خروج‌ 40

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

از Biblica
1-2 آنگاه خداوند به موسی فرمود: «در نخستين روز ماه اول، خيمهٔ عبادت را بر پا كن3 و صندوق عهد را كه ده فرمان در آن قرار دارد، در داخل خيمه بگذار و پردهٔ مخصوص را جلو آن آويزان كن.4 سپس ميز را در خيمه بگذار و لوازمش را روی آن قرار بده. چراغدان را نيز در خيمه بگذار و چراغهايش را روشن كن.5 «قربانگاه طلا را برای سوزاندن بخور روبروی صندوق عهد بگذار. پردهٔ در ورودی خيمه را بياويز.6 قربانگاه قربانی سوختنی را مقابل در ورودی بگذار.7 حوض را بين خيمهٔ عبادت و قربانگاه قرار بده و آن را پر از آب كن.8 ديوار پردهای حياط اطراف خيمه را بر پا نما و پردهٔ در ورودی حياط را آويزان كن.9 «روغن مسح را بردار و خيمه و تمام لوازم و وسايل آن را مسح كرده، تقديس[1] نما تا مقدس شوند.10 سپس قربانگاه قربانی سوختنی و وسايل آن را مسح نموده، تقديس كن و قربانگاه، جايگاه بسيار مقدسی خواهد شد.11 بعد، حوض و پايهاش را مسح نموده، تقديس كن.12 «سپس هارون و پسرانش را كنار در ورودی خيمهٔ عبادت بياور و آنها را با آب غسل بده.13 لباس مقدس را بر هارون بپوشان و او را مسح كرده تقديس نما تا در مقام كاهنی مرا خدمت كند.14 سپس پسرانش را بياور و لباسهایشان را به ايشان بپوشان.15 آنها را نيز مانند پدرشان مسح كن تا در مقام كاهنی مرا خدمت كنند. اين مسح به منزلهٔ انتخاب ابدی آنها و نسلهای ايشان است به مقام كاهنی.»16 موسی هر چه را كه خداوند به او فرموده بود بجا آورد.17 در نخستين روز ماه اول سال دوم، بعد از بيرون آمدن از مصر، خيمهٔ عبادت بر پا شد.18 موسی خيمهٔ عبادت را به اين ترتيب بر پا كرد: اول پايههای آن را گذاشت، سپس تختههای چوببست را در پايهها نهاده، پشتبندهای آنها را نصب كرد و ستونها را بر پا نمود.19 آنگاه، همانطور كه خداوند فرموده بود، پوشش داخلی سقف را روی چوبها كشيد و پوششهای خارجی را روی آن گسترانيد.20 بعد، دو لوح سنگی را كه ده فرمان خدا روی آنها نوشته بود در صندوق عهد گذاشت و چوبهای حامل را درون حلقهها قرار داد و سرپوش صندوق را كه«تخت رحمت» بود، روی آن نهاد.21 آنگاه صندوق عهد را به درون خيمهٔ عبادت برد و پردهٔ مخصوص را جلو آن كشيد، درست همانگونه كه خداوند فرموده بود.22 سپس موسی ميز را در سمت شمالی خيمهٔ عبادت، بيرون پرده گذاشت،23 و همانطور كه خداوند به او فرموده بود، نان مقدس را روی ميز در حضور خداوند قرار داد.24 چراغدان را مقابل ميز در سمت جنوبی خيمه گذاشت25 و مطابق دستور خداوند چراغهای چراغدان را در حضور خداوند روشن كرد.26 قربانگاه طلا را در خيمه، بيرون پرده گذاشت27 و مطابق دستور خداوند بر آن بخور معطر سوزاند.28 موسی پردهٔ در ورودی خيمهٔ عبادت را آويزان كرد.29 قربانگاه قربانی سوختنی را مقابل در ورودی خيمه گذاشت و روی آن قربانی سوختنی و هديه آردی تقديم كرد، درست همانطور كه خداوند فرموده بود.30 حوض را بين خيمهٔ عبادت و قربانگاه قرار داد و آن را پر از آب كرد.31-32 موسی، هارون و پسرانش هر وقت میخواستند داخل خيمه بروند و يا به قربانگاه نزديک شوند، مطابق دستور خداوند در حوض دست و پای خود را میشستند.33 موسی ديوار پردهای دور خيمه و قربانگاه را بر پا نموده پردهٔ در ورودی حياط را آويزان كرد. به اين ترتيب او همهٔ كار را به پايان رسانيد.34-35 آنگاه ابری خيمهٔ عبادت را پوشانيد و حضور پرجلال خداوند آن را پر ساخت به طوری كه موسی نتوانست وارد خيمه شود. (اعداد 9:15)36 از آن پس، هر وقت ابر از روی خيمه برمیخاست قوم اسرائيل كوچ میكردند و به راهنمايی آن به سفر ادامه میدادند.37 اما تا وقتی كه ابر روی خيمه باقی بود، قوم همچنان در جای خود میماندند.38 در روز، ابر روی خيمهٔ عبادت قرار داشت و در شب، آتش در ابر پديدار میشد و قوم میتوانستند آن را ببينند. به اين طريق، ابر، بنیاسرائيل را در تمام سفرهايشان هدايت میكرد.

خروج‌ 40

Верен

از Veren
1 И ГОСПОД говори на Мойсей и каза:2 На първия ден от първия месец да издигнеш скинията на шатъра за срещане.3 И да сложиш в нея ковчега на свидетелството и да закриеш ковчега със завесата.4 Да внесеш масата и да наредиш на нея каквото трябва да се нареди; да внесеш и светилника и да запалиш светилата му.5 Да поставиш златния кадилен олтар пред ковчега на свидетелството и да окачиш завесата на входа на скинията.6 Да сложиш олтара за всеизгарянето пред входа на скинията на шатъра за срещане.7 И да сложиш умивалника между шатъра за срещане и олтара и да налееш вода в него.8 Да издигнеш двора наоколо и да окачиш завесата на входа на двора.9 Да вземеш маслото за помазване и да помажеш скинията и всичко, което е в нея; да осветиш нея и всичките нейни принадлежности; и ще бъде свята.10 И да помажеш олтара за всеизгарянето и всичките му принадлежности и да осветиш олтара; и олтарът ще бъде пресвят.11 Да помажеш и умивалника и подложката му и да го осветиш.12 И да приведеш Аарон и синовете му при входа на шатъра за срещане и да ги измиеш с вода.13 И да облечеш Аарон със светите одежди, да го помажеш и да го осветиш, за да Ми свещенодейства.14 Да приведеш и синовете му, да ги облечеш с хитони.15 И да ги помажеш, както си помазал баща им, за да Ми свещенодействат. И помазването им ще бъде за вечно свещенство в поколенията им.16 И Мойсей направи това; според всичко, което ГОСПОД му заповяда, така направи.17 В първия месец на втората година, на първия ден от месеца, скинията беше издигната.18 И Мойсей издигна скинията, като подложи подложките ѝ и издигна дъските ѝ, и намести гредите ѝ, и изправи стълбовете ѝ.19 И разпростря покрива върху скинията и сложи покривалото на покрива отгоре му, както ГОСПОД беше заповядал на Мойсей.20 И взе свидетелството и го положи в ковчега и сложи прътовете на ковчега, и положи умилостивилището отгоре върху ковчега.21 И внесе ковчега в скинията и окачи закриващата завеса, и закри ковчега на свидетелството, както ГОСПОД беше заповядал на Мойсей.22 Положи и масата в шатъра за срещане на северната страна на скинията, извън завесата,23 и нареди на нея редицата хлябове пред ГОСПОДА, както ГОСПОД беше заповядал на Мойсей.24 И положи светилника в шатъра за срещане срещу масата към южната страна на скинията,25 и запали светилата пред ГОСПОДА, както ГОСПОД беше заповядал на Мойсей.26 И положи златния олтар в шатъра за срещане пред завесата27 и покади над него с благоуханен тамян, както ГОСПОД беше заповядал на Мойсей.28 И окачи завесата на входа на скинията.29 И положи олтара за всеизгарянето при входа на скинията на шатъра за срещане, и принесе на него всеизгарянето и хлебния принос, както ГОСПОД беше заповядал на Мойсей.30 Положи и умивалника между шатъра за срещане и олтара и наля в него вода, за да се мият.31 И Мойсей и Аарон, и синовете му миеха от него ръцете си и краката си;32 когато влизаха в шатъра за срещане и когато пристъпваха при олтара, се миеха, както ГОСПОД беше заповядал на Мойсей.33 И издигна двора около скинията и олтара и окачи завесата на входа на двора. Така Мойсей завърши делото.34 Тогава облакът покри шатъра за срещане и ГОСПОДНАТА слава изпълни скинията.35 И Мойсей не можеше да влезе в шатъра за срещане, защото облакът стоеше над него и ГОСПОДНАТА слава изпълваше скинията.36 И когато облакът се вдигаше от скинията, тогава израилевите синове тръгваха на път, през всичките си пътувания,37 но ако облакът не се вдигаше, тогава не тръгваха до деня, когато се вдигнеше.38 Защото ГОСПОДНИЯТ облак беше над скинията денем, а нощем в облака беше огън пред очите на целия израилев дом през всичките им пътувания.