Psalm 40

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 Dem Chorleiter. Ein Psalmlied von David.2 Immer habe ich auf Jahwe gehofft, / und er hat sich mir zugewandt, / hat mein Rufen gehört.3 Er zog mich aus dem brodelnden Loch, / befreite mich aus Schlick und Schlamm / und stellte mich auf festen Grund. / Er gab meinen Schritten sicheren Halt4 und legte mir ein neues Lied in den Mund, / einen Lobgesang auf unseren Gott. / Erschauernd werden viele es sehen und beginnen, ihm zu vertrauen.5 Glücklich der Mensch, der Jahwe vertraut, / der in ihm seine Sicherheit hat, / sich nicht an ungestüme Menschen hängt / und keinen Lügnern Glauben schenkt!6 Jahwe, mein Gott! / Du hast so viel für uns getan; niemand ist wie du! / Deine Pläne, deine wunderbaren Taten! / Wollte ich von ihnen erzählen, / es wären mehr, als man aufzählen kann.7 Opfer und Gaben gefallen dir nicht, / aber Ohren hast du mir gegeben; / und ich weiß, dass du weder Brand- noch Sündopfer willst.8 Nun sage ich: „Da komme ich! / Denn das steht in deinem Buch über mich.9 Ich liebe es, zu tun, was dir gefällt, mein Gott, / denn dein Gesetz nahm ich tief in mich auf!“[1] (Hebr 10,5)10 Vor der ganzen Versammlung verkünde ich deine Gerechtigkeit. / Ja, meine Lippen verschließe ich nicht. / Du weißt es, Jahwe.11 Deine Gerechtigkeit verberge ich nicht in der Tiefe meines inneren Seins. / In der großen Versammlung habe ich von deiner Treue und Hilfe erzählt, / hab deine Gnade und Wahrheit nicht unterdrückt.12 Du, Jahwe, entziehst mir dein Erbarmen ja nicht, / deine Gnade und Treue halten mich fest!13 Denn Unheil bedroht mich ringsherum, / und meine Sünden holen mich ein, / dass ich nicht mehr aufblicken kann. / Sie sind mehr als die Haare auf meinem Kopf. / Da verlässt mich mein Mut.14 Komm bitte und rette mich, Gott! / Hilf mir schnell, Jahwe!15 Sie suchen meinen Tod. / Schämen sollen sie sich! / Schande über sie! / Sie genießen meine Not. / Lass sie abziehen mit Schmach,16 erschrecken mit Scham; / sie, die hämisch riefen: „Haha! Haha!“17 Die dich suchen, sollen jubeln / und sich freuen an dir! / Die dich als Retter lieben, / sollen sagen: „Groß ist Jahwe!“18 Doch ich bin elend und arm. / Der Herr denkt an mich. / Meine Hilfe und mein Retter bist du! / Mein Gott, zögere nicht!

Psalm 40

Noua Traducere Românească

von Biblica
1 Am nădăjduit în DOMNUL, iar El S‑a aplecat înspre mine și mi‑a auzit strigătul meu după ajutor.2 M‑a scos din groapa pieirii, din murdăria mocirlei. Mi‑a pus piciorul pe stâncă și mi‑a întărit pașii.3 Mi‑a pus în gură o cântare nouă, o laudă pentru Dumnezeul nostru. Mulți vor vedea, se vor teme și se vor încrede în DOMNUL.4 Ferice de omul care își pune încrederea în DOMNUL, care nu se abate spre cei mândri și nici spre cei ce se închină la idoli[1]!5 DOAMNE, Dumnezeul meu, multe sunt minunile și planurile Tale pe care le‑ai făcut față de noi! Nimeni nu se poate asemăna cu Tine! Am vrut să le vestesc și să vorbesc despre ele, dar sunt prea multe ca să le povestesc!6 Tu n‑ai dorit jertfă și dar de mâncare, ci mi‑ai străpuns[2] urechile. Tu n‑ai cerut ardere‑de‑tot și jertfă pentru păcat.7 Atunci am zis: „Iată că vin! În sulul cărții este scris despre mine.8 Îmi găsesc plăcerea să fac voia Ta, Dumnezeul meu. Legea Ta este înăuntrul meu.“9 Vestesc dreptatea în adunarea cea mare; Tu, DOAMNE, știi că nu‑mi închid buzele!10 Nu ascund dreptatea Ta în inima mea, ci vorbesc despre credincioșia și mântuirea Ta; nu acopăr îndurarea și adevărul Tău în adunarea cea mare.11 DOAMNE, nu‑Ți opri mila față de mine! Fie ca îndurarea Ta și adevărul Tău să mă păzească întotdeauna!12 Căci rele fără număr m‑au înconjurat; nelegiuirile mele m‑au copleșit și nu mai sunt în stare să văd; sunt mai multe decât perii capului meu și‑mi înmoaie inima.13 Binevoiește, DOAMNE, să mă eliberezi! DOAMNE, vino degrabă în ajutorul meu!14 Să se facă de râs și să rămână de rușine cu toții, cei ce caută să‑mi spulbere viața! Să dea înapoi și să fie umiliți cei ce‑mi doresc răul!15 Să rămână înmărmuriți din cauza rușinii lor cei ce‑mi zic: „Ha! Ha!“16 Să tresalte de veselie și să se bucure în Tine toți cei ce Te caută! Cei ce iubesc mântuirea Ta să zică întotdeauna: „Mărit să fie DOMNUL!“17 Eu sunt sărac și nevoiaș. Stăpânul Se va gândi la mine. Tu ești ajutorul și izbăvitorul meu! Dumnezeul meu, nu întârzia!