Salmo 127

O Livro

de Biblica
1 Se não for o SENHOR a construir a casa, será inútil o trabalho dos operários. Se não for o SENHOR a guardar a cidade, não adiantará nada a vigília das sentinelas.2 De nada serve trabalhar desde a madrugada, até altas horas da noite e comer o pão ganho com suor. Deus quer dar aos seus filhos o justo descanso.3 Os filhos que temos são uma dádiva, são um galardão que o SENHOR nos concede.4 Os filhos que nascem na nossa juventude são como flechas nas mãos de um valente guerreiro.5 Felizes os que fazem uma boa provisão deles! Nunca hão de ficar mal, quando tiverem de se confrontar com os adversários.

Salmo 127

English Standard Version

de Crossway
1 A Song of Ascents. Of Solomon. Unless the Lord builds the house, those who build it labor in vain. Unless the Lord watches over the city, the watchman stays awake in vain. (Sl 120:1; Sl 121:4)2 It is in vain that you rise up early and go late to rest, eating the bread of anxious toil; for he gives to his beloved sleep. (Gn 3:17; Gn 3:19; Sl 60:5; Mc 4:26)3 Behold, children are a heritage from the Lord, the fruit of the womb a reward. (Gn 33:5; Dt 28:4; Sl 132:11)4 Like arrows in the hand of a warrior are the children[1] of one’s youth. (Sl 120:4)5 Blessed is the man who fills his quiver with them! He shall not be put to shame when he speaks with his enemies in the gate.[2] (Jó 5:4)