1Louvem o SENHOR, a minha rocha, que prepara as minhas mãos para a batalha e os meus dedos para a guerra!2A sua bondade é o meu lugar forte; ele é a minha perfeita segurança e o meu libertador. É para mim como um escudo, atrás do qual me adianto sem medo. Se o meu povo me está sujeito, só a ele o devo!3SENHOR, que é o homem, para que te interesses por ele? Que é o ser humano, para que o consideres?4Vale tanto como um sopro! Os dias da sua vida vão-se como a sombra que passa.5Inclina-te, SENHOR, desde os céus, e vem! As montanhas deitarão fumo, quando lhes tocares.6Os teus inimigos serão derrotados, quando lhes lançares os teus raios e os destruíres com as tuas armas certeiras.7Estende, lá do alto, as tuas mãos! Salva-me das águas profundas e tira-me delas, assim como das mãos dessa gente estrangeira!8A sua boca está cheia de nulidades; a sua habilidade está só na falsidade.9Cantar-te-ei um novo cântico, ó Deus, acompanhado de harpa de dez cordas.10Porque tu dás vitória aos reis. Livrarás o teu servo David da espada mortal.11Livra-me das mãos dessa gente que te é estranha; gente mentirosa, cuja força só consiste na maldade.12Para que os nossos filhos sejam bem desenvolvidos, na sua mocidade, como plantas viçosas, e as nossas filhas, belas e graciosas, como as colunas esculpidas dum palácio.13Para que nunca nos faltem recursos na vida e tenhamos gado que forneça carne em abundância.14Que os nossos animais sejam fortes para o trabalho e haja segurança no nosso meio; sem assaltos, sem fugas, sem gritos nas ruas!15Feliz o povo que pode viver assim! Feliz é o povo cujo Deus é o SENHOR!
1Of David. Blessed be the Lord, my rock, who trains my hands for war, and my fingers for battle; (Sl 18:2; Sl 18:31; Sl 18:34; Sl 18:46)2he is my steadfast love and my fortress, my stronghold and my deliverer, my shield and he in whom I take refuge, who subdues peoples[1] under me. (Sl 7:10; Sl 18:2; Sl 18:47; Sl 59:9; Sl 59:10; Sl 59:17; Sl 91:2; Jn 2:8)3O Lord, what is man that you regard him, or the son of man that you think of him? (Sl 8:4; Sl 31:7)4Man is like a breath; his days are like a passing shadow. (Jó 8:9; Sl 39:5; Sl 102:11; Sl 109:23)5Bow your heavens, O Lord, and come down! Touch the mountains so that they smoke! (Sl 18:9; Sl 104:32; Is 64:1)6Flash forth the lightning and scatter them; send out your arrows and rout them! (Sl 18:14)7Stretch out your hand from on high; rescue me and deliver me from the many waters, from the hand of foreigners, (Sl 18:16; Sl 18:44; Sl 69:14)8whose mouths speak lies and whose right hand is a right hand of falsehood. (Gn 14:22; Dt 32:40; Sl 12:2; Sl 41:6; Sl 106:26; Is 62:8)9I will sing a new song to you, O God; upon a ten-stringed harp I will play to you, (Sl 33:2)10who gives victory to kings, who rescues David his servant from the cruel sword. (Sl 18:50)11Rescue me and deliver me from the hand of foreigners, whose mouths speak lies and whose right hand is a right hand of falsehood. (Sl 144:7; Sl 144:8)12May our sons in their youth be like plants full grown, our daughters like corner pillars cut for the structure of a palace; (Sl 128:3; Zc 9:15)13may our granaries be full, providing all kinds of produce; may our sheep bring forth thousands and ten thousands in our fields; (Is 30:23; Jl 2:24)14may our cattle be heavy with young, suffering no mishap or failure in bearing;[2] may there be no cry of distress in our streets! (Is 24:11; Jr 14:2; Jr 46:12)15Blessed are the people to whom such blessings fall! Blessed are the people whose God is the Lord! (Dt 33:29; Sl 33:12; Sl 146:5)