1Mein Sohn, wenn du meine Worte annimmst / und meine Gebote bei dir verwahrst,2wenn du der Weisheit dein Ohr leihst / und dem Verstehen zugeneigt bist,3ja wenn du um Verstand betest / und um Einsicht flehst,4wenn du sie suchst wie Silber, / ihnen nachspürst wie einem wertvollen Schatz,5dann wirst du die Ehrfurcht begreifen, / die man vor Jahwe haben muss, / und wirst anfangen, Gott zu erkennen.6Denn Jahwe gibt Weisheit, / von ihm kommen Erkenntnis und Verstand.7Den Aufrichtigen hält er Hilfe bereit, / und für die Redlichen ist er ein Schild.8Um die Wege des Rechts zu bewahren, / beschützt er die, die ihm treu ergeben sind.9Dann wirst du verstehen, was Recht und Gerechtigkeit ist, / Aufrichtigkeit und ein guter Weg.10Denn Weisheit wird in dein Herz einziehen / und Erkenntnis beglückt deine Seele.11Besonnenheit wacht über dir / und Verständigkeit behütet dich.12Das wird dich retten vor dem Weg des Bösen / und vor dem, der die Wahrheit verdreht;13vor denen, die den geraden Weg verlassen / und auf finsteren Abwegen sind;14vor denen, die sich freuen, Böses zu tun, / die jubeln über böse Verkehrtheit,15die krumme Wege gehen / und deren Pfad nur in die Irre führt.16Das wird dich retten vor der fremden Frau, / der Verführerin, die dir schmeichelt,17die den Vertrauten ihrer Jugend verlässt / und den Bund ihres Gottes vergisst.18Denn ihr Haus zieht dich zu den Toten, / ihr Weg führt dich zu den Schatten hinab.19Wer zu ihr einkehrt, kommt niemals zurück, / die Wege zum Leben sind ihm versperrt.20Darum geh du auf dem Weg der Guten / und führe ein Leben, das Gott gefällt.21Denn die Gerechten bewohnen das Land, / und die Aufrichtigen bleiben darin.22Aber die Gesetzlosen werden beseitigt, / die Treulosen jätet man aus.
1Hijo mío, si aceptas mis palabras, Y guardas mis mandamientos dentro de ti,2Haciendo atento tu oído a la sabiduría, E inclinando tu corazón a la inteligencia,3Si invocas a la prudencia, Y al entendimiento alzas tu voz,4Si la procuras como a la plata, Y la rebuscas como a tesoros escondidos,5Entonces entenderás el temor de YHVH, Y hallarás el conocimiento de Dios.6Porque YHVH da la sabiduría, De su boca procede la ciencia y la inteligencia.7Él atesora el acierto para los hombres rectos, Es escudo al que anda en integridad.8Es el que guarda las sendas de la justicia, Y preserva el camino de sus santos.9Entonces entenderás la justicia y el derecho, La equidad, y todo buen camino,10Cuando la sabiduría haya entrado en tu corazón, Y el conocimiento sea dulce a tu alma,11Te guardará la discreción, Y te preservará la prudencia,12Para librarte del camino malo; Del hombre que habla cosas perversas,13De los que abandonan los caminos rectos, Para andar por sendas tenebrosas;14De los que gozan haciendo el mal, Y se alegran en las perversidades del vicio,15Cuyas sendas son tortuosas, Y sus caminos extraviados.16Te librará de la mujer ajena, De la extraña que endulza sus palabras,17Que abandona al compañero de su juventud, Y olvida el pacto de su Dios.18Su casa se inclina hacia la muerte, Sus sendas hacia el país de las sombras.19Cuantos entran en él, no regresan, Ni retoman los senderos de la vida.20Para que sigas el buen camino, Y guardes los senderos del justo.21Porque los rectos habitarán en la tierra, Y los de limpio corazón permanecerán en ella.22Pero el malvado será cortado de la tierra, Y de ella serán desarraigados los transgresores.