2.Mose 20

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 Dann redete Gott. Er sagte:2 „Ich bin Jahwe, dein Gott! Ich habe dich aus dem Sklavenhaus Ägyptens befreit.3 Du sollst[1] keine anderen Götter haben neben mir!4 Du sollst dir kein Götterbild machen, kein Abbild von irgendetwas im Himmel, auf der Erde oder im Meer!5 Wirf dich niemals vor ihnen nieder und verehre sie auf keinen Fall! Denn ich, Jahwe, ich, dein Gott, bin ein eifersüchtiger Gott. Wer mich verachtet und beiseitestellt, bei dem verfolge ich die Schuld der Väter noch bis zur dritten und vierten Generation.6 Doch wer mich liebt und meine Gebote hält, dem schenke ich meine Gunst auf tausend Generationen hin.7 Du sollst den Namen Jahwes, deines Gottes, nie missbrauchen! Denn Jahwe wird jeden bestrafen, der seinen Namen mit Nichtigkeiten in Verbindung bringt.8 Denk an den Sabbattag und überlass ihn Gott!9 Sechs Tage hast du, um all deine Arbeit zu tun,10 aber der siebte Tag ist Sabbat für Jahwe, deinen Gott. An diesem Tag sollst du nicht arbeiten, weder du noch dein Sohn oder deine Tochter, weder dein Sklave noch deine Sklavin, nicht einmal dein Vieh oder der Fremde, der in deinem Ort wohnt.11 Denn in sechs Tagen hat Jahwe den Himmel und die Erde gemacht, das Meer und alles, was dazugehört. Am siebten Tag aber ruhte er. Deshalb hat er den Sabbattag gesegnet und für sich bestimmt.12 Ehre deinen Vater und deine Mutter! Dann wirst du lange in dem Land leben, das Jahwe, dein Gott, dir gibt.13 Du sollst nicht morden![2] (Mt 5,21; Jak 2,11)14 Du sollst die Ehe nicht brechen![3] (Mt 5,27; Jak 2,11)15 Du sollst nicht stehlen!16 Du sollst nichts Unwahres über deinen Nächsten aussagen!17 Begehre nichts,[4] was zu deinem Nächsten gehört![5] Du sollst weder seine Frau begehren noch seinen Sklaven oder seine Sklavin, sein Rind oder seinen Esel oder sonst etwas, das ihm gehört!“ (Röm 7,7; Röm 13,9)18 Als das ganze Volk den Donner und die Flammen wahrnahm, das Dröhnen des Schofar und den rauchenden Berg, da zitterten sie vor Angst und hielten sich fern.19 Zu Mose sagten sie: „Rede du mit uns! Wir werden auf dich hören. Gott soll nicht mit uns reden, sonst müssen wir sterben.“20 Da sagte Mose zum Volk: „Ihr müsst keine Angst haben. Gott ist nur gekommen, um euch auf die Probe zu stellen. Die Furcht vor ihm sollte über euch kommen, damit ihr nicht sündigt.“21 So blieb das Volk in der Ferne stehen. Mose aber näherte sich dem Dunkel, wo Gott war.22 Jahwe sagte zu Mose: „Sag den Israeliten: 'Ihr habt miterlebt, wie ich vom Himmel her zu euch gesprochen habe.23 Darum sollt ihr keine selbst gemachten Götter neben mich stellen, weder aus Silber noch aus Gold.24 Macht mir einen Altar aus Erde und bringt darauf eure Schafe und Rinder als Brand- und Freudenopfer[6] dar. An jedem Ort, wo ihr durch ein Opfer an mich denkt, werde ich euch nahe sein und euch segnen.25 Wenn ihr mir einen Altar aus Steinen bauen wollt, dürft ihr nur unbehauene Steine dafür verwenden. Wenn ihr sie mit einem Meißel bearbeiten würdet, hättet ihr den Altar entweiht.26 Du sollst nicht auf Stufen zu meinem Altar hinaufsteigen, damit deine Nacktheit unter dem Gewand nicht zum Vorschein kommt.'“

2.Mose 20

الكتاب المقدس

von Biblica
1 ثُمَّ نَطَقَ اللهُ بِجَمِيعِ هَذِهِ الأَقْوَالِ:2 «أَنَا هُوَ الرَّبُّ إِلَهُكَ الَّذِي أَخْرَجَكَ مِنْ أَرْضِ مِصْرَ دِيَارِ عُبُودِيَّتِكَ.3 لَا يَكُنْ لَكَ آلِهَةٌ أُخْرَى سِوَايَ.4 لَا تَنْحَتْ لَكَ تِمْثَالاً، وَلا تَصْنَعْ صُورَةً مَّا مِمَّا فِي السَّمَاءِ مِنْ فَوْقُ، وَمَا فِي الأَرْضِ مِنْ تَحْتُ، وَمَا فِي الْمَاءِ مِنْ أَسْفَلِ الأَرْضِ.5 لَا تَسْجُدْ لَهُنَّ وَلا تَعْبُدْهُنَّ، لأَنِّي أَنَا الرَّبَّ إِلَهَكَ، إِلَهٌ غَيُورٌ، أَفْتَقِدُ آثَامَ الآبَاءِ فِي البَنِينَ حَتَّى الْجِيلِ الثَّالِثِ وَالرَّابِعِ مِنْ مُبْغِضِيَّ،6 وَأَبْدِي إحْسَاناً نَحْوَ أُلُوفٍ مِنْ مُحِبِّيَّ الَّذِينَ يُطِيعُونَ وَصَايَايَ.7 لَا تَنْطِقْ بِاسْمِ الرَّبِّ إِلَهِكَ بَاطِلاً، لأَنَّ الرَّبَّ يُعَاقِبُ مَنْ نَطَقَ بِاسْمِهِ بَاطِلاً.8 اذْكُرْ يَوْمَ السَّبْتِ لِتُقَدِّسَهُ،9 سِتَّةَ أَيَّامٍ تَعْمَلُ وَتَقُومُ بِجَمِيعِ مَشَاغِلِكَ،10 أَمَّا الْيَوْمُ السَّابِعُ فَتَجْعَلُهُ سَبْتاً لِلرَّبِّ إِلَهِكَ، فَلا تَقُمْ فِيهِ بِأَيِّ عَمَلٍ أَنْتَ أَوِ ابْنُكَ أَوْ ابْنَتُكَ أَوِ عَبْدُكَ أَوْ أَمَتُكَ أَوْ بَهِيمَتُكَ أَوِ النَّزِيلُ الْمُقِيمُ دَاخِلَ أَبْوَابِكَ.11 لأَنَّ الرَّبَّ قَدْ صَنَعَ السَّمَاءَ وَالأَرْضَ وَالْبَحْرَ وَكُلَّ مَا فِيهَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ، ثُمَّ اسْتَراحَ فِي الْيَوْمِ الْسَّابِعِ. لِهَذَا بَارَكَ الرَّبُّ يَوْمَ السَّبْتِ وَجَعَلَهُ مُقَدَّساً.12 أَكْرِمْ أَبَاكَ وَأُمَّكَ لِكَيْ يَطُولَ عُمْرُكَ فِي الأَرْضِ الَّتِي يَهَبُكَ إِيَّاهَا الرَّبُّ إِلَهُكَ.13 لَا تَقْتُلْ.14 لَا تَزْنِ.15 لَا تَسْرِقْ.16 لَا تَشْهَدْ زُوراً عَلَى جَارِكَ.17 لَا تَشْتَهِ بَيْتَ جَارِكَ، وَلا زَوْجَتَهُ، وَلا عَبْدَهُ، وَلا أَمَتَهُ، وَلا ثَوْرَهُ، وَلا حِمَارَهُ، وَلا شَيْئاً مِمَّا لَهُ».18 وَعِنْدَمَا عَايَنَ الشَّعْبُ كُلُّهُ الرُّعُودَ وَالْبُرُوقَ، وَسَمِعُوا دَوِيَّ صَوْتِ الْبُوقِ، وَرَأَوْا الجَبَلَ يُدَخِّنُ ارْتَجَفُوا خَوْفاً وَوَقَفُوا مِنْ بَعِيدٍ،19 وَقَالُوا لِمُوسَى: «كَلِّمْنَا أَنْتَ بِنَفْسِكَ فَنَسْمَعَ، لِئَلّا نَمُوتَ إذَا ظَلَّ اللهُ يُخَاطِبُنَا».20 فَأَجَابَ مُوسَى: «لا تَخَافُوا. إِنَّمَا الرَّبُّ قَدْ جَاءَ لِيَمْتَحِنَكُمْ حَتَّى تَظَلَّ مَخَافَةُ الرَّبِّ تُلازِمُكُمْ فَلا تُخْطِئُوا».21 وَبَيْنَمَا كَانَ الشَّعْبُ وَاقِفاً مِنْ بَعِيدٍ، اقْتَرَبَ مُوسَى مِنَ الظَّلامِ المُتَكَاثِفِ حَيْثُ كَانَ اللهُ.22 فَقَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى: «تَقُولُ لِبَنِي إِسْرَائِيلَ: أَنْتُمْ رَأَيْتُمْ بِأَنْفُسِكُمْ كَيْفَ كَلَّمْتُكُمْ مِنَ السَّمَاءِ.23 فَامْتَنِعُوا عَنْ صُنْعِ آلِهَةِ فِضَّةٍ أَوْ آلِهَةِ ذَهَبٍ لَكُمْ لِتُشْرِكُوهَا مَعِي.24 أَقِمْ لِي مَذْبَحاً مِنْ تُرَابٍ تُقَدِّمُ عَلَيْهِ مُحْرَقَاتِكَ وَقَرَابِينَ سَلامَتِكَ مِنْ غَنَمِكَ وَبَقَرِكَ. وَآتِي إِلَيْكَ وَأُبَارِكُكَ فِي جَمِيعِ الأَمَاكِنِ الَّتِي أُقِيمُ فِيهَا لاِسْمِي ذِكْراً.25 وَإِنْ بَنَيْتَ لِي مَذْبَحاً مِنْ حِجَارَةٍ، فَلا تَبْنِهِ مِنْ حِجَارَةٍ مَنْحُوتَةٍ، لأَنَّ اسْتِعْمَالَكَ لِلإِزْمِيلِ يُدَنِّسُهَا26 وَلا تَرْتَقِ إِلَى مَذْبَحِي بِدَرَجٍ لِئَلّا تَنْكَشِفَ عَوْرَتُكَ عَلَيْهِ».

2.Mose 20

English Standard Version

von Crossway
1 And God spoke all these words, saying, (5Mo 5,6; 5Mo 5,22)2 “I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. (3Mo 26,13; Ps 81,10; Hos 13,4)3 “You shall have no other gods before[1] me. (2Kön 17,35; Jer 25,6; Jer 35,15)4 “You shall not make for yourself a carved image, or any likeness of anything that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth. (3Mo 26,1; 5Mo 27,15; Ps 97,7; Apg 17,29)5 You shall not bow down to them or serve them, for I the Lord your God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children to the third and the fourth generation of those who hate me, (2Mo 23,24; 2Mo 34,7; 2Mo 34,14; 4Mo 14,18; 5Mo 4,24; 5Mo 6,15; Jos 23,7; Jos 24,19; Ps 79,8; Ps 109,14; Jes 65,6; Jer 32,18; Nah 1,2)6 but showing steadfast love to thousands[2] of those who love me and keep my commandments.7 “You shall not take the name of the Lord your God in vain, for the Lord will not hold him guiltless who takes his name in vain. (3Mo 19,12; Mt 5,34; Jak 5,12)8 “Remember the Sabbath day, to keep it holy. (2Mo 31,13; 3Mo 19,3; 3Mo 19,30; 3Mo 26,2)9 Six days you shall labor, and do all your work, (2Mo 23,12; 2Mo 34,21; 2Mo 35,2; 3Mo 23,3; Lk 13,14)10 but the seventh day is a Sabbath to the Lord your God. On it you shall not do any work, you, or your son, or your daughter, your male servant, or your female servant, or your livestock, or the sojourner who is within your gates. (1Mo 2,2; 2Mo 16,26; 2Mo 31,15; 4Mo 15,32; Neh 13,16; Hes 20,12)11 For in six days the Lord made heaven and earth, the sea, and all that is in them, and rested on the seventh day. Therefore the Lord blessed the Sabbath day and made it holy. (1Mo 1,1)12 “Honor your father and your mother, that your days may be long in the land that the Lord your God is giving you. (3Mo 19,3; Jer 35,18; Mt 15,4; Mt 19,19; Mk 7,10; Mk 10,19; Lk 18,20; Eph 6,2; Eph 6,3)13 “You shall not murder.[3] (1Mo 9,5; Mt 5,21; Mt 19,18; Röm 13,9; 1Joh 3,15)14 “You shall not commit adultery. (3Mo 18,20; 5Mo 22,22; Spr 6,32; Mt 5,27; Röm 13,9; 1Kor 6,9; Hebr 13,4)15 “You shall not steal. (3Mo 19,11; Mt 19,18; Röm 13,9; Eph 4,28)16 “You shall not bear false witness against your neighbor. (2Mo 23,1; 5Mo 19,16; Spr 19,5; Spr 19,9; Spr 21,28; Spr 24,28; Spr 25,18; Mt 19,18)17 “You shall not covet your neighbor’s house; you shall not covet your neighbor’s wife, or his male servant, or his female servant, or his ox, or his donkey, or anything that is your neighbor’s.” (Jer 5,8; Mi 2,2; Mt 5,28; Lk 12,15; Röm 7,7; Röm 13,9; Eph 5,3; Eph 5,5; Kol 3,5; Hebr 13,5)18 Now when all the people saw the thunder and the flashes of lightning and the sound of the trumpet and the mountain smoking, the people were afraid[4] and trembled, and they stood far off (Hebr 12,18)19 and said to Moses, “You speak to us, and we will listen; but do not let God speak to us, lest we die.” (5Mo 5,25; 5Mo 5,27; 5Mo 18,16; Gal 3,19; Hebr 12,19)20 Moses said to the people, “Do not fear, for God has come to test you, that the fear of him may be before you, that you may not sin.” (1Mo 22,1; 5Mo 13,3; 1Sam 12,20)21 The people stood far off, while Moses drew near to the thick darkness where God was. (5Mo 4,11; 2Sam 22,10; 1Kön 8,12; Ps 18,9; Ps 97,2)22 And the Lord said to Moses, “Thus you shall say to the people of Israel: ‘You have seen for yourselves that I have talked with you from heaven. (5Mo 4,36; Neh 9,13; Hebr 12,25)23 You shall not make gods of silver to be with me, nor shall you make for yourselves gods of gold. (2Mo 32,31; 2Kön 17,33; Hes 20,39; Zef 1,5)24 An altar of earth you shall make for me and sacrifice on it your burnt offerings and your peace offerings, your sheep and your oxen. In every place where I cause my name to be remembered I will come to you and bless you. (5Mo 7,13; 5Mo 12,5; 5Mo 12,11; 5Mo 14,23; 5Mo 16,6; 5Mo 16,11; 5Mo 26,2; 1Kön 8,29; 1Kön 9,3; 2Chr 6,6; 2Chr 7,16; 2Chr 12,13; Esr 6,12; Neh 1,9; Ps 74,7; Jer 7,10; Jer 7,12)25 If you make me an altar of stone, you shall not build it of hewn stones, for if you wield your tool on it you profane it. (5Mo 27,5; Jos 8,31; 1Kön 5,17; 1Chr 22,2)26 And you shall not go up by steps to my altar, that your nakedness be not exposed on it.’

2.Mose 20

Священное Писание, Восточный перевод

von Biblica
1 Всевышний сказал такие слова: (5Mo 5,5)2 – Я Вечный, твой Бог, Который вывел тебя из Египта, земли рабства.3 Пусть не будет у тебя других богов, кроме Меня.4 Не делай себе идола – никакого изображения того, что на небе вверху, или на земле внизу, или в водах ниже земли.5 Не поклоняйся им и не служи им, ведь Я, Вечный, твой Бог – ревнивый Бог, наказывающий детей за грехи отцов до третьего и четвёртого поколения тех, кто ненавидит Меня.6 Но Я дарую любовь тысячам поколений тех, кто[1] любит Меня и соблюдает Мои повеления.7 Не произноси имени Вечного, твоего Бога, напрасно, потому что Вечный не оставит безнаказанным никого, кто произносит Его имя напрасно.8 Помни субботний день и храни его святым.9 Шесть дней трудись и делай всю свою работу,10 но седьмой день – это суббота, она принадлежит Вечному, твоему Богу. Не делай в этот день никакой работы – ни ты, ни твой сын или дочь, ни слуга или служанка, ни твой скот, ни чужеземец в твоих городах.11 За шесть дней Вечный сотворил небеса и землю, море и всё, что в них, а на седьмой – отдыхал. Поэтому Вечный благословил субботний день и освятил его.12 Почитай отца и мать, чтобы тебе долго жить на земле, которую даёт тебе Вечный, твой Бог.13 Не убивай.14 Не нарушай супружескую верность.15 Не кради.16 Не лжесвидетельствуй.17 Не желай дома ближнего твоего. Не желай жены ближнего твоего, его слуги или служанки, его вола или осла: ничего из того, что принадлежит ближнему твоему.18 Когда люди увидели гром и молнию, услышали трубный звук и увидели гору в дыму, они задрожали от страха. Они встали поодаль19 и сказали Мусе: – Говори с нами ты сам, а мы будем слушать. Пусть Всевышний не говорит с нами, иначе мы умрём.20 Муса сказал народу: – Не бойтесь. Всевышний пришёл испытать вас, чтобы вы исполнились страха перед Ним и не грешили.21 Народ остался стоять поодаль, а Муса приблизился к тёмному облаку, где был Всевышний.22 Вечный сказал Мусе: – Скажи исраильтянам: «Вы сами видели, что Я говорил с вами с небес:23 не делайте себе серебряных или золотых богов и не поклоняйтесь им вместо Меня».24 Сделайте Мне жертвенник из земли и приносите на нём овец и волов в жертву всесожжения и в жертву примирения. На всяком месте, где Я повелю вам чтить Меня, Я приду к вам и благословлю вас.25 Если вы захотите сделать Мне каменный жертвенник, не стройте его из тёсаных камней. Вы оскверните камень, прикоснувшись к нему резцом.26 Не поднимайтесь к Моему жертвеннику по ступеням, чтобы не открылась перед ним ваша нагота.