1هنگامی كه مردم اسرائيل از مصر، آن سرزمين بيگانه بيرون آمدند،2يهودا مكان عبادت خداوند شد و اسرائيل محل سلطنت او.3دريای سرخ، چون آمدن بنیاسرائيل را ديد، از مقابل آنها گريخت و رود اردن به عقب برگشت.4کوهها همچون قوچها، و تپهها مانند برهها به جست و خيز درآمدند.5ای دريا، تو را چه شد كه گريختی؟ ای رود اردن، چرا به عقب برگشتی؟6ای کوهها و تپهها، چرا مثل قوچها و برهها به جست و خيز درآمديد؟7ای زمين، در برابر خداوند بلرز؛8در برابر كسی كه صخره را به درياچهٔ آب تبديل میكند و از سنگ خارا، چشمهٔ آب جاری میسازد.
مزامير 114
Верен
از Veren1Когато Израил излезе от Египет, домът на Яков – от чуждоезичен народ,2Юда стана Неговото светилище, Израил – Неговото владение.3Морето видя и побягна, Йордан се върна назад.4Планините заподскачаха като овни, хълмовете – като агнета.5Какво ти стана, море, че побягна? На теб, Йордане, че се върна назад?6На вас, планини, че заподскачахте като овни, и вие, хълмове – като агнета?7Треперѝ, земьо, от присъствието на Господа, от присъствието на Бога на Яков,8който превърна канарата във водно езеро, кремъка – във воден извор!