Psalm 27

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 Von David. Jahwe ist mein Licht und mein Heil: / Vor wem sollte ich mich fürchten? / Jahwe ist die Schutzburg meines Lebens: / Vor wem sollte ich erschrecken?2 Dringen Böse auf mich ein, / um mich zu verschlingen, / bedrängen mich meine Feinde, / sind sie es, die stolpern und fallen.3 Selbst wenn ein Heer mich umzingelt, / habe ich keine Angst. / Und wenn es zum Kampf gegen mich kommt, / bleib ich voller Zuversicht.4 Eins nur hab ich von Jahwe erbeten, / das ist alles, was ich will: / mein Leben lang im Haus Jahwes zu wohnen, / um die Freundlichkeit Jahwes zu schauen / und nachzudenken dort in seinem Heiligtum.5 Wenn schlimme Tage kommen, / verbirgt er mich in seinem Haus, / unter seinem Dach gibt er mir Schutz. / Hoch auf einen Felsen stellt er mich.6 Erhobenen Hauptes sehe ich dann auf meine Feinde herab. / Mit Jubel bringe ich Opfer in Jahwes Zelt, / mit Singen und Spielen preise ich ihn.7 Hör mich, Jahwe, wenn ich rufe, / sei mir gnädig und antworte mir!8 Mein Herz spricht dir nach: „Sucht meine Nähe!“ / Ich suche deine Nähe, Jahwe.9 Wende dein Gesicht nicht ab, / weise deinen Diener nicht zornig zurück! / Du hast mir doch immer geholfen, Gott meines Heils! / Gib mich nicht auf, verlass mich bitte nicht!10 Auch wenn mich Vater und Mutter verlassen, / Jahwe nimmt mich bei sich auf.11 Lehr mich, Jahwe, deinen Weg, / leite mich auf gerader Bahn – meinen Feinden zum Trotz.12 Gib mich nicht ihrem Mutwillen preis, / denn falsche Zeugen verklagen mich. / Sie wüten und drohen mit Gewalt.13 Doch ich bin mir sicher, dass ich leben bleiben / und sehen werde, wie gütig Jahwe ist.14 Vertrau auf Jahwe, / sei stark und fass dir ein Herz! / Vertrau auf Jahwe!

Psalm 27

New International Reader’s Version

von Biblica
1 The LORD is my light, and he saves me. Why should I fear anyone? The LORD is my place of safety. Why should I be afraid?2 My enemies are evil. They will trip and fall when they attack me and try to swallow me up.3 Even if an army attacks me, my heart will not be afraid. Even if war breaks out against me, I will still trust in God.4 I’m asking the LORD for only one thing. Here is what I want. I want to live in the house of the LORD all the days of my life. I want to look at the beauty of the LORD. I want to worship him in his temple.5 When I’m in trouble, he will keep me safe in his house. He will hide me in the safety of his holy tent. He will put me on a rock that is very high.6 Then I will win the battle over my enemies who are all around me. At his holy tent I will offer my sacrifice with shouts of joy. I will sing and make music to the LORD.7 LORD, hear my voice when I call out to you. Treat me with kindness and answer me.8 My heart says, ‘Seek him!’ LORD, I will seek you.9 Don’t turn your face away from me. Don’t turn me away because you are angry. You have helped me. God my Saviour, don’t say no to me. Don’t desert me.10 My father and mother may desert me, but the LORD will accept me.11 LORD, teach me your ways. Lead me along a straight path. There are many people who treat me badly.12 My enemies want to harm me. So don’t turn me over to them. Witnesses who tell lies are rising up against me. They say all sorts of evil things about me.13 Here is something I am still sure of. I will see the LORD’s goodness while I’m still alive.14 Wait for the LORD. Be strong and don’t lose hope. Wait for the LORD.

Psalm 27

English Standard Version

von Crossway
1 Of David. The Lord is my light and my salvation; whom shall I fear? The Lord is the stronghold[1] of my life; of whom shall I be afraid? (2Mo 15,2; Ps 23,4; Ps 84,11; Ps 118,14; Jes 12,2; Jes 60,20; Jes 62,11; Mi 7,8)2 When evildoers assail me to eat up my flesh, my adversaries and foes, it is they who stumble and fall. (Ps 14,4)3 Though an army encamp against me, my heart shall not fear; though war arise against me, yet[2] I will be confident. (Ps 3,6)4 One thing have I asked of the Lord, that will I seek after: that I may dwell in the house of the Lord all the days of my life, to gaze upon the beauty of the Lord and to inquire[3] in his temple. (Ps 23,6; Ps 26,8; Ps 65,4; Ps 84,1; Ps 90,17; Lk 2,37)5 For he will hide me in his shelter in the day of trouble; he will conceal me under the cover of his tent; he will lift me high upon a rock. (Hi 5,21; Ps 31,20; Ps 40,2; Ps 91,1; Jes 4,6)6 And now my head shall be lifted up above my enemies all around me, and I will offer in his tent sacrifices with shouts of joy; I will sing and make melody to the Lord. (4Mo 10,10; Ps 3,3; Eph 5,19; Kol 3,16)7 Hear, O Lord, when I cry aloud; be gracious to me and answer me! (Ps 30,10)8 You have said, “Seek[4] my face.” My heart says to you, “Your face, Lord, do I seek.”[5] (Ps 24,6; Ps 105,4)9 Hide not your face from me. Turn not your servant away in anger, O you who have been my help. Cast me not off; forsake me not, O God of my salvation! (Ps 24,5; Ps 69,17; Ps 102,2; Ps 143,7)10 For my father and my mother have forsaken me, but the Lord will take me in. (Jes 40,11; Jes 49,15; Jes 63,16)11 Teach me your way, O Lord, and lead me on a level path because of my enemies. (Ps 5,8; Ps 25,4)12 Give me not up to the will of my adversaries; for false witnesses have risen against me, and they breathe out violence. (1Kön 21,13; Ps 35,11; Ps 41,2; Mt 26,59; Mk 14,55; Apg 9,1)13 I believe that I shall look[6] upon the goodness of the Lord in the land of the living! (2Mo 33,19; Hi 28,13; Ps 52,5; Ps 116,9; Ps 142,5)14 Wait for the Lord; be strong, and let your heart take courage; wait for the Lord! (5Mo 31,7; Jos 1,6; Jos 1,9; Jos 1,18; Ps 31,24; Ps 37,34; Ps 62,5; Spr 20,22)