Psalm 19

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 Dem Chorleiter. Ein Psalmlied von David.2 Der Himmel rühmt die Herrlichkeit Gottes, / und die Wölbung bezeugt des Schöpfers Hand.3 Ein Tag sprudelt es dem anderen zu, / und eine Nacht gibt der nächsten die Kunde davon.4 Sie sagen kein Wort, / man hört keinen Laut;5 und doch geht ein Klingen über die Erde, / ein Raunen bis zum Ende der Welt.[1] Und am Himmel hat er die Sonne hingestellt. (Röm 10,18)6 Wie ein Bräutigam am Hochzeitstag kommt sie hervor / und wie ein strahlender Sieger betritt sie die Bahn.7 An einem Ende des Himmels geht sie auf / und läuft hinüber bis zum anderen Rand. / Nichts bleibt ihrem feurigen Auge verhüllt.8 Das Gesetz Jahwes ist vollkommen, / es gibt dem Leben neue Kraft. / Das Zeugnis Jahwes ist verlässlich / und macht den Einfältigen klug.9 Die Befehle Jahwes sind richtig, / sie erfreuen das Herz. / Das Gebot Jahwes ist ganz rein, / es schenkt einen klaren Blick.10 Die Ehrfurcht vor Jahwe ist echt / und hat für immer Bestand. / Die Bestimmungen Jahwes sind wahr, / und sie sind alle gerecht11 und wertvoller als das reinste Gold / und süßer als der beste Honig.12 Auch dein Diener ist durch sie gewarnt; / und jeder, der sie befolgt, wird reich belohnt.13 Wer kann schon merken, wie oft er versagt? / Vergib mir auch die verborgene Schuld!14 Und halte mich vor dem Hochmut zurück, / dass er nie über mich herrscht! / Dann stehe ich ohne Tadel da / und werde vor großem Unrecht bewahrt.15 Mögen die Worte, die ich sage, / und die Gedanken, die ich fasse, / dir gefallen, / Jahwe, mein Fels und mein Erlöser.

Psalm 19

Bible, překlad 21. století

von Biblion
1 Pro předního zpěváka. Žalm Davidův.2 Nebesa vyprávějí o Boží slávě, o díle jeho rukou mluví obloha.3 Jeden den druhému slovo uděluje, jedna noc druhé zjevuje poznání.4 Není slov a není řeči, kde by jejich hlas zůstal neslyšen;5 jejich zvuk[1] ozývá se celou zemí, do krajů světa doléhá jejich zvěst. Bůh stan postavil slunci v nebesích6 a ono jak ženich vychází z komnaty, jak hrdina dychtící na cestu vyrazit.7 Vychází na jednom konci nebe, k druhému konci míří obloukem, před jeho žárem se nikdo neskryje.8 Hospodinův zákon je dokonalý, život do duše navrací. Hospodinova svědectví jsou věrná, i prosté činí moudrými.9 Hospodinova pravidla jsou poctivá, srdce naplňují radostí. Hospodinovo přikázání je ryzí, oči člověku rozzáří.10 Úcta k Hospodinu je čistá, obstojí navěky. Hospodinova nařízení jsou pravá, plná spravedlnosti,11 nad zlato vzácnější, nad zlato nejčistší, nad med nejsladší, nad med z pláství kanoucí.12 Poučením jsou pro tvého služebníka, v jejich dodržování je hojná odplata.13 Kdo ale rozpozná vlastní poblouzení? Od skrytých hříchů mě očisti!14 Zbav svého služebníka i těch úmyslných, nikdy ať nade mnou nepanují! Pak budu bezúhonný a nevinný, své veliké viny zbavený.15 Slova v mých ústech, v mém srdci myšlení kéž se ti, Hospodine, zalíbí – skálo má, můj Vykupiteli!