Psalm 97

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 Jahwe ist König! / Die Erde soll jubeln! / Die vielen Küstenländer freuen sich!2 Dunkelheit und Wolken hüllen ihn ein, / Recht und Gerechtigkeit stützen seinen Thron.3 Feuer geht ihm voraus / und verzehrt seine Feinde ringsum.4 Seine Blitze erleuchten die Welt, / die Erde sieht es und erschrickt.5 Die Berge zerfließen wie Wachs vor Jahwe, / vor dem Herrscher der ganzen Welt.6 Seine Gerechtigkeit wird vom Himmel bezeugt, / und alle Völker sehen seine Herrlichkeit.7 Alle Bilderanbeter müssen sich schämen, / sie, die stolz auf Nichtse sind. / All ihr Götter, werft euch nieder vor ihm![1] (Hebr 1,6)8 Zion hörte es und freute sich. / Und Judas Töchter jauchzten, über dein Gericht, Jahwe.9 Denn du, Jahwe, bist der Höchste in der ganzen Welt. / Hoch über allen Göttern stehst du.10 Die ihr Jahwe liebt, hasst das Böse! / Er beschützt die, die sich treu zu ihm halten, / aus der Hand von Gottlosen rettet er sie.11 Ein Licht erstrahlt dem Gerechten, / Freude den ehrlichen Herzen.12 Freut euch an Jahwe, ihr Gerechten, / und denkt voller Dank an seine Heiligkeit!

Psalm 97

La Biblia Textual

von Sociedad Bíblica Iberoamericana
1 ¡YHVH reina! ¡Regocíjese la tierra! ¡Alégrense la multitud de las islas!2 Las nubes y densa oscuridad lo rodean, La equidad y la justicia son el fundamento de su trono.3 Un fuego avanza delante de Él, Que abrasa a sus adversarios en derredor.4 Sus relámpagos iluminan el orbe, La tierra mira y se estremece.5 Ante la presencia de YHVH las montañas se derriten como cera, Delante del Señor de toda la tierra.6 Los cielos hacen saber su justicia, Y todos los pueblos ven su gloria.7 ¡Sean avergonzados todos los que sirven a imágenes talladas, Y cuantos se glorían en los ídolos! ¡Póstrense ante Él todos los dioses!8 Lo oyó Sión y se alegró, Y las hijas de Judá se regocijaron, oh YHVH, A causa de tus juicios,9 Porque Tú, oh YHVH, eres ’Elyón sobre toda la tierra, Infinitamente enaltecido sobre todos los dioses.10 Los que amáis a YHVH, aborreced el mal, Él guarda las almas de sus santos, Las libra de la mano de los malvados.11 Luz está sembrada para el justo, Y alegría para los rectos de corazón.12 ¡Alegraos justos en YHVH, Y dad gracias a la memoria de su santidad!