1Dem Chorleiter. Von David, dem Diener Jahwes.2Die Sünde des Gottlosen macht meinem Herzen klar: / „Er kennt kein Erschrecken vor Gott.“[1] (Röm 3,18)3Ja, er gefällt sich darin, / schuldig zu sein und zu hassen.4Lug und Trug ist alles, was er sagt. / Er hat es aufgegeben, verständig zu sein und Gutes zu tun.5Schon im Bett brütet er die Bosheit aus. / Er bleibt bei seinem schlimmen Tun. / Das Böse verabscheut er nicht.6Deine Güte, Jahwe, reicht bis an den Himmel, / deine Treue bis hin zu den Wolken.7Dein Recht steht wie die Gottesberge, / dein Richten wie das gewaltige Meer. / Menschen und Tieren hilfst du, Jahwe.8Wundervoll ist deine Güte, Gott! / Im Schatten deiner Flügel suchen Menschenkinder Schutz.9Sie genießen den Reichtum deines Hauses. / Vom Bach deiner Freude lässt du sie trinken.10Denn bei dir ist die Quelle des Lebens, / in deinem Licht sehen wir das Licht.11Erhalte deine Gnade denen, die dich kennen, / deine Gerechtigkeit denen, die aufrichtig sind.12Der Fuß der Stolzen soll mich nicht treten, / die Hand der Gottlosen vertreibe mich nicht!13Da! Die Bösen sind gefallen, / sie sind gestürzt und stehen nicht mehr auf.
Guds trofasthet, rättvisa och kärlek i motsats till människors synd och ondska
1För körledaren. Av HERRENS tjänare David.2I mitt innersta hör jag synden viska till den gudlöse, i hans ögon finns ingen gudsfruktan.[1]3Han inbillar sig att den orätt han gjort aldrig upptäcks, att den aldrig blir förhatlig.[2]4Men allt han säger är orätt och svek. Han gör inte längre det som är förståndigt och gott.5Till och med på sin bädd smider han onda planer, han har hängett sig åt en väg som inte är god, han skyr inget ont.6HERRE, till himlen når din nåd, din trofasthet upp till skyarna.7Din rättfärdighet är som väldiga berg, din rättvisa som det stora djupet. Både människor och djur räddar du, HERRE.8Hur dyrbar är inte din nåd, Gud! Människobarnen har sin tillflykt under dina vingars skugga.9De får njuta av överflödet i ditt hus, du låter dem dricka ur dina glädjeströmmar.10Hos dig är livets källa, i ditt ljus ser vi ljuset.11Låt din nåd förbli hos dem som känner dig, din rättfärdighet i uppriktiga hjärtan.12Låt inte de stolta få trampa på mig, och låt inte de onda driva bort mig.13Där ligger de, de som gör orätt, de har kastats ner och kommer aldrig mer att resa sig.