1[1] Glücklich die, die ohne Tadel sind! / Sie leben in Jahwes Gesetz![2]2Wie glücklich sind die, die halten, was er verordnet[3] hat! / Mit ganzem Herzen suchen sie ihn.3Sie werden kein Unrecht mehr tun, / denn sie gehen gern auf Gottes Weg.[4] –4Ja, du hast uns Vorschriften[5] gemacht, / damit wir sie ernsthaft befolgen.5Gern würde ich beständig sein / im Hören auf dein Gesetz.[6]6Dann muss ich mich nicht schämen, / wenn mein Blick auf deine Gebote[7] fällt. –7Ich preise dich mit ehrlichem Herzen, / wenn ich die Bestimmungen[8] lerne, in denen sich deine Gerechtigkeit zeigt.8Deine Gesetze will ich befolgen, / lass mich dabei aber nicht allein!
II Bet
9Wie hält ein junger Mann sein Leben rein? / Indem er tut, was du ihm sagst! –10Von ganzem Herzen suche ich dich, / halte mich bei deinem Gebot!11Dein Wort[9] habe ich im Herzen verwahrt, / weil ich nicht gegen dich sündigen will. –12Ich will dich loben, Jahwe! / Bring mir deine Ordnungen bei!13Gern erzähle ich weiter, / was du entschieden hast.14Es macht mir Freude zu tun, was du sagst, / mehr als aller Reichtum Freude macht.15Über deine Gebote denke ich nach, / und ich achte auf deinen Weg.[10]16An deinen Ordnungen habe ich Lust, / und deine Worte[11] vergesse ich nicht.
III Gímel
17Sei gut zu deinem Diener, / dann lebe ich auf und halte dein Wort.18Öffne du mir die Augen, / damit ich erkenne die Wunder in deinem Gesetz. –19Ich bin nur ein Gast, ein Fremder im Land: / Verweigere mir deine Gebote nicht!20Ich verzehre mich vor Verlangen danach, / ich sehne mich immer nach deinem Gesetz. –21Die Überheblichen hast du bedroht. / Ja, verflucht ist, wer abweicht von deinem Gebot.22Wälze Verachtung und Hohn von mir ab, / denn ich habe gehalten, was du verordnet hast.23Mögen auch die Oberen sitzen / und Rat gegen mich halten – dein Diener sitzt über deinem Gebot.24An deinen Weisungen freue ich mich. / Sie geben immer guten Rat.
IV Dálet
25Ich liege ohne Kraft und klebe am Staub; / belebe mich nach deinem Wort!26Ich klagte mein Leid und du hörtest mich an. / Belehre mich durch dein Gesetz!27Lass mir deine Vorschriften einsichtig sein; / über deine Wunder sinne ich nach.28Vor lauter Kummer muss ich weinen: / Richte mich auf nach deinem Wort! –29Vom Weg der Lüge halte mich fern! / Beschenke mich mit deinem Gesetz!30Ich habe mich für die Wahrheit entschieden, / habe vor mich gestellt dein göttliches Recht.31An deinen Anordnungen halte ich fest. / Jahwe, beschäme mich nicht!32Auf dem Weg deiner Gebote werde ich gehen, / denn du machst mein Herz dafür weit.
V He
33Den Weg deiner Vorschriften zeig mir, Jahwe, / und ich will ihn gehen bis ans Ziel.34Gib mir Verstand für dein Gesetz, / ich will es entschieden befolgen!35Leite mich auf dem Pfad deiner Gebote! / Denn diesen Weg gehe ich gern.36Leg mir deine Vorschriften ans Herz / und nicht den Wunsch nach Gewinn!37Wende meine Augen von Eitelkeit ab; / erfrische mich auf deinem Weg! –38Halte deinem Diener deine Zusage ein, / die jedem gilt, der Ehrfurcht vor dir hat.39Wende ab die Schande, vor der mir so graut! / Doch was du entscheidest, ist gut. –40Nach deinen Vorschriften sehne ich mich. / Durch deine Treue belebe mich, Gott.
VI Waw
41Jahwe, lass deine Gnade über mich kommen, / die Rettung, wie du sie versprachst,42damit ich dem Lästerer antworten kann. / Ich nehme dich bei deinem Wort.43Nimm mir bitte nie das Wort der Wahrheit weg, / denn auf deine Urteile verlasse ich mich. –44Beständig befolge ich dein Gesetz; / und das will ich allezeit tun!45So lebe ich in einem weiten Raum, / denn ich habe deine Befehle erforscht.46Ich halte sie selbst den Königen vor / und schäme mich deiner Anordnungen nicht.47An deinen Geboten erfreue ich mich, / ich liebe sie sehr,48und ich hebe die Hände zu ihnen auf. / Ich denke über deine Ordnungen nach.
VII Zájin
49Denk an das, was du mir versprachst / und was meine Hoffnung war!50In all meinem Elend ist das mir der Trost, / dass dein Wort mich wieder belebt.51Gehässig griffen die Stolzen mich an, / doch ich wich nicht ab von deinem Gesetz.52Denke ich an dein ewiges Recht, / Jahwe, dann bin ich getrost.53Bei all den Gottlosen packt mich der Zorn, / frech verlassen sie dein Gesetz.54Deine Ordnungen sind mir wie ein Lied, / solange ich Gast in dieser Welt bin.55Auch in der Nacht denke ich an dich, Jahwe, / und auf deine Weisung habe ich Acht.56Dass ich deinen Regeln gefolgt bin, / ist mein Geschenk und mein Glück.
VIII Het
57Du selbst, Jahwe, bist mein Gewinn, / ich werde mich richten nach deinem Wort.58Von ganzem Herzen bitte ich dich, / sei mir gnädig, wie du es zugesagt hast!59Ich habe meine Wege überdacht / und lenke meine Schritte zu deiner Weisung zurück.60Ich eile und zögere nicht, / deinen Geboten gehorsam zu sein.61Fesselt mich auch der Gottlosen Strick, / dein Gesetz vergesse ich nicht.62Selbst mitternachts stehe ich auf / und danke für dein gerechtes Gesetz. –63Den Gottesfürchtigen bin ich ein Freund, / denen, die deine Befehle befolgen. –64Jahwe, deine Güte erfüllt alle Welt. / Lehre mich, deinen Willen zu tun!
IX Tet
65Du hast deinem Diener viel Gutes getan, / wie du es mir versprochen hast, Jahwe.66Nun lehre mich das Gute zu verstehen, / denn ich glaube deinem Gebot.67Ich irrte, bevor ich gedemütigt war, / jetzt aber halte ich mich an dein Wort.68Gut bist du und Gutes tust du, / bring mir deine Ordnungen bei!69Man hat mich besudelt, mit Lügen behängt, / doch ich halte dein Gebot von ganzem Herzen fest.70Das Herz der Stolzen ist stumpf und fett, / doch ich erfreue mich an deinem Gesetz.71Es war gut für mich, dass ich gedemütigt wurde, / so lernte ich deine Ordnungen neu.72Die Weisung aus deinem Mund gilt mir mehr / als Berge von Silber und Gold.
X Jod
73Du hast mich mit deinen Händen gemacht; / hilf mir zu verstehen, was du willst!74Die Deinen sehen mich und freuen sich, / denn ich verlasse mich auf dein Wort.75Ich erkannte: Jahwe, deine Urteile sind gerecht, / zu Recht hast du mich niedergebeugt.76Nun gebe deine Gnade mir Trost, / denn du hast deinem Diener zugesagt,77dass dein Erbarmen mein Leben erhält, / denn dein Gesetz ist meine Lust. –78Bring doch die schamlosen Lügner zu Fall, denn sie haben mir böse Unrecht getan! / Ich aber denke über deine Vorschriften nach.79Lass die zu mir halten, die dich aufrichtig ehren, / denn denen ist deine Weisung bekannt.80Mein Herz weiche nie von deinem Gebot, / nie komme diese Schande über mich!
XI Kaf
81Meine Seele verzehrt sich nach deinem Heil, / und meine Hoffnung setze ich auf dein Wort.82Sehnsüchtig halte ich Ausschau nach dir: / Wann wirst du mich trösten, ja wann?83Denn wie ein alter Schlauch hänge ich im Rauch. / Doch deine Ordnungen vergaß ich nicht.84Wie viele Tage hat dein Diener noch? / Wann hältst du über meine Verfolger Gericht?85Die Stolzen haben mir Gruben gegraben; / dein Gesetz bedeutet ihnen nichts.86Doch was du befiehlst, darauf ist Verlass. / Hilf mir, denn sie jagen mich ohne Grund!87Sie hätten mich fast vernichtet im Land, / doch ich verlasse dein Gesetz nicht.88Sei mir gnädig und belebe mich, / so kann und werde ich deinen Weisungen folgen.
XII Lámed
89Für immer, Jahwe, / steht dein Wort im Himmel fest.90Deine Treue gilt in jeder Generation. / Du hast die Erde gegründet. Sie steht.91Nach deinem Willen besteht sie bis jetzt, / denn das All steht bereit, dir zu dienen. –92Wäre nicht dein Gesetz meine Lust, / ich wäre im Elend zerstört.93Deine Regeln vergesse ich nie, / denn du gabst mir Leben durch sie.94Ich bin dein, Herr, rette mich doch! / Ich habe deine Befehle erforscht.95Es lauern mir Verbrecher auf, / doch ich gebe auf deine Weisungen Acht.96Ich weiß: Auch das Vollkommene hat eine Grenze. / Doch dein Gebot ist völlig unbeschränkt.
XIII Mem
97Wie sehr liebe ich dein Gesetz! / Es füllt mein Denken den ganzen Tag.98Mehr als meine Feinde macht es mich klug, / denn es ist für immer bei mir.99Mehr als alle meine Lehrer begreife ich, / weil ich bedenke, was dein Gebot mir sagt.100Mehr als die Alten kann ich verstehen, / denn ich achte stets auf dein Gebot.101Von jedem Unrecht hielt ich mich fern, / um das zu tun, was du befohlen hast.102Von deiner Verordnung wich ich nicht ab, / denn du, du hattest mich belehrt.103Wie köstlich sind deine Worte im Mund, / wie Honig bekommen sie mir.104Durch dein Gesetz werde ich klug, / und ich hasse jeden krummen Weg.
XIV Nun
105Dein Wort ist eine Leuchte vor meinem Fuß / und ein Licht auf meinem Weg.106Ich habe geschworen und halte es ein, / ich tue, was du festgelegt hast. –107Wie bin ich so niedergeschlagen, Jahwe! / Belebe mich nach deinem Wort!108Nimm meinen Dank als Opfergabe an, / und lehre mich deine Bestimmungen, Jahwe!109Mein Leben ist ständig in Todesgefahr, / doch dein Gesetz vergesse ich nie.110Schlingen legen die Bösen mir aus, / doch ich irre nicht ab von deinem Gebot. –111Deine Weisung ist mein Schatz für alle Zeit / und große Freude für mein Herz.112Entschieden folge ich deinem Wort. / Das soll mein Lohn für alle Zeit sein.
XV Sámech
113Geteilte Herzen verabscheue ich, / aber dein Gesetz habe ich lieb.114Du bist mein Schutz und mein Schild, / auf dein Versprechen verlasse ich mich.115Ihr Unheilstifter, macht euch fort! / Ich halte mich an meines Gottes Gebot.116Halte mich nach deinem Wort, damit ich leben kann! / In meiner Hoffnung beschäme mich nicht!117Bestätige mich, und ich bin befreit! / Ich schaue immer auf dein Gesetz.118Wer abweicht von deinem Gebot, den schickst du fort, / denn sein Denken ist Lug und Betrug.119Deine Verächter entfernst du wie Müll, / darum habe ich deine Gebote so lieb.120Vor deinem Schrecken erschaudert mein Leib; / vor deinen Urteilen fürchte ich mich.
XVI Ájin
121Ich handelte nach Recht und lebte gerecht. / Überlass mich nicht meinen Feinden!122Bürge du jetzt für mich, dann wird alles gut, / und die Frechen quälen mich nicht mehr.123Meine Augen sehnen sich nach deinem Heil, / nach dem Wort deiner Gerechtigkeit.124Lass deine Güte deinem Diener sichtbar sein, / und lehre mich erkennen, was dein Wille ist.125Ich bin dein Diener, gib mir Verstand, / dass ich begreife, was dein Wort bezeugt! –126Es ist Zeit zum Handeln, Jahwe, / denn viele brechen dein Gesetz.127Doch ich liebe dein Gebot / mehr als das allerfeinste Gold.128Alle deine Regeln sind für mich recht, / und ich hasse jeden krummen Weg.
XVII Pe
129Wunderwerke bezeugt mir dein Wort, / darum halte ich daran fest.130Wenn deine Worte sich auftun, erleuchten sie uns, / dann finden selbst Unerfahrene Einsicht darin.131Ich öffne meinen Mund erwartungsvoll, / denn ich verlange nach deinem Gebot.132Sei mir gnädig und wende dich mir zu, / wie du es bei denen tust, die dich lieben.133Durch dein gutes Wort mach meine Schritte fest, / und gib keinem Unrecht Macht über mich!134Von Bedrückung durch Menschen mache mich frei, / dann halte ich deine Vorschriften fest.135Blick freundlich auf mich, deinen Diener, / und bring mir deine Ordnungen bei!136Tränen überströmen mein Gesicht, / weil man dein Gesetz hier nicht hält.
XVIII Sadé
137Wahrhaftig bist du, Jahwe, / und deine Urteilssprüche sind gerecht.138Auch deine Weisungen sind recht, / zuverlässig und bewährt.139Weil ich dich liebe, packt mich der Zorn, / denn meine Feinde vergaßen dein Wort.140Dein Spruch ist lauter und wahr, / und dein Diener liebt ihn sehr.141Ich bin verachtet und gering, / doch deine Regeln vergesse ich nicht.142Dein Recht ist ewiges Recht, / und dein Gesetz ist vollkommen wahr.143Ich bin getroffen von Sorge und Angst, / doch deine Gebote sind meine Lust.144Deine Weisung steht für ewiges Recht. / Gib mir Verständnis, damit ich leben kann!
XIX Qof
145Ich flehe dich an, Jahwe, erhöre mich doch! / An deine Ordnungen halte ich mich.146Ich habe gerufen, befreie mich! / Deiner Weisung gehorche ich.147Schon frühmorgens schreie ich zu dir! / Auf dein Wort habe ich gehofft.148Selbst in Stunden der Nacht liege ich wach / und grüble nach über dein Wort.149In deiner Gnade hör mein Gebet, / belebe mich, Jahwe, gemäß deinem Recht! –150Üble Verfolger sind hinter mir her, / von deinem Gesetz sind sie fern.151Du aber bist nahe bei mir, Jahwe, / alle deine Gesetze sind wahr.152An deinen Geboten erkenne ich, / dass du sie für immer angeordnet hast.
XX Resch
153Sieh mein Elend an und befreie mich! / Denn dein Gesetz vergaß ich nie.154Sorge du für mein Recht und mache mich frei, / schenk mir das Leben, wie du es versprachst!155Deine Hilfe ist den Gottlosen fern, / denn nach deiner Weisung fragen sie nicht.156Jahwe, dein Erbarmen ist groß, / mach mir Mut nach deinem Recht.157Viele verfolgen und bedrängen mich, / doch ich wich nie von deinen Anordnungen ab.158Sah ich Verräter – es ekelte mich an, / denn sie richten sich nicht nach deinem Gesetz.159Du siehst, dass ich deine Vorschriften mag. / Belebe mich nach deiner Gnade, Jahwe!160Dein ganzes Wort ist verlässlich und wahr, / dein gerechtes Urteil gilt für alle Zeit.
XXI Sin/Schin
161Die Großen verfolgten mich ohne Grund, / doch nur vor deinen Worten bebt mein Herz.162Mit jubelnder Freude erfüllt mich dein Wort, / als hätte ich große Beute gemacht.163Ich hasse die Lüge und verabscheue sie, / doch dein Gesetz habe ich lieb.164Ich preise dich täglich wohl sieben Mal, / denn deine Gerichte sind gut und gerecht.165Wer dein Gesetz liebt, hat Frieden und Glück, / kein Hindernis bringt ihn zu Fall.166Ich hoffe auf deine Befreiung, Jahwe! / Nach deinen Geboten richte ich mich.167Deinen Worten habe ich gerne gehorcht, / ich schloss sie fest in mein Herz.168Du gabst mir Gebot und Weisung dazu, / und ob ich gehorche, weißt du genau.
XXII Taw
169Lass mein Schreien zu dir dringen, Jahwe! / Gib mir Einsicht nach deinem Wort!170Mein Flehen komme vor dein Angesicht! / Rette mich gemäß deinem Spruch!171Von meinen Lippen erklinge dein Lob, / weil du mich deinen Willen lehrst.172Und meine Zunge besinge dein Wort, / denn deine Gebote sind recht.173Um mir zu helfen, reich mir deine Hand, / denn deine Weisung hab ich erwählt!174Ich sehne mich nach deiner Hilfe, Jahwe. / Und dein Gesetz ist meine Lust.175Ich möchte leben und dich loben! / Deine Ordnung helfe mir dabei!176Wie ein verlorenes Schaf verirrte ich mich. / Such deinen Diener, denn deine Gebote vergaß ich nicht!
1Velsignede er de, som gør Guds vilje,[1] alle de, som adlyder Herrens love.2Velsignede er de, som holder fast ved hans bud, og søger ham af hele deres hjerte.3Vi ved, at han ønsker, vi skal følge hans vej, derfor vælger vi at gøre hans vilje.4Vi kender dine befalinger, Herre, som du forventer, vi følger til punkt og prikke.5Hvor ville jeg dog inderligt ønske, at jeg kunne følge dine bud uden at vakle.6Ved at fokusere på alle dine befalinger undgår jeg at blive gjort til skamme.7Vore hjerter bryder ud i tak, når vi forstår dine retfærdige love.8Vær tålmodig med mig, for jeg ønsker at adlyde dine bud.
Lydighed
9Jeg opfordrer de unge til at følge dit ord, for det hjælper dem til at blive på din vej.10Jeg søger dig af hele mit hjerte, lad mig ikke fare vild fra dine bud.11Jeg gemmer dit ord i mit hjerte for ikke at synde imod dig.12Jeg lover og priser dig, Herre, lær mig alle dine lovbud.13Jeg gentager igen og igen alle de bud, du har givet mig.14Jeg glæder mig over dine befalinger, som var de alverdens rigdomme.15Jeg grunder over dine formaninger og holder fast ved dine forskrifter.16Jeg glæder mig over din vejledning og vil aldrig glemme dit ord.
At følge Guds lov giver glæde og styrke
17Lad mig få øjnene op for din godhed, så jeg kan tjene dig hele mit liv.18Luk mine øjne op, så jeg kan se de vidunderlige ting i din lov.19Livet her på jorden er kort, og jeg har brug for dine love til at lede mig.20Længslen efter at kende dig ligger i mit hjerte, mind mig om dine love hver eneste dag.21Lovløse mennesker, der gør oprør mod dig, vil blive dømt for deres egenrådige stolthed.22Lad dem ikke hovere over mig, fordi jeg adlyder dine bud.23Lederne i samfundet bagtaler mig, men jeg vil tjene dig og handle på dit ord.24Lovene, du har givet mig, gør mig glad, og jeg ønsker at følge din vejledning.
Guds lov giver styrke i modgang
25Jeg er nedslået og fortvivlet. Giv mig nyt mod ved dit ord.26Jeg fortalte dig det hele, og du hjalp mig. Lær du mig nu dine principper.27Jeg vil gerne forstå hensigten med dine bud, og jeg beundrer dine gode love.28Jeg føler mig så udkørt og trist. Styrk mig ved dit ord.29Jeg vil altid være ærlig over for dig, lad din lov forvandle min karakter.30Jeg har valgt at være trofast, sat mig for at følge dine lovbud.31Jeg klynger mig til dit ord, for jeg ved, du ikke skuffer mig, Herre.32Jeg vil ivrigt adlyde alle dine bud, for du har givet mig viljen til at gøre det.
Længslen efter at leve i lydighed mod Guds lov
33Lær mig at følge dine love, Herre, så jeg altid er lydig imod dem.34Lad mig vokse i forståelsen af din lov, så jeg kan holde den af hele mit hjerte.35Led mig fremad på lydighedens vej, for at følge dine bud er min lyst.36Lad mit hjertes ønske være at følge dit ord i stedet for at stræbe efter penge og profit.37Livet uden dig er ikke andet end tomhed, men at følge dit ord giver mig indhold i livet.38Lad mig hvile i troen på dine løfter, som gælder alle, der adlyder dig.39Lad dem, der håner mig, blive til skamme, for jeg ved, at dine bud er gode.40Længslen efter dine love ligger i mit hjerte, hjælp mig til altid at efterleve dem.
Tillid til Guds hjælp og indgriben
41Du har lovet at redde mig, Herre. Vis mig nu din trofasthed og grib ind.42Det er dit ord, jeg har sat min lid til. Giv mig et svar til dem, der håner mig.43Det, at du redder mig og griber ind, vil bevise, at det, jeg har sagt om dig, er sandt.44Da vil jeg altid holde din lov, både nu og til evig tid.45Det giver mig en vældig frimodighed, at jeg bygger mit liv på dine love.46Derfor skammer jeg mig ikke over dit ord, men forkynder det frimodigt selv for konger.47Det er en stor glæde at kende dine bud. Åh, hvor jeg elsker dem.48Dagligt rækker jeg hænderne ud efter dem. Det fryder mig at kunne meditere over dem.
Guds trøst under vanskelige forhold
49Herre, jeg tjener dig i tillid til dine løfter, for det er dem, der giver mig håb.50Hver gang jeg kommer ud for modstand, giver dit ord mig nyt mod på livet.51Hån og spot hagler ned over mig, men jeg holder fast ved dit ord.52Herre, jeg holder mig dine bud for øje, de har stået deres prøve, og de giver mig trøst.53Harmen vælder op i mig, når de gudløse gør nar af dine bud.54Hvor jeg end opholder mig, hylder jeg dine befalinger med glæde.55Herre, selv om natten tænker jeg på dig, også da vil jeg adlyde dine bud.56Hver dag vil jeg følge dine bud, for det giver mig glæde i livet.
At handle på Guds bud
57Jeg bygger mit liv på dig, Herre, og jeg har besluttet at følge dine bud.58Jeg beder dig af hele mit hjerte: vær nådig imod mig, som du har lovet.59Jeg har gjort status over mit liv og har valgt at rette mig efter dit ord.60Jeg vil ikke vente eller tøve, men straks gøre det, du siger, jeg skal.61Jeg vil aldrig glemme din lov, selv om de gudløse prøver at få mig i fælden.62Jeg kan stå op midt om natten for at takke dig for dine gode love.63Jeg er ven med alle, der tjener dig og overholder dine forordninger.64Jorden er fuld af din trofasthed, Herre, lær mig at forstå dine bud til bunds.
Guds bud og samvittigheden
65Du har holdt dit løfte, Herre. Du har velsignet mig som din tjener.66Dine befalinger og bud er gode, lær mig at forstå dem og bruge dem ret.67Der var engang, hvor jeg gik mine egne veje, men du ydmygede mig, og nu følger jeg dit ord.68Du er god og gør altid det gode. Hjælp mig at adlyde dine befalinger.69Det kan godt være, de gudløse bagtaler mig, men jeg vil helhjertet holde din lov.70De er både tykhovedede og stivnakkede, men at adlyde dit ord giver mig glæde.71Det var godt, at du ydmygede mig, så jeg kunne lære at overholde dine bud.72Dit ord er mere værd for mig end guld og sølv i dynger.
En ren samvittighed
73Dine hænder formede min krop. Giv mig nu forstand til at fatte dine bud.74De gudfrygtige hilser mig med glæde, for jeg har sat min lid til dit ord.75Dine domme er retfærdige, det ved jeg, du ydmygede mig for mit eget bedste.76Din nåde og barmhjertighed rejste mig op igen, akkurat som du havde lovet din tjener.77Din nåde gav mig nyt livsmod, for jeg elsker trods alt dine bud.78De hovmodige spottere bliver gjort til skamme, for de bagtaler mig uden grund. Men jeg vil grunde over dine befalinger.79De der kender dine bud og adlyder dig, dem vil jeg gerne have fællesskab med.80Din lov vil jeg følge af hele mit hjerte, så behøver jeg aldrig at skamme mig.
Bøn om hjælp og genoprettelse
81Herre, jeg længes efter, at du redder mig. Jeg har sat min lid til dine løfter.82Hvornår griber du ind og hjælper mig? Jeg er snart træt af at vente.83Herre, jeg er som en indtørret, tilrøget lædersæk, men dine bud glemmer jeg aldrig.84Hvor mange dage skal der gå? Hvornår vil du straffe mine forfølgere?85Hovmodige mennesker, som hader din lov, har gravet en faldgrube for mig.86Hele din lov er troværdig og pålidelig, åh, hjælp mig mod de gudløses angreb.87Herre, de har næsten gjort det af med mig, men jeg vil ikke svigte dine bud.88Hold mig i live på grund af din trofasthed, så jeg kan adlyde de befalinger, du har givet mig.
Herrens evige ord
89Dit ord, Herre, står ved magt til evig tid, det er fast forankret i Himlen.90Din trofasthed rækker fra slægt til slægt, du har grundfæstet jorden, så den ikke kan rokkes.91Dine love står fast til denne dag, for du er universets Herre.92Dit ord gav mig den trøst, jeg havde brug for, ellers var jeg for længst gået til grunde.93Dine love vil jeg aldrig glemme, for det er dem, der holder mig i live.94Dig tilhører jeg, for du er min Gud. Hjælp mig, for jeg ønsker at følge dine bud.95De gudløse lurer på at slå mig ihjel, men jeg har altid dine love i tanke.96De fleste ting har deres begrænsning, men dine befalinger har uanede dybder.
Kærlighed til Guds ord
97Jeg elsker dine bud, Herre. Dagen igennem er de i mine tanker.98Jeg mediterer over dit ord hver dag, det giver mig et fortrin frem for mine fjender.99Jeg har altid dine bud i mine tanker, de gør mig visere end mine vejledere.100Ja, jeg er klogere end de gamle og erfarne, for jeg adlyder dine befalinger.101Jeg holder mig væk fra enhver form for ondskab, for jeg ønsker at adlyde dit ord.102Jeg går ikke vild, men følger dine bud, for du er den, der underviser mig.103Jeg elsker at smage på dit ord, det er sødere på tungen end honning.104Jo mere indsigt jeg får i dine bud, des mere hader jeg løgnens vej.
Guds ords lys
105Dit ord er en lygte for min fod, et lys på vejen foran mig.106Dine love er gode og retfærdige, jeg har lovet mig selv altid at overholde dem.107Der er mange, som er imod mig, Herre, men du giver mig nyt mod, som du har lovet.108Du fortjener min lovsang og tak, Herre, fortsæt med at lære mig din vilje.109Dine bud vil jeg aldrig glemme, også selv om det bringer mig i livsfare.110De gudløse sætter fælder for mig, men jeg viger ikke en tomme fra dit ord.111Dine love er mit evige eje, de fylder mit hjerte med glæde.112Det er min faste beslutning at adlyde dit ord, indtil jeg drager mit sidste suk.
Helhjertet lydighed
113Dem, der følger dig halvhjertet, hader jeg, men jeg elsker din lov af hele mit hjerte.114Du er min tilflugt og mit skjold, dit ord er det, der giver mig håb.115Der er ingen, der kan hindre mig i at adlyde Gud, de, der vil prøve, tager jeg afstand fra.116Du har lovet at give mig styrke til at leve efter dit ord. Jeg er overbevist om, at du ikke skuffer mig.117Den hjælp og støtte, jeg får fra dig, betyder, at jeg fortsat kan adlyde dine bud.118Du forkaster dem, der foragter dit ord, de er falske og fulde af løgn.119Du lader alle de gudløse ende som aske. Er det da mærkeligt, at jeg elsker dit ord?120Dine domme er retfærdige og kan ikke appelleres, derfor bæver jeg for dig i ærefrygt.
Om at følge Guds bud under modstand
121Jeg forsøger altid at gøre det rigtige. Lad ikke mine fjender få bugt med mig.122Jag de stolte og overmodige mennesker væk, så de ikke har mulighed for at skade mig.123Jeg er træt af at vente på, at du redder mig, selv om jeg ved, at du altid holder dine løfter.124Jeg ved, at din kærlighed omslutter mig, lær mig at kende din vilje.125Jeg er din tjener, giv mig forstand til at fatte dine formaninger.126Jeg græmmes, når de gudløse overtræder dine bud. Herre, hvornår griber du ind?127Jeg foretrækker din lov frem for guld og grønne skove.128Jeg hader løgn og bedrag, men elsker at adlyde dine bud.
Velsignelsen ved at adlyde Guds vilje
129Din vejledning er vidunderlig, jeg ønsker at rette mig efter den.130Dit ord bringer lys, når det bliver forstået, selv begyndere kan fatte det.131Dit ord skaber en længsel i mig, jeg kan aldrig få nok af det.132Din nåde og barmhjertighed gør mig godt, du er god mod alle, som elsker dig.133Dit ord viser mig den vej, jeg skal gå, så jeg ikke bliver overrumplet af det onde.134Der er mennesker, som vil føre mig på vildspor. Hjælp mig til at holde fast ved dine bud.135Du velsigner mig med dit nærvær. Hjælp mig at tjene dig bedre.136Der er mange, der ikke holder dine bud, derfor strømmer tårerne ned over mine kinder.
Ordet står fast for evigt
137Du er en god Gud, Herre, alle dine love er retfærdige.138Dine principper er fuldkomne, og din trofasthed er stor.139Der er mange, som ignorerer din vejledning, og det skærer mig i hjertet at se det.140Dit ord er ædelt som renset sølv, derfor elsker jeg det så højt.141Der er ikke noget særligt ved mig, men jeg forsømmer ikke at adlyde dine bud.142Din retfærdighed varer evigt, din lov vil altid være sand.143Det sker, at jeg tynges af bekymring og uro, men dine bud gør mig glad igen.144Din lov står altid ved magt, lad mig forstå den bedre dag for dag.
En bøn om redning fra fjenderne
145Jeg beder dig inderligt om hjælp, Herre. Svar mig, og jeg vil adlyde dine bud.146Jeg råber til dig: „Red mig, så jeg kan adlyde dine bud.”147Jeg er oppe før daggry for at råbe om hjælp, for jeg sætter min lid til løfterne i dit ord.148Jeg ligger vågen om natten og mediterer over dit ord.149Jeg beder dig, Herre, hør min bøn, vær mig nådig og red mit liv.150Jeg gruer for, hvad mine fjender vil gøre, for de er ligeglade med din lov.151Jeg ved dog, at du er mig nær, Herre, alle dine bud er grundet på sandheden.152Jeg har for længe siden lært, at dit ord står urokkeligt fast.
Guds løfter giver nyt mod
153Vær nådig og fri mig fra mine lidelser, for jeg har ikke taget let på din lov.154Ved at høre dine løfter får jeg nyt mod. Kæmp på min side og red mig.155Ved at gøre oprør mod dig og dine bud, har de gudløse mistet håbet om frelse.156Hvor er din nåde dog stor, Herre, du har magt til at redde mit liv.157Vel er mine fjender og modstandere mange, men jeg holder fast ved dine lovbud.158Ved synet af de gudløse bliver jeg fyldt med foragt, for de gør oprør mod dine bud og befalinger.159Vis mig din kærlighed og red mit liv, Tænk dog på, hvor højt jeg elsker dine love. Giv mig liv, for du elsker mig med trofast kærlighed!160Værdien af dit ord er ubeskrivelig, det er troværdigt og står fast for evigt.
Lydighed og tryghed
161Der er magtfulde mænd, som angriber mig uden grund, men jeg vil holde fast ved dit ord i mit hjerte.162Din vejledning fylder mig med glæde, som en, der har vundet en stor gevinst.163Det er løgn og bedrag, jeg hader, men jeg elsker dit ord.164Dag efter dag vil jeg takke dig for dine retfærdige lovbud.165De, der elsker din lov, lever trygt, intet kan rokke dem.166Der er en forvisning i mit hjerte om, at du vil redde mig, og jeg vil blive ved med at adlyde dine bud.167Dine befalinger har jeg altid for øje, jeg elsker dem af hele mit hjerte.168Du ved, at jeg har adlydt dine bud, for mit liv ligger udbredt for dig.
Råb om frelse
169Jeg beder om hjælp, Herre, lyt til mit råb. Lad dit ord give mig råd og vejledning.170Ja, jeg beder så inderligt om nåde, grib ind og red mig, som du har lovet.171Jeg vil lovprise dig, Herre, for du har lært mig at forstå dine bud.172Jeg vil synge en sang om dit ord, for alle dine love er gode og retfærdige.173Jeg venter på, at du griber ind, for jeg har valgt at gøre din vilje.174Jeg længes efter, at du redder mig, Herre, og jeg glæder mig over dine lovbud.175Jeg ønsker at leve i lovprisning til dig. Lad dit ord være min støtte på livsvejen.176Jeg er som et får, der er faret vild. Kom og red mig, for jeg har holdt fast ved dine bud.