1سپس برای كاهنان از نخهای آبی، ارغوانی و قرمز لباسهایی بافتند. اين لباسها را موقع خدمت در قدس میپوشيدند. لباس مقدس هارون كاهن هم طبق دستوری كه خداوند به موسی داده بود، تهيه شد. (خروج 28:1)
تهيهٔ ايفود
2ايفود[1] كاهن از كتان لطيف ريزبافت و نخهای آبی، ارغوانی و قرمز و رشتههايی از طلا درست شد. (خروج 28:5)3آنها ورقههای طلا را چكش زدند تا باريک شد، سپس آنها را بريده، به صورت رشتههايی درآوردند و با نخهای آبی، ارغوانی و قرمز و كتان لطيف در تهيه ايفود به کار بردند و روی ايفود را با دقت گلدوزی كردند.4-5ايفود از دو قسمت، جلو و پشت، تهيه شد و با دو بند روی شانهها، به هم وصل گرديد. همانطور كه خداوند به موسی دستور داده بود، بند كمر ايفود متصل به آن و از جنس خود ايفود بود، يعنی از رشتههای طلا و كتان لطيف ریزبافت و نخهای آبی، ارغوانی و قرمز.6-7دو سنگ جزع در قابهای طلا گذاشتند و آنها را روی بندهای شانههای ايفود دوختند. نامهای دوازده قبيلهٔ بنیاسرائيل با مهارتی خاص روی آن دو قطعه سنگ حكاكی شده بود. اين سنگها باعث میشد خدا به ياد قوم باشد. همهٔ اين كارها طبق دستوری كه خداوند به موسی داد، انجام گرفت.
تهيهٔ سينهبند
8سينهبند را مثل ايفود از كتان لطيف ريزبافت، نخهای آبی، ارغوانی و قرمز، و رشتههای طلا تهيه نموده، روی آن را با دقت گلدوزی كردند. (خروج 28:15)9آن را دولا، مثل يک كيسهٔ چهارگوش دوختند كه طول هر ضلعش يک وجب بود.10چهار رديف سنگ قيمتی روی آن نصب شد. در رديف اول، عقيق سرخ و ياقوت زرد و ياقوت آتشی بود.11در رديف دوم، زمرد و ياقوت كبود و الماس بود.12در رديف سوم، فيروزه و عقيق يمانی و ياقوت بنفش13و در رديف چهارم، زبرجد و جزع و يشم نصب شد. همهٔ اين سنگهای قيمتی را در قابهای طلا جای دادند.14هر يک از اين سنگها علامت يكی از دوازده قبيلهٔ بنیاسرائيل بود و نام آن قبيله روی آن سنگ حک شد.15-18دو قاب از طلا و دو رشته زنجير طلای تابيده درست كردند و قسمت بالای سينهبند را بوسيلهٔ دو رشته زنجير طلا به ايفود بستند. دو سر زنجيرها به حلقههای طلا كه در گوشههای سينهبند جاسازی شده بود، بسته شد، و دو سر ديگر زنجيرها را از جلو به قابهای طلای روی شانهها وصل كردند.19دو حلقهٔ طلای ديگر نيز درست كردند و آنها را به دو گوشهٔ پايين سينهبند، روی لايهٔ زيرين بستند.20دو حلقه طلای ديگر هم درست كردند و آنها را در قسمت جلو ايفود و كمی بالاتر از بند كمر نصب كردند.21بعد، همانطور كه خداوند به موسی فرموده بود، حلقههای سينهبند را با نوار آبی رنگ به حلقههای ايفود كه بالاتر از بند كمر قرار داشت بستند تا سينهبند از ايفود جدا نشود.
تهيهٔ لباسهای ديگر كاهن
22ردايی كه زير ايفود پوشيده میشد، تمام از پارچهٔ آبی تهيه شد. (خروج 28:31)23شكافی برای سر در آن باز كردند و حاشيهٔ شكاف را با دست بافتند تا پاره نشود.24با نخهای آبی، ارغوانی و قرمز و كتان ريزبافت منگولههايی به شكل انار درست كردند و آنها را دور تا دور لبهٔ دامن ردا آويختند.25-26زنگولههايی از طلای خالص نيز ساختند و آنها را در فاصلهٔ بين انارها آويزان كردند، همانطور كه خداوند به موسی فرموده بود. اين ردا موقع خدمت خداوند پوشيده میشد.27-29آنها از كتان لطيف برای هارون و پسرانش پيراهن، عمامه و كلاههای زيبا درست كردند و از كتان لطيف ريزبافت لباسهای زير تهيه ديدند. كمربند را از كتان لطيف ريزبافت تهيه نموده، آن را با نخهای آبی، ارغوانی و قرمز گلدوزی كردند، همانطور كه خداوند به موسی فرموده بود.30نيم تاج مقدس را از طلای خالص ساختند و اين كلمات را روی آن نقش كردند: «مقدس برای خداوند.»31همانطور كه خداوند گفته بود، نيم تاج را با يک نوار آبی رنگ به قسمت جلو عمامه بستند.
تكميل عبادتگاه
32سرانجام تمام قسمتها و لوازم خيمهٔ عبادت طبق آنچه خداوند به موسی فرموده بود بوسيلهٔ بنیاسرائيل آماده شد. (خروج 35:10)33سپس ايشان قسمتهای ساخته شده خيمه و همهٔ لوازم آن را پيش موسی آوردند: تكمهها، چوببست خيمه، پشتبندها، ستونها، پايهها؛34پوشش از پوست سرخ شدهٔ قوچ و پوشش از پوست خز، پردهٔ حايل بين قدس و قدسالاقداس؛35صندوق عهد و ده فرمان خدا كه در آن بود و چوبهای حامل آن، تخت رحمت؛36ميز و تمام وسايل آن، نان مقدس؛37چراغدان طلای خالص با چراغها، روغن و همهٔ لوازم آن؛38قربانگاه طلايی، روغن تدهين و بخور معطر؛ پردهٔ در ورودی خيمه؛39قربانگاه مفرغی با منقل مشبک مفرغی و چوبهای حامل و ساير لوازم آن؛ حوض و پايهاش؛40پردههای دور حياط با ستونها و پايههای آنها، پردهٔ در ورودی حياط؛ طنابها و ميخهای خيمه، و تمام ابزارهايی كه در ساختن خيمه به کار میرفت.41آنها همچنين لباسهای بافته شده برای خدمت در قدس يعنی لباسهای مقدس هارون كاهن و پسرانش را از نظر موسی گذراندند.42به اين ترتيب بنیاسرائيل تمام دستورات خداوند را كه برای ساختن خيمه به موسی داده بود، به کار بستند.43موسی تمام كارهای انجام شده را ملاحظه كرد و به خاطر آن، قوم را بركت داد، چون همه چيز مطابق دستور خداوند ساخته شده بود.
خروج 39
Верен
از Veren1И от синьото, моравото и червеното направиха служебни одежди за служене в светилището и направиха светите одежди за Аарон, както ГОСПОД заповяда на Мойсей.2Направи ефода от злато, синьо, мораво, червено и препреден висон.3И изковаха златото на тънки плочи, които нарязаха на тънки нишки, за да ги работят между синьото, моравото, червеното и висона, изкусна изработка.4Направиха му презрамки, които да се връзват, за да се държи заедно на двата края,5и препаската на ефода над него от същата материя и според неговата изработка, от злато, синьо, мораво, червено и препреден висон, както ГОСПОД заповяда на Мойсей.6Изработиха ониксови камъни, закрепени в златни гнезда, и изрязаха на тях имената на синовете на Израил, както се изрязва печат.7И ги сложи на презрамките на ефода като камъни за спомен на израилевите синове, както ГОСПОД заповяда на Мойсей.8Направи нагръдника според изработката на ефода, изкусна изработка от злато, синьо, мораво, червено и препреден висон.9Той беше четвъртит. Направиха нагръдника двоен, една педя дълъг и една педя широк, и двоен.10И закрепиха на него четири реда камъни: ред сард, топаз и смарагд беше първият ред;11вторият ред: антракс, сапфир и адамант,12третият ред: лигирий, ахат, аметист;13а четвъртият ред: хрисолит, оникс и яспис. Те бяха закрепени в златни гнезда на местата си.14И камъните бяха според имената на синовете на Израил – бяха дванадесет според имената им. И на тях беше изрязано, като на печат, според името на всеки, за дванадесетте племена.15И на нагръдника направиха вити верижки, плетена изработка от чисто злато.16Направиха и две златни гнездица и две златни халки и закрепиха двете халки на двата края на нагръдника.17И закрепиха двете плетени златни верижки за двете халки на краищата на нагръдника.18А другите два края на двете плетени верижки закрепиха за двете гнезда и ги закрепиха на презрамките на ефода от външната му страна.19И направиха още две златни халки, които закрепиха на двата края на нагръдника, на страната му, която е към ефода, отвътре.20И направиха още две златни халки, които закрепиха на двете презрамки на ефода отдолу, на предната му страна, при съединението, над препаската на ефода.21И вързаха нагръдника с халките му за халките на ефода със син ширит, за да бъде над препаската на ефода и за да не се отделя нагръдникът от ефода, както ГОСПОД заповяда на Мойсей.22Направи мантията на ефода, тъкана изработка цялата от синьо.23И в средата на мантията имаше отвор, като отвора на броня, с обшивка около отвора, за да не се съдира.24По полите на мантията направиха нарове от синьо, мораво, червено и препреден висон.25И направиха звънци от чисто злато и сложиха звънците между наровете на полите на мантията, наоколо между наровете –26звънец и нар, звънец и нар, наоколо по полите на служебната мантия, както ГОСПОД заповяда на Мойсей.27Направиха хитоните за Аарон и за синовете му от висон, тъкана изработка,28и митрата от висон, великолепните тюрбани от висон, ленените гащи от препреден висон,29пояса от препреден висон, синьо, мораво и червено, везана изработка, както ГОСПОД заповяда на Мойсей.30Направиха плочицата на светия венец от чисто злато и написаха на нея писмо, както се изрязва печат: Свят на ГОСПОДА.31И ѝ сложиха син ширит, за да я привързват отгоре на митрата, както ГОСПОД заповяда на Мойсей.32Така се завърши цялата работа на скинията на шатъра за срещане и израилевите синове направиха всичко. Както ГОСПОД заповяда на Мойсей, така направиха.33И донесоха скинията на Мойсей: шатъра и всичките му принадлежности, куките му, дъските му, гредите му и стълбовете му, и подложките му,34покривалото от червенобоядисани овнешки кожи и покривалото от язовски кожи, и закриващата завеса,35ковчега на свидетелството и прътовете му, и умилостивилището,36масата, всичките ѝ принадлежности и присъствените хлябове,37светилника от чисто злато, светилата му – светилата, които трябва да се нареждат, всичките му принадлежности и маслото за осветлението,38златния олтар, маслото за помазване и благоуханния тамян, и завесата за входа на шатъра,39бронзовия олтар и бронзовата му решетка, прътовете му и всичките му принадлежности, умивалника и подложката му,40завесите за двора, стълбовете му и подложките му, завесата за входа на двора, въжетата му и коловете му, и всичките принадлежности за служене в скинията, в шатъра за срещане,41служебните одежди за служене в светилището, светите одежди за свещеника Аарон и одеждите за синовете му, за да свещенодействат.42Според всичко, което ГОСПОД заповяда на Мойсей, така израилевите синове извършиха цялата работа.43И Мойсей видя цялата работа, и ето, бяха я извършили. Както заповяда ГОСПОД, така я бяха извършили. И Мойсей ги благослови.