Sprüche 28

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 Der Schuldige flieht, auch wenn ihn keiner verfolgt; / der Gerechte tritt sicher auf wie ein Löwe.2 Ist Aufruhr im Land, vermehren sich die Herrscher; / durch einen klugen und einsichtigen Mann hat das Recht lange Bestand.3 Ein Armer, der seinesgleichen unterdrückt, / ist wie ein Wolkenbruch, der die Ernte zerstört.4 Wer Gottes Weisung verlässt, wird den Gottlosen loben, / wer sie beachtet, stellt sich gegen ihn.5 Böse Menschen haben kein Verständnis für das Recht, / doch wer nach Jahwes Nähe sucht, versteht das alles.6 Besser arm und ehrlich sein / als reich und verschlagen.7 Wer das Gesetz befolgt, ist ein verständiger Sohn, / doch wer mit Verschwendern Umgang hat, ist eine Schande für seinen Vater.8 Wer seinen Besitz durch Zins und Wucher mehrt, / sammelt es für einen, der sich über Arme erbarmt.9 Wer auf Gottes Weisung nicht mehr hört – abscheulich ist selbst sein Gebet.10 Wer Redliche auf böse Wege führt, fällt in die eigene Grube; / doch Aufrichtige nehmen Gutes in Besitz.11 Der Reiche hält sich selbst für klug, / doch ein verständiger Armer durchschaut ihn.12 Wenn Gerechte triumphieren, ist die Herrlichkeit groß; / sind Verbrecher obenauf, versteckt sich der Mensch.13 Wer seine Sünden verheimlicht, dem geht es nicht gut. / Doch wer sie bekennt und von ihnen lässt, über den erbarmt sich Gott.14 Wohl dem, der Gott fürchtet und ehrt! / Doch ins Unglück stürzt, wer sich ihm verschließt.15 Wie ein brüllender Löwe und ein gieriger Bär, / so ist ein gottloser Herrscher für ein armes Volk.16 Mancher Fürst ist arm an Verstand, aber reich an Erpressung. / Wer Ausbeutung hasst, bleibt lange im Amt.17 Wer einen Mord auf dem Gewissen hat, / flieht oft bis in den Abgrund. / Man halte ihn nicht auf!18 Wer ehrlich lebt, wird Hilfe finden; / wer krumme Wege geht, kommt plötzlich zu Fall.19 Wer seinen Acker bebaut, hat reichlich Brot; / wer windige Geschäfte macht, hat reichlich Not.20 Ein treuer Mann wird reich gesegnet; / doch wer schnell reich werden will, bleibt nicht ohne Schuld.21 Parteiisch zu sein ist gar nicht gut. / Mancher tut Böses schon für ein Stück Brot.22 Nach Reichtum hastet der habgierige Mann; / er weiß nicht, dass es ihn so in die Armut treibt.23 Wer einen Menschen zurechtweist, findet schließlich Dank, / mehr als einer, der immer nur schmeichelt.24 Wer Vater oder Mutter beraubt und meint, das sei kein Unrecht, / stellt sich auf die gleiche Stufe mit einem Verbrecher.25 Wer immer mehr will, erregt nur Streit; / wer auf Jahwe vertraut, hat mehr als genug.26 Wer auf sich selbst vertraut, ist dumm; / wer der Weisheit folgt, lebt in Sicherheit.27 Wer dem Armen hilft, hat keinen Mangel, / doch wer die Augen vor ihnen verschließt, / wird mit Flüchen überhäuft.28 Sind die Gottlosen obenauf, versteckt sich der Mensch; / doch wenn sie verschwinden, mehren sich die Gerechten.

Sprüche 28

English Standard Version

von Crossway
1 The wicked flee when no one pursues, but the righteous are bold as a lion. (3Mo 26,8; 3Mo 26,17; 1Sam 17,32; Ps 53,5)2 When a land transgresses, it has many rulers, but with a man of understanding and knowledge, its stability will long continue. (1Kön 15,27)3 A poor man who oppresses the poor is a beating rain that leaves no food. (Mt 18,28)4 Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law strive against them. (1Kön 18,18; 1Kön 18,21; Neh 13,11; Neh 13,15; Ps 10,3; Mt 3,7; Mt 14,4; Röm 1,32; Eph 5,11)5 Evil men do not understand justice, but those who seek the LORD understand it completely. (Ps 92,6; Ps 119,100; Joh 7,17; Joh 12,39; Joh 12,40; 1Kor 2,15; Jak 1,5; 1Joh 2,20; 1Joh 2,27)6 Better is a poor man who walks in his integrity than a rich man who is crooked in his ways. (Spr 19,1; Spr 28,18)7 The one who keeps the law is a son with understanding, but a companion of gluttons shames his father. (Spr 23,20; Spr 29,3)8 Whoever multiplies his wealth by interest and profit[1] gathers it for him who is generous to the poor. (2Mo 22,25; 3Mo 25,36; Hi 27,17; Spr 14,31)9 If one turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination. (Ps 109,7)10 Whoever misleads the upright into an evil way will fall into his own pit, but the blameless will have a goodly inheritance. (Ps 7,15; Mt 6,33)11 A rich man is wise in his own eyes, but a poor man who has understanding will find him out. (Hi 13,9; Spr 26,5; Spr 26,16)12 When the righteous triumph, there is great glory, but when the wicked rise, people hide themselves. (Spr 11,10; Spr 28,28; Spr 29,2; Pred 10,5; Pred 10,6)13 Whoever conceals his transgressions will not prosper, but he who confesses and forsakes them will obtain mercy. (Hi 31,33; Ps 32,3; Ps 32,5; 1Joh 1,9)14 Blessed is the one who fears the LORD[2] always, but whoever hardens his heart will fall into calamity. (Ps 95,8; Spr 23,17; Jes 66,2; Phil 2,12)15 Like a roaring lion or a charging bear is a wicked ruler over a poor people. (2Mo 1,14; 2Mo 1,16; 2Mo 1,22; 2Kön 2,24; Spr 19,12; Mt 2,16; 1Petr 5,8)16 A ruler who lacks understanding is a cruel oppressor, but he who hates unjust gain will prolong his days. (Spr 6,32)17 If one is burdened with the blood of another, he will be a fugitive until death;[3] let no one help him. (1Mo 9,6)18 Whoever walks in integrity will be delivered, but he who is crooked in his ways will suddenly fall. (Spr 3,23; Spr 10,9; Spr 28,6)19 Whoever works his land will have plenty of bread, but he who follows worthless pursuits will have plenty of poverty. (Spr 12,11)20 A faithful man will abound with blessings, but whoever hastens to be rich will not go unpunished. (Spr 16,5)21 To show partiality is not good, but for a piece of bread a man will do wrong. (Spr 18,5; Hes 13,19)22 A stingy man[4] hastens after wealth and does not know that poverty will come upon him. (Spr 22,16; Spr 23,6; Spr 28,20)23 Whoever rebukes a man will afterward find more favor than he who flatters with his tongue. (Spr 27,5; Spr 27,6; Spr 29,5)24 Whoever robs his father or his mother and says, “That is no transgression,” is a companion to a man who destroys. (Spr 18,9)25 A greedy man stirs up strife, but the one who trusts in the LORD will be enriched. (Spr 11,25; Spr 13,4; Spr 15,18)26 Whoever trusts in his own mind is a fool, but he who walks in wisdom will be delivered. (1Kor 3,18)27 Whoever gives to the poor will not want, but he who hides his eyes will get many a curse. (Spr 11,24; Spr 19,17; Spr 29,7)28 When the wicked rise, people hide themselves, but when they perish, the righteous increase. (Hi 24,4; Spr 12,1)