Johannes 16

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 „Ich habe euch das gesagt, damit ihr nicht unsicher werdet.2 Man wird euch aus den Synagogen ausschließen. Ja, es kommt sogar eine Zeit, in der die, die euch töten, meinen, Gott einen Dienst damit zu tun.3 Sie werden euch das antun, weil sie weder den Vater noch mich kennen.4 Ich habe euch das gesagt, damit ihr euch, wenn die Zeit dafür gekommen ist, an meine Worte erinnert.“ „Bisher habe ich nicht mit euch darüber gesprochen, weil ich ja bei euch war.5 Aber jetzt gehe ich zu dem zurück, der mich gesandt hat. Doch keiner von euch fragt mich, wohin ich gehe.6 Stattdessen hat euch das, was ich gesagt habe, mit Traurigkeit erfüllt.7 Doch glaubt mir: Es ist wirklich das Beste für euch, wenn ich fortgehe. Denn wenn ich nicht wegginge, käme der Beistand nicht zu euch. Wenn ich jedoch fortgehe, werde ich ihn zu euch senden.8 Und wenn er gekommen ist, wird er die Welt überführen. ‹Er wird den Menschen die Augen öffnen› über Sünde, Gerechtigkeit und Gericht.9 Ihre Sünde besteht darin, dass sie nicht an mich glauben.10 Die Gerechtigkeit erweist sich dadurch, dass ich zum Vater gehe und ihr mich nicht mehr seht.11 Und das Gericht werden sie daran erkennen, dass der Fürst dieser Welt schon verurteilt ist.12 Ich hätte euch noch so viel zu sagen, aber ihr könnt es jetzt noch nicht tragen.13 Wenn dann jedoch der Geist der Wahrheit gekommen ist, wird er euch zum vollen Verständnis der Wahrheit führen. Denn er wird nicht seine eigenen Anschauungen vertreten, sondern euch nur sagen, was er ‹von mir› hören wird, und euch verkünden, was dann geschieht.14 Er wird meine Herrlichkeit sichtbar machen, denn was er euch verkündigt, nimmt er von mir.15 Alles, was der Vater hat, gehört ja auch mir. Deshalb habe ich gesagt: Was er euch verkündigen wird, hat er von mir.“16 „Es dauert nur noch ein wenig, dann werdet ihr mich nicht mehr sehen. Doch eine Weile danach werdet ihr mich wiedersehen.“17 „Wie sollen wir das verstehen?“, sagten einige seiner Jünger zueinander. „'Es dauert nur noch ein wenig, dann werdet ihr mich nicht mehr sehen. Doch eine Weile danach werdet ihr mich wiedersehen.' Und was bedeutet: 'Ich gehe zum Vater.'“?18 Sie überlegten hin und her: „Was ist das für eine 'kleine Weile', von der er gesprochen hat? Wir verstehen nicht, was er damit meint.“19 Jesus merkte, dass sie ihn fragen wollten, und sagte: „Überlegt ihr miteinander, was ich damit meinte: 'Es dauert nur noch ein wenig, dann werdet ihr mich nicht mehr sehen. Doch eine Weile danach werdet ihr mich wiedersehen'?20 Ja, ich versichere euch: Ihr werdet weinen und klagen, aber die Welt wird sich freuen. Ihr werdet traurig sein, doch eure Trauer wird sich in Freude verwandeln.21 Wenn eine Frau ein Kind bekommt, macht sie bei der Geburt Schweres durch. Wenn das Kind jedoch geboren ist, hat sie vor Freude, dass ein Mensch zur Welt gekommen ist, alle Schmerzen vergessen.22 Auch ihr seid jetzt traurig, aber ich werde euch wiedersehen. Dann wird euer Herz voller Freude sein, die euch niemand wegnehmen kann.23 Wenn es so weit ist, werdet ihr mich nichts mehr fragen müssen. Ja, ich versichere euch: Wenn ihr dann den Vater in meinem Namen um etwas bittet, wird er es euch geben.24 Bis jetzt habt ihr noch nichts in meinem Namen erbeten. Bittet nur – ihr werdet es bekommen. Und dann wird eure Freude vollkommen sein.25 Ich habe euch das alles in Bildern gesagt. Aber es kommt eine Zeit, in der ich nicht mehr in Rätseln zu euch rede, sondern offen über den Vater sprechen werde.26 Dann werdet ihr ihn in meinem Namen bitten. Ich sage nicht, dass ich dann den Vater für euch bitten werde,27 denn der Vater selbst hat euch lieb. Denn ihr liebt mich ja und glaubt, dass ich von Gott gekommen bin.28 Ja, ich bin vom Vater aus in die Welt gekommen, und ich werde die Welt verlassen und zum Vater zurückkehren.“29 Da sagten seine Jünger: „Endlich sprichst du offen und nicht mehr in Rätselworten.30 Jetzt verstehen wir, dass du alles weißt und unsere Fragen kennst, bevor wir sie stellen. Darum glauben wir, dass du von Gott gekommen bist.“31 „Jetzt glaubt ihr?“, sagte Jesus.32 „Passt auf, es kommt die Zeit – sie ist sogar schon da –, wo ihr auseinanderlaufen werdet, jeder dorthin, wo er herkommt. Und ihr werdet mich allein lassen. Aber ich bin nicht allein; der Vater ist ja bei mir.33 Ich habe euch das gesagt, damit ihr in meinem Frieden geborgen seid. In der Welt wird man Druck auf euch ausüben. Aber verliert nicht den Mut! Ich habe die Welt besiegt!“

Johannes 16

Lutherbibel 2017

von Deutsche Bibelgesellschaft
1 Das habe ich zu euch geredet, dass ihr nicht zu Fall kommt.2 Sie werden euch aus der Synagoge ausstoßen. Es kommt aber die Zeit, dass, wer euch tötet, meinen wird, er tue Gott einen Dienst. (Mt 10,17; Mt 10,22; Mt 24,9)3 Und das werden sie tun, weil sie weder meinen Vater noch mich erkennen. (Joh 15,21)4 Aber dies habe ich zu euch geredet, damit, wenn ihre Stunde kommen wird, ihr daran denkt, dass ich’s euch gesagt habe. Zu Anfang aber habe ich es euch nicht gesagt, denn ich war bei euch.5 Jetzt aber gehe ich hin zu dem, der mich gesandt hat; und niemand von euch fragt mich: Wo gehst du hin?6 Doch weil ich dies zu euch geredet habe, ist euer Herz voll Trauer.7 Aber ich sage euch die Wahrheit: Es ist gut für euch, dass ich weggehe. Denn wenn ich nicht weggehe, kommt der Tröster nicht zu euch. Wenn ich aber gehe, werde ich ihn zu euch senden. (Joh 14,16; Joh 14,26)8 Und wenn er kommt, wird er der Welt die Augen auftun über die Sünde und über die Gerechtigkeit und über das Gericht;9 über die Sünde: dass sie nicht an mich glauben; (Joh 15,22; Joh 15,24)10 über die Gerechtigkeit: dass ich zum Vater gehe und ihr mich hinfort nicht seht; (Apg 5,31; Röm 4,25)11 über das Gericht: dass der Fürst dieser Welt gerichtet ist. (Joh 12,31)12 Ich habe euch noch viel zu sagen; aber ihr könnt es jetzt nicht ertragen. (1Kor 3,1)13 Wenn aber jener kommt, der Geist der Wahrheit, wird er euch in aller Wahrheit leiten. Denn er wird nicht aus sich selber reden; sondern was er hören wird, das wird er reden, und was zukünftig ist, wird er euch verkündigen. (Joh 14,26; 1Joh 2,27)14 Er wird mich verherrlichen; denn von dem Meinen wird er’s nehmen und euch verkündigen.15 Alles, was der Vater hat, das ist mein. Darum habe ich gesagt: Er nimmt es von dem Meinen und wird es euch verkündigen. (Joh 3,35; Joh 17,10)16 Noch eine kleine Weile, dann werdet ihr mich nicht mehr sehen; und abermals eine kleine Weile, dann werdet ihr mich sehen. (Joh 14,19)17 Da sprachen einige seiner Jünger untereinander: Was bedeutet das, was er zu uns sagt: Noch eine kleine Weile, dann werdet ihr mich nicht sehen; und abermals eine kleine Weile, dann werdet ihr mich sehen; und: Ich gehe zum Vater?18 Da sprachen sie: Was bedeutet das, was er sagt: Noch eine kleine Weile? Wir wissen nicht, was er redet.19 Da merkte Jesus, dass sie ihn fragen wollten, und sprach zu ihnen: Danach fragt ihr euch untereinander, dass ich gesagt habe: Noch eine kleine Weile, dann werdet ihr mich nicht sehen; und abermals eine kleine Weile, dann werdet ihr mich sehen?20 Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Ihr werdet weinen und klagen, aber die Welt wird sich freuen; ihr werdet traurig sein, doch eure Traurigkeit soll zur Freude werden. (Mk 16,10)21 Eine Frau, wenn sie gebiert, so hat sie Schmerzen, denn ihre Stunde ist gekommen. Wenn sie aber das Kind geboren hat, denkt sie nicht mehr an die Angst um der Freude willen, dass ein Mensch zur Welt gekommen ist. (1Mo 3,16; Jes 26,17)22 Auch ihr habt nun Traurigkeit; aber ich will euch wiedersehen, und euer Herz soll sich freuen, und eure Freude soll niemand von euch nehmen.23 Und an jenem Tage werdet ihr mich nichts fragen. Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Wenn ihr den Vater um etwas bitten werdet in meinem Namen, wird er’s euch geben. (Joh 14,13)24 Bisher habt ihr um nichts gebeten in meinem Namen. Bittet, so werdet ihr empfangen, auf dass eure Freude vollkommen sei. (Joh 15,11)25 Das habe ich euch in Bildern gesagt. Es kommt die Stunde, da ich nicht mehr in Bildern mit euch reden werde, sondern euch frei heraus verkündigen von meinem Vater.26 An jenem Tage werdet ihr bitten in meinem Namen. Und ich sage euch nicht, dass ich den Vater für euch bitten werde;27 denn er selbst, der Vater, hat euch lieb, weil ihr mich liebt und glaubt, dass ich von Gott ausgegangen bin. (Joh 14,21)28 Ich bin vom Vater ausgegangen und in die Welt gekommen; ich verlasse die Welt wieder und gehe zum Vater.29 Sprechen zu ihm seine Jünger: Siehe, nun redest du frei heraus und nicht in einem Bild.30 Nun wissen wir, dass du alle Dinge weißt und bedarfst dessen nicht, dass dich jemand fragt. Darum glauben wir, dass du von Gott ausgegangen bist.31 Jesus antwortete ihnen: Jetzt glaubt ihr?32 Siehe, es kommt die Stunde und ist schon gekommen, dass ihr zerstreut werdet, ein jeder in das Seine, und mich allein lasst. Aber ich bin nicht allein, denn der Vater ist bei mir. (Sach 13,7; Mt 26,31)33 Dies habe ich mit euch geredet, damit ihr in mir Frieden habt. In der Welt habt ihr Angst; aber seid getrost, ich habe die Welt überwunden. (Joh 14,27; Röm 5,1; 1Joh 5,4)

Johannes 16

Elberfelder Bibel

von SCM Verlag
1 Dies habe ich zu euch geredet, damit ihr keinen Anstoß nehmt[1]. (Mt 13,21)2 Sie werden euch aus der Synagoge ausschließen; es kommt sogar die Stunde, dass jeder, der euch tötet, meinen wird, Gott einen Dienst zu tun[2]. (Mt 24,9; Joh 9,22; Joh 15,20; Joh 16,33)3 Und dies werden sie tun, weil sie weder den Vater noch mich erkannt haben. (Joh 8,19; Röm 10,2; 1Joh 3,1)4 Dies aber habe ich zu euch geredet, damit ihr, wenn ihre Stunde[3] gekommen ist, euch daran erinnert, dass ich es euch gesagt habe. Dies aber habe ich euch von Anfang an nicht gesagt, weil ich bei euch war. (Joh 13,19)5 Jetzt aber gehe ich hin zu dem, der mich gesandt hat, und niemand von euch fragt mich: Wohin gehst du?, (Joh 7,33; Joh 13,36; Joh 16,16)6 sondern weil ich dies zu euch geredet habe, hat Traurigkeit euer Herz erfüllt. (Mt 17,23; Joh 16,22)7 Doch ich sage euch die Wahrheit: Es ist euch nützlich, dass ich weggehe, denn wenn ich nicht weggehe, wird der Beistand[4] nicht zu euch kommen; wenn ich aber hingehe, werde ich ihn zu euch senden. (Joh 7,39)8 Und wenn er gekommen ist, wird er die Welt überführen von Sünde und von Gerechtigkeit und von Gericht.9 Von Sünde, weil sie nicht an mich glauben; (Joh 8,24)10 von Gerechtigkeit aber, weil ich zum Vater gehe und ihr mich nicht mehr seht; (1Tim 3,16)11 von Gericht aber, weil der Fürst dieser Welt gerichtet ist. (Joh 12,31)12 Noch vieles habe ich euch zu sagen, aber ihr könnt es jetzt nicht tragen.13 Wenn aber jener, der Geist der Wahrheit, gekommen ist, wird er euch in die ganze Wahrheit[5] leiten; denn er wird nicht aus sich selbst reden, sondern was er hören wird, wird er reden, und das Kommende wird er euch verkündigen. (Ps 25,5; Joh 14,17; Joh 14,26; Apg 21,11; 1Kor 2,10; 1Tim 4,1; 1Joh 2,27; Offb 22,6)14 Er wird mich verherrlichen, denn von dem Meinen wird er nehmen und euch verkündigen. (1Kor 2,12)15 Alles, was der Vater hat, ist mein; darum sagte ich, dass er von dem Meinen nimmt und euch verkündigen wird. (Joh 3,35)16 Eine kleine ⟨Weile⟩, und ihr seht mich nicht mehr, und wieder eine kleine ⟨Weile⟩, und ihr werdet mich sehen. (Mt 28,7; Joh 14,19; Apg 1,3)17 Es sprachen nun einige von seinen Jüngern zueinander: Was ist das, was er zu uns sagt: Eine kleine ⟨Weile⟩, und ihr seht mich nicht, und wieder eine kleine ⟨Weile⟩, und ihr werdet mich sehen, und: Ich gehe hin zum Vater?18 Sie sprachen nun: Was ist das für eine »kleine ⟨Weile⟩«, wovon er redet? Wir wissen nicht, was er sagt.19 Jesus erkannte, dass sie ihn fragen wollten, und sprach zu ihnen: Forscht ihr darüber miteinander, dass ich sagte: Eine kleine ⟨Weile⟩, und ihr seht mich nicht, und wieder eine kleine ⟨Weile⟩, und ihr werdet mich sehen?20 Wahrlich, wahrlich, ich sage euch, dass ihr weinen und wehklagen werdet, aber die Welt wird sich freuen; ihr werdet traurig sein, aber eure Traurigkeit wird zur Freude werden. (Jes 61,3; Mt 5,4; Mk 2,20)21 Die Frau hat Traurigkeit, wenn sie gebiert, weil ihre Stunde gekommen ist; wenn sie aber das Kind geboren hat, gedenkt sie nicht mehr der Bedrängnis um der Freude willen, dass ein Mensch in die Welt geboren ist. (Jes 26,17)22 Auch ihr nun habt jetzt zwar Traurigkeit; aber ich werde euch wiedersehen, und euer Herz wird sich freuen, und eure Freude nimmt niemand von euch. (Lk 24,41; Joh 16,6; Joh 20,20)23 Und an jenem Tag werdet ihr mich nichts fragen. Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Was ihr den Vater bitten werdet in meinem Namen, wird er euch geben.24 Bis jetzt habt ihr nichts gebeten in meinem Namen. Bittet, und ihr werdet empfangen, damit eure Freude völlig sei! (Joh 14,13; Joh 15,11)25 Dies habe ich in Bildreden zu euch geredet; es kommt die Stunde, da ich nicht mehr in Bildreden zu euch sprechen, sondern euch offen von dem Vater verkündigen werde. (Joh 10,6)26 An jenem Tag werdet ihr bitten in meinem Namen, und ich sage euch nicht, dass ich den Vater für euch bitten werde;27 denn der Vater selbst hat euch lieb, weil ihr mich geliebt und geglaubt habt, dass ich von Gott ausgegangen bin. (Joh 14,21; Joh 17,8; 1Joh 3,1)28 Ich bin von dem Vater ausgegangen und in die Welt gekommen; wieder verlasse ich die Welt und gehe zum Vater. (Joh 8,14; Joh 16,5)29 Seine Jünger sprechen zu ihm: Siehe, jetzt redest du offen und gebrauchst keine Bildrede;30 jetzt wissen wir, dass du alles weißt und nicht nötig hast, dass dich jemand fragt; hierdurch glauben wir, dass du von Gott ausgegangen bist. (Joh 2,25)31 Jesus antwortete ihnen: Glaubt ihr jetzt?32 Siehe, es kommt die Stunde und ist gekommen, dass ihr euch zerstreuen werdet, ein jeder in seine Heimat[6] und mich allein lassen werdet; doch ich bin nicht allein, denn der Vater ist bei mir. (Ps 69,21; Mt 26,31; Joh 8,16)33 Dies habe ich zu euch geredet, damit ihr in mir Frieden habt. In der Welt habt ihr Bedrängnis; aber seid guten Mutes, ich habe die Welt überwunden. (Joh 14,27; Joh 16,2; Phil 4,7; 1Thess 3,3; 1Joh 5,4; Offb 3,21)

Johannes 16

Das Buch

von SCM Verlag
1 All das habe ich zu euch gesagt, damit ihr nicht zu Fall kommt.2 Die Leute werden euch aus ihren Synagogen ausschließen. Ja, es wird eine Zeit kommen, in der jeder meint, er würde Gott einen Gefallen damit tun, wenn er euch umbringt.3 Der Grund dafür ist, dass sie weder den Vater noch mich wirklich erkannt haben.4 Ich habe euch dieses alles schon vorher gesagt. So könnt ihr euch daran erinnern, wenn diese Zeit kommt, dass ich es vorausgesagt habe. Aber am Anfang habe ich nicht davon gesprochen, weil ich ja noch selbst bei euch war.5 Aber jetzt bin ich auf dem Weg zurück zu dem, der mich beauftragt hat. Und doch fragt mich keiner von euch: Wohin bist du unterwegs?6 Weil ich euch das jetzt gesagt habe, erfüllt Trauer euer Herz.7 Doch ich sage euch die volle Wahrheit: Es ist gut, dass ich von hier fortgehe. Denn wenn ich nicht fortgehe, kommt der Unterstützer nicht zu euch. Wenn ich aber fortgegangen bin, dann werde ich ihn zu euch senden.8 Wenn er kommt, wird er den Menschen in der ganzen Welt vor Augen führen, was Sünde bedeutet und was die Gerechtigkeit bewirkt. Ja, er wird auch darüber sprechen, dass Gott Gericht halten wird.9 Die Sünde besteht darin, dass die Menschen nicht an mich glauben.10 Die Gerechtigkeit wird dadurch bestätigt, dass ich zu Gott dem Vater gehe.11 Das Gericht zeigt sich darin, dass das Urteil über den Herrscher dieser Welt schon gesprochen ist.12 Ich habe noch so viel, was ich euch sagen möchte. Aber ihr seid nicht in der Lage, es zu verarbeiten.13 Aber wenn er kommen wird, der Geist, der voll Wahrheit ist, dann wird er euch in der ganzen Wahrheit leiten. Er wird nicht aus seiner eigenen Verantwortung sprechen. Sondern das, was er selbst hört, das wird er euch weitersagen. Das, was noch kommen wird, wird er euch verkünden.14 Sein Ziel ist es, mir Ehre zu bringen. Denn er wird das übernehmen, was ich sage, und es euch nahebringen.15 Alles, was Gott der Vater besitzt, das ist auch mein Eigentum. Deshalb sage ich: Der Geist wird meine Worte übernehmen und an euch weitervermitteln.16 Es ist nur noch eine kurze Zeit und dann werdet ihr mich nicht mehr sehen. Aber es wird auch nicht lange dauern, bis ihr mich wieder sehen könnt!«17 Da fragten sich einige von seinen Schülern untereinander: »Was meint er damit, wenn er zu uns sagt: ›Es ist nur eine kurze Zeit und dann werdet ihr mich nicht sehen, und es dauert auch nicht mehr lange, bis ihr mich wieder seht, denn ich gehe hin zum Vater.‹?«18 Sie sagten: »Was bedeutet das? Was meint er mit ›kurzer Zeit‹? Wir verstehen nicht, was er sagen will.«19 Jesus wusste, dass sie ihm eine Frage stellen wollten. Da sagte er zu ihnen: »Diskutiert ihr darüber miteinander, dass ich gesagt habe: ›Es ist nur eine kurze Zeit, bis ihr mich nicht mehr seht, und auch nur eine kurze Zeit, dass ihr mich wieder zu Gesicht bekommt.‹?20 Ich sage euch ganz deutlich: Ihr werdet voller Trauer sein und weinen, doch die Welt wird sich freuen. Ihr werdet trauern, aber eure Trauer wird am Ende doch zur Freude werden.21 Es ist so wie bei einer Geburt. Während der Geburt selbst empfindet die Frau Schmerz, weil der Augenblick gekommen ist, auf den alles ankommt. Wenn aber das Kind geboren ist, dann denkt sie nicht mehr an ihre Angst und Schmerzen, weil sie so von Freude erfüllt ist, dass sie ein Menschenkind zur Welt gebracht hat.22 So ist es auch bei euch. Ihr seid jetzt in großer Bedrängnis. Aber ich werde euch wiedersehen, und dann wird euer Herz sich freuen. Diese Freude kann euch dann niemand mehr wieder wegnehmen.23 Und dann, an dem Tag, werdet ihr mir überhaupt keine Fragen mehr stellen. Ja, ich versichere euch: Wenn ihr den Vater um irgendetwas in meinem Namen bittet, dann gibt er es euch ganz gewiss.24 Bis jetzt habt ihr noch nichts in meinem Namen erbeten. Bittet einfach und ihr werdet empfangen! Dadurch wird eure Freude zur Vollendung kommen.25 Ich habe euch das alles in rätselhaften Worten gesagt. Aber die Zeit kommt, wo ich nicht mehr auf diese Weise zu euch sprechen werde. Dann werde ich euch ganz offen mitteilen, was über Gott den Vater zu sagen ist.26 Zu der Zeit werdet ihr selbst eure Bitten in meinem Namen vorbringen. Dann wird es auch nicht mehr so sein, dass ich den Vater für euch um etwas bitten werde.27 Denn er selbst, der Vater, liebt euch, weil ihr mich auch voller Liebe aufgenommen und mir geglaubt habt, dass ich aus dem Vater hervorgegangen bin.28 Ich bin aus der Gegenwart des Vaters hervorgegangen und in diese Welt gekommen. Aber ich werde diese Welt wieder verlassen und zum Vater gehen.«29 Da sagten seine Schüler: »Jetzt redest du frei und offen, ohne Bilder und Beispiele zu verwenden.30 Jetzt wissen wir, dass du alles weißt. So ist es nicht weiter nötig, dich infrage zu stellen. Deshalb vertrauen wir dir: Du bist aus Gott hervorgegangen.«31 Jesus antwortete ihnen: »Jetzt vertraut ihr.32 Doch es kommt der Zeitpunkt, ja, er ist schon gekommen, an dem ihr alle auseinanderlaufen werdet, jeder in seine eigene Richtung. Dann werdet ihr mich allein zurücklassen. Aber ich bin nicht allein, denn der Vater ist bei mir.33 Das habe ich euch gesagt, damit ihr in mir Frieden habt. In der Welt werdet ihr von allen Seiten bedrängt. Doch fasst wieder Mut, denn ich habe den Sieg über diese Welt!«