Psalm 21

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 Dem Chorleiter. Ein Psalmlied von David.2 An deiner Macht, Jahwe, freut sich der König, / über deine Hilfe jubelt er laut.3 Den Wunsch seines Herzens hast du ihm erfüllt, / du schlugst ihm seine Bitte nicht ab. ♪4 Du kamst ihm entgegen mit Segen und Glück, / hast ihm die Krone aus Gold aufgesetzt.5 Er bat dich um Leben, du hast es gegeben / und noch unendlich viele Tage dazu.6 Groß ist sein Ruhm durch deine Hilfe, / mit Pracht und Hoheit umgibst du ihn.7 Du hast ihn zum ewigen Segen bestimmt, / schenkst ihm die Freude deiner Gegenwart.8 Denn der König vertraut auf Jahwe. / Durch die Güte des Höchsten steht er sicher und fest.9 Deine Hand spürt alle deine Feinde auf, / deine Rechte trifft die, die dich hassen.10 Du wirst sie in lodernden Flammen vernichten, / sobald du erscheinst. / Dein Zorn, Jahwe, wird sie verschlingen; / sie werden von Feuer verzehrt.11 Du fegst ihre Brut von der Erde weg, / lässt sie aus der Menschheit verschwinden.12 Haben sie auch Böses gegen dich vor, / verwegene Anschläge ersonnen, / zustande bringen sie nichts.13 Denn du richtest den Bogen auf sie / und jagst sie alle in die Flucht.14 Steh doch auf, Jahwe, in deiner Kraft! / Dir wollen wir singen / und mit Instrumenten preisen deine Macht.

Psalm 21

Noua Traducere Românească

von Biblica
1 DOAMNE, regele se bucură de tăria pe care o dai Tu. Și cât de mult se înveselește de izbăvirea Ta!2 Tu ai împlinit dorința inimii lui și n‑ai respins cererea buzelor lui! Selah3 Căci l‑ai întâmpinat cu binecuvântări plăcute, i‑ai pus pe cap coroană de aur pur.4 Ți‑a cerut viață și i‑ai dat‑o; i‑ai dat multe zile pentru veci de veci.5 Mare este gloria lui datorită izbăvirii Tale! Splendoare și măreție ai pus peste el!6 Tu i‑ai dat binecuvântări veșnice și l‑ai umplut cu bucuria prezenței Tale.7 Căci regele se încrede în DOMNUL, iar prin îndurarea Celui Preaînalt, el nu se va clătina.8 Mâna Ta îi va ajunge pe toți dușmanii Tăi, dreapta Ta îi va ajunge pe cei ce Te urăsc.9 La vremea arătării[1] Tale îi vei face ca un cuptor aprins. În mânia Lui, DOMNUL îi va înghiți și‑i va mistui focul!10 Vei nimici rodul lor de pe pământ și sămânța lor dintre fiii omului,11 căci Ți s‑au împotrivit cu răutate! Au plănuit intrigi, dar nu vor reuși!12 Îi vei pune să dea bir cu fugiții când Îți vei încorda arcul împotriva lor.13 Ridică‑Te, DOAMNE, în tăria Ta, iar noi vom cânta și vom lăuda puterea Ta!