Psalm 102

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 Gebet eines tief Gebeugten, der schwach ist und vor Jahwe seine Sorge ausschüttet.2 Jahwe, hör mein Gebet! / Mein Schreien dringe zu dir!3 Verbirg dein Gesicht nicht vor mir, wenn ich in Bedrängnis bin! / Neige dich herab und höre mich an! / Jetzt rufe ich, erhöre mich doch bald!4 Meine Tage gehen auf in Rauch, / mein Körper glüht, als ob es in mir brennt.5 Wie Gras versengt und verdorrt ist mein Herz, / denn das Essen habe ich vergessen.6 Mein lautes Stöhnen hat mich ausgezehrt. / Nur Haut und Knochen bin ich noch.7 Ich gleiche einem Pelikan, der in der Wüste steht, / der Eule, die in den Ruinen haust.8 Ich liege wach und fühle mich / wie ein einsamer Vogel auf einem Dach.9 Den ganzen Tag verhöhnen meine Feinde mich. / Spötter nutzen meinen Namen zum Fluch.10 Asche ist mein Brot geworden, / und mein Trank ist mit Tränen gemischt,11 denn es traf mich dein furchtbarer Zorn. / Du hast mich gepackt und zu Boden geschmettert.12 Wie Schatten dehnen meine Tage sich aus / und ich verdorre wie Gras.13 Doch du bleibst in Ewigkeit, Jahwe, / an dich denkt jede Generation.14 Du wendest dich Zion voller Barmherzigkeit zu, / denn es ist Zeit, ihm gnädig zu sein, die Stunde ist da.15 Denn deine Diener haben seine Steine lieb / und trauern über den Schutt.16 Dann fürchten die Völker den Namen Jahwes, / die Herrscher der Erde deine Herrlichkeit,17 denn dann hat Jahwe Zion wieder aufgebaut, / hat sich gezeigt in Herrlichkeit,18 hat die Gebete der Verlassenen gehört / und ihre Bitten nicht verschmäht.19 Dies sei geschrieben für die kommende Generation. / Dann wird Jahwe von einem Volk gelobt, das noch erschaffen wird.20 Gewiss schaute Jahwe herab aus heiliger Höhe, / vom Himmel hat er auf die Erde geblickt.21 Da hört er das Stöhnen der Gefangenen / und rettet sie vor dem sicheren Tod.22 So wird man in der Zionsstadt seinen Namen verkünden / und in Jerusalem sein Lob.23 Völker werden sich dann versammeln, / und die Königreiche kommen zum Dienst Jahwes.24 Auf dem Weg brach er meine Kraft, / er hat mein Leben verkürzt.25 Ich sagte: „Mein Gott, nimm mich nicht in der Lebensmitte schon weg!“ / Du überdauerst die Generationen.26 Einst hast du die Erde gegründet / und der Himmel ist das Werk deiner Hand.27 Sie werden vergehen, du aber bleibst, / sie werden zerfallen wie ein altes Kleid. / Du wechselst sie wie ein Gewand, und sie schwinden dahin.28 Du aber bleibst wie du bist, / und deine Jahre enden nie.[1] (Hebr 1,10)29 Die Kinder deiner Diener werden in Sicherheit wohnen / und ihre Nachkommen gedeihen vor dir.

Psalm 102

Съвременен български превод

von Bulgarian Bible Society
1 Молитва на страдалец, когато унива и излива жалбата си пред Господа.2 [1] Господи, чуй моята молитва и нека моите ридания да стигнат до Тебе!3 Не скривай лицето Си от мене; наклони ухо към мене, когато съм в беда; побързай да ме чуеш, когато викам, (Ps 69,18; Ps 143,7)4 защото дните ми изчезнаха като дим и костите ми са обгорени като от огън; (Ps 38,8)5 сърцето ми е като попарена и изсъхнала трева; забравям и хляба си да ям;6 станах кожа и кости от силата на своите стенания.7 Заприличах на пеликан в пустиня; станах като бухал в развалини;8 будувам и ридая като самотна птица на покрив.9 Враговете ми ме хулят по цял ден и онези, които ме възхваляваха, сега ме проклинат.10 Ям пепел като хляб, размесвам питието си със сълзи (Ps 42,4)11 заради Твоя гняв и Твоето негодувание, защото Ти ме въздигна и Ти ме свали.12 Дните ми чезнат като сянка и аз изсъхнах като трева. (Ps 90,5)13 А Ти, Господи, пребъдваш вечно и споменът за Твоето име преминава от род в род. (Kla 5,19)14 Ти ще се надигнеш, ще се смилиш над Сион, защото е време да бъдеш милостив към него, понеже настъпи определеният час.15 Твоите служители копнеят за камъните на Сион и жалеят за неговата пръст.16 Тогава народите ще благоговеят пред името на Господа и всичките земни царе – пред Неговата слава. (Jes 59,19; Jes 66,18)17 Когато Господ съгради Сион, ще се появи в славата Си,18 ще погледне милостиво към молитвата на немощните и няма да презре молбите им.19 Това ще се запише за бъдещото поколение и народът, който тогава ще се роди, ще възхвали Господа, (Ps 22,31)20 защото Той надникна от святата Си висота, Господ погледна от небесата към земята,21 за да чуе стоновете на затворниците, да освободи от смърт обречените. (Ps 79,11)22 Тогава ще възвестяват името на Господа сред Сион и ще го прославят в Йерусалим,23 когато народите и царствата се съберат заедно, за да служат на Господа.24 Той изтощи силите ми по моя път, съкрати дните ми.25 Аз казах: „Боже мой, не ме грабвай по средата на моите дни. Твоите години надживяват всички родове.26 В началото Ти сътвори основите на земята и небесата са създание на Твоите ръце. (Jes 51,6; Hebr 1,10)27 Те ще загинат, а Ти ще пребъдеш; те всички ще овехтеят като дреха и Ти ще ги смениш като облекло – и ще се променят;28 но Ти винаги си Същият и Твоите години няма да се свършат.29 Синовете на Твоите служители ще живеят спокойно и потомството им ще се утвърди пред Тебе.“