Sprüche 28

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 Der Schuldige flieht, auch wenn ihn keiner verfolgt; / der Gerechte tritt sicher auf wie ein Löwe.2 Ist Aufruhr im Land, vermehren sich die Herrscher; / durch einen klugen und einsichtigen Mann hat das Recht lange Bestand.3 Ein Armer, der seinesgleichen unterdrückt, / ist wie ein Wolkenbruch, der die Ernte zerstört.4 Wer Gottes Weisung verlässt, wird den Gottlosen loben, / wer sie beachtet, stellt sich gegen ihn.5 Böse Menschen haben kein Verständnis für das Recht, / doch wer nach Jahwes Nähe sucht, versteht das alles.6 Besser arm und ehrlich sein / als reich und verschlagen.7 Wer das Gesetz befolgt, ist ein verständiger Sohn, / doch wer mit Verschwendern Umgang hat, ist eine Schande für seinen Vater.8 Wer seinen Besitz durch Zins und Wucher mehrt, / sammelt es für einen, der sich über Arme erbarmt.9 Wer auf Gottes Weisung nicht mehr hört – abscheulich ist selbst sein Gebet.10 Wer Redliche auf böse Wege führt, fällt in die eigene Grube; / doch Aufrichtige nehmen Gutes in Besitz.11 Der Reiche hält sich selbst für klug, / doch ein verständiger Armer durchschaut ihn.12 Wenn Gerechte triumphieren, ist die Herrlichkeit groß; / sind Verbrecher obenauf, versteckt sich der Mensch.13 Wer seine Sünden verheimlicht, dem geht es nicht gut. / Doch wer sie bekennt und von ihnen lässt, über den erbarmt sich Gott.14 Wohl dem, der Gott fürchtet und ehrt! / Doch ins Unglück stürzt, wer sich ihm verschließt.15 Wie ein brüllender Löwe und ein gieriger Bär, / so ist ein gottloser Herrscher für ein armes Volk.16 Mancher Fürst ist arm an Verstand, aber reich an Erpressung. / Wer Ausbeutung hasst, bleibt lange im Amt.17 Wer einen Mord auf dem Gewissen hat, / flieht oft bis in den Abgrund. / Man halte ihn nicht auf!18 Wer ehrlich lebt, wird Hilfe finden; / wer krumme Wege geht, kommt plötzlich zu Fall.19 Wer seinen Acker bebaut, hat reichlich Brot; / wer windige Geschäfte macht, hat reichlich Not.20 Ein treuer Mann wird reich gesegnet; / doch wer schnell reich werden will, bleibt nicht ohne Schuld.21 Parteiisch zu sein ist gar nicht gut. / Mancher tut Böses schon für ein Stück Brot.22 Nach Reichtum hastet der habgierige Mann; / er weiß nicht, dass es ihn so in die Armut treibt.23 Wer einen Menschen zurechtweist, findet schließlich Dank, / mehr als einer, der immer nur schmeichelt.24 Wer Vater oder Mutter beraubt und meint, das sei kein Unrecht, / stellt sich auf die gleiche Stufe mit einem Verbrecher.25 Wer immer mehr will, erregt nur Streit; / wer auf Jahwe vertraut, hat mehr als genug.26 Wer auf sich selbst vertraut, ist dumm; / wer der Weisheit folgt, lebt in Sicherheit.27 Wer dem Armen hilft, hat keinen Mangel, / doch wer die Augen vor ihnen verschließt, / wird mit Flüchen überhäuft.28 Sind die Gottlosen obenauf, versteckt sich der Mensch; / doch wenn sie verschwinden, mehren sich die Gerechten.

Sprüche 28

English Standard Version

von Crossway
1 The wicked flee when no one pursues, but the righteous are bold as a lion. (3Mo 26,8; 3Mo 26,17; 1Sam 17,32; Ps 53,5)2 When a land transgresses, it has many rulers, but with a man of understanding and knowledge, its stability will long continue. (1Kön 15,27; 1Kön 16,8; 2Kön 15,8)3 A poor man who oppresses the poor is a beating rain that leaves no food. (Mt 18,28)4 Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law strive against them. (1Kön 18,18; 1Kön 18,21; Neh 13,11; Neh 13,15; Ps 10,3; Mt 3,7; Mt 14,4; Röm 1,32; Eph 5,11)5 Evil men do not understand justice, but those who seek the Lord understand it completely. (Ps 92,6; Ps 119,100; Joh 7,17; Joh 12,39; 1Kor 2,15; Jak 1,5; 1Joh 2,20; 1Joh 2,27)6 Better is a poor man who walks in his integrity than a rich man who is crooked in his ways. (Spr 19,1; Spr 28,18)7 The one who keeps the law is a son with understanding, but a companion of gluttons shames his father. (Spr 23,20; Spr 29,3)8 Whoever multiplies his wealth by interest and profit[1] gathers it for him who is generous to the poor. (2Mo 22,25; 3Mo 25,36; Hi 27,17; Spr 14,31)9 If one turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination. (Ps 109,7; Spr 15,8)10 Whoever misleads the upright into an evil way will fall into his own pit, but the blameless will have a goodly inheritance. (Ps 7,15; Mt 6,33)11 A rich man is wise in his own eyes, but a poor man who has understanding will find him out. (Hi 13,9; Spr 26,5; Spr 26,16)12 When the righteous triumph, there is great glory, but when the wicked rise, people hide themselves. (Spr 11,10; Spr 28,28; Spr 29,2; Pred 10,5)13 Whoever conceals his transgressions will not prosper, but he who confesses and forsakes them will obtain mercy. (Hi 31,33; Ps 32,3; Ps 32,5; 1Joh 1,8; 1Joh 1,9)14 Blessed is the one who fears the Lord[2] always, but whoever hardens his heart will fall into calamity. (Ps 95,8; Spr 23,17; Jes 66,2; Phil 2,12)15 Like a roaring lion or a charging bear is a wicked ruler over a poor people. (2Mo 1,14; 2Mo 1,16; 2Mo 1,22; 2Kön 2,24; Spr 19,12; Mt 2,16; 1Petr 5,8)16 A ruler who lacks understanding is a cruel oppressor, but he who hates unjust gain will prolong his days. (Spr 6,32)17 If one is burdened with the blood of another, he will be a fugitive until death;[3] let no one help him. (1Mo 9,6)18 Whoever walks in integrity will be delivered, but he who is crooked in his ways will suddenly fall. (Spr 3,23; Spr 10,9; Spr 28,6)19 Whoever works his land will have plenty of bread, but he who follows worthless pursuits will have plenty of poverty. (Spr 12,11)20 A faithful man will abound with blessings, but whoever hastens to be rich will not go unpunished. (Spr 16,5)21 To show partiality is not good, but for a piece of bread a man will do wrong. (Spr 18,5; Hes 13,19)22 A stingy man[4] hastens after wealth and does not know that poverty will come upon him. (Spr 22,16; Spr 23,6; Spr 28,20)23 Whoever rebukes a man will afterward find more favor than he who flatters with his tongue. (Spr 27,5; Spr 29,5)24 Whoever robs his father or his mother and says, “That is no transgression,” is a companion to a man who destroys. (Spr 18,9)25 A greedy man stirs up strife, but the one who trusts in the Lord will be enriched. (Spr 11,25; Spr 13,4; Spr 15,18)26 Whoever trusts in his own mind is a fool, but he who walks in wisdom will be delivered. (1Kor 3,18)27 Whoever gives to the poor will not want, but he who hides his eyes will get many a curse. (Spr 11,24; Spr 19,17; Spr 29,7)28 When the wicked rise, people hide themselves, but when they perish, the righteous increase. (Hi 24,4; Spr 28,12)