Tiago 3

O Livro

de Biblica
1 Meus irmãos, pensem bem antes de querer ser professores. Não se esqueçam que quem ensina será sujeito a um julgamento mais rigoroso de Deus.2 Todos nós cometemos erros. Quem puder dominar perfeitamente o seu falar poderá considerar-se perfeito e capaz de controlar todo o seu ser.3 Podemos dominar um possante cavalo por meio dum pequeno freio na sua boca.4 E um pequeno leme faz um grande navio virar para onde o piloto quiser, mesmo quando há forte vento.5 O mesmo se passa com a língua: um membro bem pequeno, mas que pode gabar-se de grandes coisas! Uma floresta inteira pode ser incendiada por uma simples faísca.6 Pois também a língua é como um fogo. Ela é mesmo um mundo de injustiça e é capaz de contaminar todo o nosso ser. Alimentada com o fogo do inferno, é capaz de inflamar a nossa existência.7 Toda a espécie de animais se podem subjugar: animais ferozes, répteis, aves e até peixes; todos se podem domar.8 Mas ninguém consegue dominar a sua língua. É um mal que não se pode controlar. Está sempre pronta a expelir veneno mortal.9 Com ela damos louvores ao Senhor, nosso Pai, e outras vezes dizemos as piores coisas contra os homens, que são feitos à semelhança de Deus.10 Assim, a mesma boca emite bênçãos e roga pragas. Meus irmãos, não está certo que seja assim.11 Será que da mesma fonte pode sair água doce e água salobra?12 E uma figueira pode produzir azeitonas ou uma videira figos? A mesma fonte também não pode dar água boa e má ao mesmo tempo.13 Quem no vosso meio tem sabedoria e bom entendimento? Então que o mostre pela sua conduta e através da sua maneira de ser sensata e humana.14 Mas se no vosso coração houver inveja e espírito de intriga, então é que não poderá haver razão para se gabarem de uma sabedoria que não possuem, mentindo contra a verdade.15 Essa pseudo-sabedoria não vem certamente do céu. Mas é mundana, não espiritual e diabólica.16 Porque onde houver inveja e rivalidade aí há de, certamente, reinar a discórdia, e tudo o que possa existir de mal.17 Contudo, a sabedoria que vem de Deus é, acima de tudo, isenta de toda a maldade. Além disso, é amante da paz, sóbria, tolerante e compreensiva, cheia de misericórdia e de boas ações, imparcial e sem hipocrisia.18 Aqueles que promovem a paz estão como que a lançar sementes que darão como fruto a justiça.

Tiago 3

English Standard Version

de Crossway
1 Not many of you should become teachers, my brothers, for you know that we who teach will be judged with greater strictness. (Mt 23:8; Rm 2:20; 1 Tm 1:7)2 For we all stumble in many ways. And if anyone does not stumble in what he says, he is a perfect man, able also to bridle his whole body. (1 Rs 8:46; Pv 20:9; Ec 7:20; Mt 12:37; Tg 1:26; 1 Jo 1:8)3 If we put bits into the mouths of horses so that they obey us, we guide their whole bodies as well. (Sl 32:9)4 Look at the ships also: though they are so large and are driven by strong winds, they are guided by a very small rudder wherever the will of the pilot directs.5 So also the tongue is a small member, yet it boasts of great things. How great a forest is set ablaze by such a small fire! (Sl 12:3; Sl 73:8)6 And the tongue is a fire, a world of unrighteousness. The tongue is set among our members, staining the whole body, setting on fire the entire course of life,[1] and set on fire by hell.[2] (Sl 120:2; Pv 16:27; Mt 15:18)7 For every kind of beast and bird, of reptile and sea creature, can be tamed and has been tamed by mankind,8 but no human being can tame the tongue. It is a restless evil, full of deadly poison. (Sl 140:3; Ec 10:11; Rm 3:13)9 With it we bless our Lord and Father, and with it we curse people who are made in the likeness of God. (Gn 1:26)10 From the same mouth come blessing and cursing. My brothers,[3] these things ought not to be so.11 Does a spring pour forth from the same opening both fresh and salt water?12 Can a fig tree, my brothers, bear olives, or a grapevine produce figs? Neither can a salt pond yield fresh water.13 Who is wise and understanding among you? By his good conduct let him show his works in the meekness of wisdom. (Tg 1:21; Tg 2:18)14 But if you have bitter jealousy and selfish ambition in your hearts, do not boast and be false to the truth. (At 5:17; Rm 2:8; Rm 13:13; 2 Co 12:20; Gl 5:20; Fp 1:17; Fp 2:3; Tg 3:16)15 This is not the wisdom that comes down from above, but is earthly, unspiritual, demonic. (1 Rs 22:22; 2 Ts 2:9; 1 Tm 4:1; Tg 1:17; Ap 2:24)16 For where jealousy and selfish ambition exist, there will be disorder and every vile practice.17 But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, open to reason, full of mercy and good fruits, impartial and sincere. (Lc 6:36; Rm 12:9; 1 Co 2:6; Hb 12:11; Tg 2:4)18 And a harvest of righteousness is sown in peace by those who make peace. (Pv 11:18; Is 32:17; Os 10:12; Am 6:12; Mt 5:9; Gl 6:7; Fp 1:11)