не тъмнее, нощта светла е като деня, за Теб е тъмнината като светлината.13 Защото Ти си образувал вътрешностите ми, създал си ме в утробата на майка ми.14 Ще Те славя, защото съм страшно и чудно направен, чудни са делата Ти и душата ми много добре знае това.15 Костите ми не бяха скрити от Теб, когато бях направен в тайно и изкусно изработен в дълбините на земята.16 Очите Ти видяха необразуваното ми вещество и в книгата Ти бяха записани всичките – дните, които се образуваха, когато ни един от тях не беше.17 Колко скъпоценни са за мен мислите Ти, Боже! Колко огромен е броят им!18 Ако искам да ги изброя, те са по-многобройни от пясъка. Събуждам се и още съм с Теб.19 О, да би убил безбожните, Боже! Отдалечете се от мен, кръвожадни мъже!20 Защото те говорят против Теб безбожно и враговете Ти вземат Името Ти напразно.21 Да не мразя ли, ГОСПОДИ, онези, които мразят Теб? Да не се ли отвращавам от онези, които се надигат против Теб?22 Мразя ги с крайна омраза, станаха ми врагове.23 Изследвай ме, Боже, и познай сърцето ми; изпитай ме и познай мислите ми[2].24 И виж дали има в мен оскърбителен път и води ме във вечния път!