Sprüche 13

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 Ein verständiger Sohn hört, wenn er zurechtgewiesen wird, / doch der Spötter hört nicht auf Ermahnung.2 Vom Ertrag seiner Worte kann man gut leben, / doch gemeine Menschen leben für die Gewalt.3 Wer den Mund hält, bewahrt sein Leben, / wer ihn aufreißt, dem droht Verderben.4 Ein fauler Mensch hat viele Wünsche, erreicht aber nichts, / doch der Fleißige erfüllt sie sich.5 Wer Gott gehorcht, hasst Lug und Trug, / wer Gott verachtet, bringt anderen Schande und Schmach.6 Gottesfurcht bewahrt die Ehrlichen, / Gesetzlosigkeit bringt die Sünder zu Fall.7 Mancher stellt sich reich und hat doch nichts; / mancher stellt sich arm und ist steinreich.8 Ein Reicher kann Lösegeld für sein Leben bezahlen, / doch ein Armer wird gar nicht erst erpresst.9 Das Licht der Gerechten strahlt hell, / doch die Lampe der Gottlosen erlischt.10 Übermut bringt nichts als Streit, / doch wer sich beraten lässt, ist klug.11 Vermögen aus dem Nichts verliert sich bald, / doch wer allmählich sammelt, gewinnt immer mehr.12 Endloses Hoffen macht das Herz krank, / doch ein erfüllter Wunsch ist wie ein Lebensbaum.13 Wer das Wort verachtet, muss dafür bezahlen, / doch wer Ehrfurcht hat vor dem Gebot, der wird belohnt.14 Die Lehre des Weisen ist eine Quelle des Lebens, / die vor den Fallen des Todes bewahrt.15 Wer gute Einsicht hat, verschafft sich Gunst, / doch der Weg der Verräter ist steinhart.16 Jeder Kluge handelt mit Bedacht, / ein Narr kramt seine Dummheit aus.17 Ein gesetzloser Bote richtet Unheil an, / doch ein treuer Gesandter macht es wieder gut.18 Armut und Schande trifft den, der sich nichts sagen lässt, / doch wer Ermahnung annimmt, wird geehrt.19 Es ist schön, wenn ein Wunsch sich erfüllt, / doch ein Dummkopf lässt deshalb nicht vom Bösen ab.20 Wer mit Weisen umgeht, wird weise, / doch wer sich mit Narren einlässt, schadet sich.21 Die Sünder werden von Unheil verfolgt; / wer Gott gehorcht, belohnt sich mit Glück.22 Das Erbe des Guten ist noch für die Enkel da, / doch das Vermögen des Sünders ist für Gerechte bestimmt.23 Viel Nahrung trägt der Acker der Armen, / doch manches wird durch Unrecht weggerafft.24 Wer seine Rute schont, der hasst seinen Sohn, / doch wer ihn liebt, erzieht ihn beizeiten.25 Wer gottrecht lebt, hat satt zu essen, / doch der Magen der Gottlosen bleibt leer.

Sprüche 13

Nova Versão Internacional

von Biblica
1 O filho sábio acolhe a instrução do pai, mas o zombador não ouve a repreensão.2 Do fruto de sua boca o homem desfruta coisas boas, mas o que os infiéis desejam é violência.3 Quem guarda a sua boca guarda a sua vida, mas quem fala demais acaba se arruinando.4 O preguiçoso deseja e nada consegue, mas os desejos do diligente são amplamente satisfeitos.5 Os justos odeiam o que é falso, mas os ímpios trazem vergonha e desgraça.6 A retidão protege o homem íntegro, mas a impiedade derruba o pecador.7 Alguns fingem que são ricos e nada têm; outros fingem que são pobres e têm grande riqueza.8 As riquezas de um homem servem de resgate para a sua vida, mas o pobre nunca recebe ameaças.9 A luz dos justos resplandece esplendidamente, mas a lâmpada dos ímpios apaga-se.10 O orgulho só gera discussões, mas a sabedoria está com os que tomam conselho.11 O dinheiro ganho com desonestidade diminuirá, mas quem o ajunta aos poucos terá cada vez mais.12 A esperança que se retarda deixa o coração doente, mas o anseio satisfeito é árvore de vida.13 Quem zomba da instrução pagará por ela, mas aquele que respeita o mandamento será recompensado.14 O ensino dos sábios é fonte de vida e afasta o homem das armadilhas da morte.15 O bom entendimento conquista favor, mas o caminho do infiel é áspero[1].16 Todo homem prudente age com base no conhecimento, mas o tolo expõe a sua insensatez.17 O mensageiro ímpio cai em dificuldade, mas o enviado digno de confiança traz a cura.18 Quem despreza a disciplina cai na pobreza e na vergonha, mas quem acolhe a repreensão recebe tratamento honroso.19 O anseio satisfeito agrada a alma, mas o tolo detesta afastar-se do mal.20 Aquele que anda com os sábios será cada vez mais sábio, mas o companheiro dos tolos acabará mal.21 O infortúnio persegue o pecador, mas a prosperidade é a recompensa do justo.22 O homem bom deixa herança para os filhos de seus filhos, mas a riqueza do pecador é armazenada para os justos.23 A lavoura do pobre produz alimento com fartura, mas por falta de justiça ele o perde.24 Quem se nega a castigar seu filho não o ama; quem o ama não hesita em discipliná-lo.25 O justo come até satisfazer o apetite, mas os ímpios permanecem famintos.