Jeremias 4

O Livro

de Biblica
1 “Ó Israel, se voltarem para mim renegando as vossas abominações, diz o SENHOR, se deixarem os ídolos que detesto, não precisarão de andar sem rumo;2 se passarem a jurar pela vida do SENHOR, e começarem a viver retamente, tendo vidas honestas e limpas, por vosso intermédio serão abençoados todos os povos da Terra e estes glorificarão o meu nome.”3 Assim diz o SENHOR aos homens de Judá e Jerusalém: “Lavrem o vosso campo não arado! Não semeiem entre os espinhos!4 Circuncidem os vossos corações para o SENHOR, pois doutra forma a minha cólera se acenderá, por causa dos vossos pecados, e ninguém poderá apagar esse fogo!5 Gritem a toda a Jerusalém e a toda a Judeia! Que a trombeta toque por toda a terra! Salve-se quem puder! Fujam para as cidades fortificadas!6 Mandem um sinal desde Jerusalém: ‘Fujam já, não se demorem!’ Porque eu, o Senhor, trago-vos uma grande destruição desde o norte.”7 Um leão, um destruidor de nações, já saiu do seu covil e dirige-se para a vossa terra. As cidades serão arrasadas e ficarão sem um habitante.8 Vistam-se de luto e chorem, com corações quebrantados, porque a ira do SENHOR ainda não esmoreceu.9 “Nesse dia, diz o SENHOR, o rei e os demais governantes tremerão de pavor; os sacerdotes e os profetas estremecerão de horror.”10 Então eu disse: “Mas, SENHOR Deus, o povo foi enganado pelo que disseste, pois prometeste grandes bênçãos para Jerusalém. Acontece agora que a espada lhe penetra até à alma!”11 Nesse tempo, será dito a este povo e a Jerusalém: “Um vento ardente, que procede das dunas do deserto, sopra em direção ao meu povo, mas a sua missão não é peneirar, nem limpar.12 É um vento muito forte que virá por minha ordem. Agora eu pronunciarei o meu julgamento contra eles.”13 Eis que os seus carros de guerra serão como remoinhos de ventos; os seus cavalos serão mais rápidos do que águias. Ai, ai de nós, porque estamos liquidados!14 Ó Jerusalém, limpa o teu coração enquanto é tempo! Ainda podes ser salva, expurgando os teus maus pensamentos!15 A tua sentença já foi proclamada desde Dan e desde o monte Efraim.16 “Avisa as outras nações que o inimigo está vindo de uma terra distante e grita contra Jerusalém e as cidades de Judá.17 Cercam já Jerusalém, como homens que guardam um campo. Porque o meu povo se rebelou contra mim, diz o SENHOR.18 Foram os vossos caminhos, a vossa conduta, que provocaram tudo isto; é a vossa própria iniquidade que vos penetra até ao coração, como uma bebida bem amarga.”19 Ah! Meu coração, meu coração! Torço-me de aflição e dores; o meu coração bate com violência dentro de mim. Não posso estar sossegado, porque ouvi, ó minha alma, o som da trombeta de guerra do inimigo, os gritos de combate dos meus adversários.20 Ondas de destruição rolam sobre esta terra e não a deixam antes que esteja em ruínas. De repente, num abrir e fechar de olhos, uma casa está feita num montão de ruínas.21 Até quando terei de ver o estandarte de guerra e ouvir o toque das trombetas a convocar para o combate?22 “Até que o meu povo deixe a sua loucura, visto que já não me conhece! São como atrasados mentais que não compreendem nada! Para a prática do mal são perspicazes e argutos, mas para praticar a justiça não têm talento nenhum!”23 Olhei para baixo, para a Terra deles, tão longe quanto podia avistar em todas as direções, e vi um caos que era como uma massa amorfa; nem o firmamento tinha qualquer luminosidade.24 Olhei para as montanhas e vi que tremiam e se abalavam.25 Olhei e a humanidade inteira tinha desaparecido; até os pássaros dos ares tinham fugido.26 Os férteis vales tinham-se tornado em terras secas e desertas; todas as cidades estavam derribadas, diante do SENHOR, e esmagadas pela sua fúria.27 O decreto do SENHOR manda destruir a terra inteira. “Mesmo assim”, diz ele, “ainda ficará um pequeno resto do povo.28 A Terra lamentar-se-á e os céus vestir-se-ão de luto, por causa desse meu decreto contra o povo; mas o certo é que aquilo que propus na minha mente não o alterarei.”29 Todas as cidades fogem de terror ao ruído dos exércitos que se aproximam marchando. As populações escondem-se onde podem, por entre os bosques e nas montanhas. Todas as povoações estão abandonadas; toda a gente procura escapar com medo.30 Porque te vestes com a tua melhor roupa? Para que pões as joias, maquilhas o rosto e dás cor nos olhos? Isso é tudo inútil! Os teus antigos amantes desprezam-te e hão de matar-te.31 Tenho ouvido gritos como os de uma mulher a dar à luz o seu primeiro filho. É o grito da filha de Sião que geme ofegante e estende as suas mãos clamando: “Ai de mim! Estou a desfalecer! A minha vida corre perigo nas mãos de assassinos!”

Jeremias 4

English Standard Version

de Crossway
1 “If you return, O Israel, declares the Lord, to me you should return. If you remove your detestable things from my presence, and do not waver, (1 Rs 14:15; Jl 2:12)2 and if you swear, ‘As the Lord lives,’ in truth, in justice, and in righteousness, then nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory.” (Dt 6:13; Is 65:16; 1 Co 1:31; 2 Co 10:17)3 For thus says the Lord to the men of Judah and Jerusalem: “Break up your fallow ground, and sow not among thorns. (Os 10:12; Mt 13:7; Mt 13:22; Mc 4:7; Mc 4:18; Lc 8:7; Lc 8:14)4 Circumcise yourselves to the Lord; remove the foreskin of your hearts, O men of Judah and inhabitants of Jerusalem; lest my wrath go forth like fire, and burn with none to quench it, because of the evil of your deeds.” (Dt 10:16; Dt 28:20; Jr 9:26; Jr 21:12; Rm 2:28)5 Declare in Judah, and proclaim in Jerusalem, and say, “Blow the trumpet through the land; cry aloud and say, ‘Assemble, and let us go into the fortified cities!’ (Jr 6:1; Jr 8:14; Os 5:8; Jl 2:1)6 Raise a standard toward Zion, flee for safety, stay not, for I bring disaster from the north, and great destruction. (Is 1:28; Jr 1:13; Jr 50:2; Jr 51:12; Jr 51:27)7 A lion has gone up from his thicket, a destroyer of nations has set out; he has gone out from his place to make your land a waste; your cities will be ruins without inhabitant. (Is 5:9; Is 6:11; Jr 2:15; Jr 5:6; Jr 33:10; Jr 34:22; Jr 46:19; Jr 49:19)8 For this put on sackcloth, lament and wail, for the fierce anger of the Lord has not turned back from us.” (Nm 25:4; Sl 78:49; Is 13:9; Is 22:12; Is 32:11; Jr 6:26)9 “In that day, declares the Lord, courage shall fail both king and officials. The priests shall be appalled and the prophets astounded.” (Sl 48:4)10 Then I said, “Ah, Lord God, surely you have utterly deceived this people and Jerusalem, saying, ‘It shall be well with you,’ whereas the sword has reached their very life.” (1 Rs 22:22; Ez 14:9)11 At that time it will be said to this people and to Jerusalem, “A hot wind from the bare heights in the desert toward the daughter of my people, not to winnow or cleanse, (Jr 3:2)12 a wind too full for this comes for me. Now it is I who speak in judgment upon them.” (Jr 1:16)13 Behold, he comes up like clouds; his chariots like the whirlwind; his horses are swifter than eagles— woe to us, for we are ruined! (2 Sm 1:23; Is 5:28; Jr 9:19; Lm 4:19)14 O Jerusalem, wash your heart from evil, that you may be saved. How long shall your wicked thoughts lodge within you? (Sl 51:2; Sl 51:7; Is 1:16; Tg 4:8)15 For a voice declares from Dan and proclaims trouble from Mount Ephraim. (Js 24:33; Jr 8:16)16 Warn the nations that he is coming; announce to Jerusalem, “Besiegers come from a distant land; they shout against the cities of Judah. (Jr 5:15)17 Like keepers of a field are they against her all around, because she has rebelled against me, declares the Lord. (2 Rs 25:1; Jr 6:3)18 Your ways and your deeds have brought this upon you. This is your doom, and it is bitter; it has reached your very heart.” (Jr 2:19)19 My anguish, my anguish! I writhe in pain! Oh the walls of my heart! My heart is beating wildly; I cannot keep silent, for I hear the sound of the trumpet, the alarm of war. (Is 16:11; Is 22:4; Jr 9:1; Hc 3:16)20 Crash follows hard on crash; the whole land is laid waste. Suddenly my tents are laid waste, my curtains in a moment. (Jr 10:20; Jr 49:29; Ez 7:26)21 How long must I see the standard and hear the sound of the trumpet?22 “For my people are foolish; they know me not; they are stupid children; they have no understanding. They are ‘wise’—in doing evil! But how to do good they know not.” (Sl 36:3; Sl 82:5; Is 1:3; Is 1:16; Rm 16:19)23 I looked on the earth, and behold, it was without form and void; and to the heavens, and they had no light. (Gn 1:2; Is 5:30)24 I looked on the mountains, and behold, they were quaking, and all the hills moved to and fro. (Na 1:5)25 I looked, and behold, there was no man, and all the birds of the air had fled. (Sf 1:3)26 I looked, and behold, the fruitful land was a desert, and all its cities were laid in ruins before the Lord, before his fierce anger. (Sl 107:34; Jr 4:8)27 For thus says the Lord, “The whole land shall be a desolation; yet I will not make a full end. (Ne 9:31; Jr 5:10; Jr 5:18; Jr 30:11; Jr 46:28; Ez 11:13)28 “For this the earth shall mourn, and the heavens above be dark; for I have spoken; I have purposed; I have not relented, nor will I turn back.” (Nm 23:19; Is 50:3; Jr 12:4; Os 4:3)29 At the noise of horseman and archer every city takes to flight; they enter thickets; they climb among rocks; all the cities are forsaken, and no man dwells in them. (Jr 4:7)30 And you, O desolate one, what do you mean that you dress in scarlet, that you adorn yourself with ornaments of gold, that you enlarge your eyes with paint? In vain you beautify yourself. Your lovers despise you; they seek your life. (2 Rs 9:30; Is 61:10; Lm 1:2; Lm 1:19; Ez 23:22)31 For I heard a cry as of a woman in labor, anguish as of one giving birth to her first child, the cry of the daughter of Zion gasping for breath, stretching out her hands, “Woe is me! I am fainting before murderers.” (Is 1:15; Is 13:8; Jr 6:24; Lm 1:17)