Jeremia 47

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 Noch bevor der Pharao Gaza angriff,[1] empfing der Prophet Jeremia eine Botschaft für die Philister.2 So spricht Jahwe: „Seht, aus dem Norden droht eine Flut. / Das Wasser wird zum reißenden Strom. / Es überschwemmt das Land und die Felder, / die Städte und ihre Bewohner. / Die Menschen schreien um Hilfe, / im ganzen Land schreien sie laut, /3 denn sie hören das Stampfen der Pferde, / das Getöse der Wagen, / das Rasseln der Räder. / Da sehen sich die Väter nicht nach ihren Söhnen um, / so hat die Angst sie gepackt4 vor dem kommenden Tag, der alle Philister vernichtet, / der für Tyrus und Sidon die letzten Helfer erschlägt. / Denn Jahwe vernichtet die Philister, / den Rest dieser Leute von Kreta.5 Gaza hat sich kahl geschoren, / und Aschkelon, die letzte Stadt der Ebene, ist ganz verstummt. / Wie lange noch ritzt du dich vor Trauer wund?6 Weh, du Schwert Jahwes, / wie lange noch willst du nicht rasten? / Kehr zurück in deine Scheide, / raste und bleib still!“7 Doch wie soll es ruhig bleiben? / Denn Jahwe gab ihm den Befehl. / Er hat es an die Küste bestellt / und auch gegen die von Aschkelon.

Jeremia 47

nuBibeln

von Biblica
1 Detta är HERRENS ord som kom till profeten Jeremia om filistéerna, innan farao intog Gaza.2 Så säger HERREN: ”Se, vattnet stiger i norr och blir till en översvämmande flod. Det översvämmar landet och allt som finns där, städerna och dem som bor i dem. Människorna ropar och alla invånarna i landet klagar,3 när hingstarnas hovar klapprar, hans vagnar dånar och hjulen mullrar. Föräldrarna ser sig inte om efter barnen, de är handlingsförlamade.4 För dagen är inne då alla filistéer utplånas och alla som är kvar för att hjälpa Tyros och Sidon förgörs. HERREN ska förgöra filistéerna, kvarlevan från Kaftors[1] ö.5 Gazas huvud ska rakas och Ashkelon jämnas med marken. Du kvarlevan i deras dal,[2] hur länge ska du rista dig själv?6 ’Du HERRENS svärd, när ska du äntligen få ro? Dra dig tillbaka i din skida, vila och var stilla!’7 Men hur ska det kunna vara stilla, när HERREN har gett sin befallning? Mot Ashkelon och kustlandet har han beordrat det.”