Salmo 91

O Livro

de Biblica
1 Aquele que mora escondido na presença do Altíssimo vive descansado à sombra do Todo-Poderoso.2 Quero declarar: “Deus é o meu refúgio, o meu lugar forte; confio plenamente nele!”3 Deus te livrará de todas as armadilhas; ele livra-te das pestes malignas!4 Cobre-te com as suas asas e estarás seguro. A sua verdade, as suas promessas que não falham, é para ti um escudo e uma armadura.5 Não terás medo dos males que ferem, inesperadamente durante a noite, nem da seta que voa em pleno dia.6 Nem sequer das calamidades que espreitam, nem dos desastres que matam em pleno Sol.7 Poderão cair mil pessoas à tua volta; dez mil podem ser abatidas ao teu lado, mas tu não serás atingido.8 Não terás mais do que olhar e refletir na forma como os maus são castigados.9 Porque fizeste do SENHOR o teu refúgio, do Altíssimo a tua habitação.10 Por isso, nenhum mal te acontecerá; nenhuma praga atingirá a tua tenda.11 Deus dará ordens aos seus anjos para que te guardem, seja onde for que estiveres.12 Eles te susterão com as suas mãos, para que não tropeces nas pedras do caminho.13 Podes enfrentar um leão ou pisar uma serpente e até esmagar ambos sob os teus pés.14 O Senhor diz: “Visto que tanto me amou, eu o livrarei; hei de trazê-lo para um alto lugar, porque conhece o meu nome.15 Quando chamar por mim, responder-lhe-ei; estarei com ele quando se encontrar em angústia; livrá-lo-ei e o honrarei.16 Dar-lhe-ei uma vida longa e lhe revelarei a minha salvação!”

Salmo 91

English Standard Version

de Crossway
1 He who dwells in the shelter of the Most High will abide in the shadow of the Almighty. (Sl 32:7; Sl 121:5; Is 25:4; Is 32:2)2 I will say[1] to the Lord, “My refuge and my fortress, my God, in whom I trust.” (Sl 11:1; Sl 14:6; Sl 18:2; Sl 91:9)3 For he will deliver you from the snare of the fowler and from the deadly pestilence. (Sl 124:7; Sl 140:5; Sl 141:9; Pv 6:5)4 He will cover you with his pinions, and under his wings you will find refuge; his faithfulness is a shield and buckler. (1 Rs 8:7; Sl 17:8; Sl 35:2; Sl 36:5; Sl 57:1)5 You will not fear the terror of the night, nor the arrow that flies by day, (Jó 5:19; Pv 3:23; Ct 3:8; Is 43:1)6 nor the pestilence that stalks in darkness, nor the destruction that wastes at noonday.7 A thousand may fall at your side, ten thousand at your right hand, but it will not come near you.8 You will only look with your eyes and see the recompense of the wicked. (Sl 37:34)9 Because you have made the Lord your dwelling place— the Most High, who is my refuge[2] (Sl 71:3; Sl 91:2)10 no evil shall be allowed to befall you, no plague come near your tent. (Sl 38:11; Sl 91:5; Pv 12:21)11 For he will command his angels concerning you to guard you in all your ways. (Ex 23:20; Sl 34:7; Mt 4:6; Lc 4:10)12 On their hands they will bear you up, lest you strike your foot against a stone. (Sl 37:24; Pv 3:23)13 You will tread on the lion and the adder; the young lion and the serpent you will trample underfoot. (Sl 74:13; Dn 6:23; Mc 16:18; Lc 10:19; At 28:5)14 “Because he holds fast to me in love, I will deliver him; I will protect him, because he knows my name. (Dt 7:7; Dt 10:15; Sl 9:10)15 When he calls to me, I will answer him; I will be with him in trouble; I will rescue him and honor him. (1 Sm 2:30; Jó 12:4; Sl 50:15; Jo 12:26)16 With long life I will satisfy him and show him my salvation.” (Dt 6:2; 1 Rs 3:14; Sl 21:4; Sl 50:23; Sl 118:14; Sl 118:21; Pv 3:2; Pv 3:16)