Salmo 84

Nova Versão Internacional

de Biblica
1 Como é agradável o lugar da tua habitação, SENHOR dos Exércitos!2 A minha alma anela, e até desfalece, pelos átrios do SENHOR; o meu coração e o meu corpo cantam de alegria ao Deus vivo.3 Até o pardal achou um lar e a andorinha um ninho para si, para abrigar os seus filhotes, um lugar perto do teu altar, ó SENHOR dos Exércitos, meu Rei e meu Deus.4 Como são felizes os que habitam em tua casa; louvam-te sem cessar! Pausa5 Como são felizes os que em ti encontram força e os que são peregrinos de coração!6 Ao passarem pelo vale de Baca[1], fazem dele um lugar de fontes; as chuvas de outono também o enchem de cisternas[2].7 Prosseguem o caminho de força em força, até que cada um se apresente a Deus em Sião.8 Ouve a minha oração, ó SENHOR Deus dos Exércitos; escuta-me, ó Deus de Jacó. Pausa9 Olha, ó Deus, que és nosso escudo[3]; trata com bondade o teu ungido.10 Melhor é um dia nos teus átrios do que mil noutro lugar; prefiro ficar à porta da casa do meu Deus a habitar nas tendas dos ímpios.11 O SENHOR Deus é sol e escudo; o SENHOR concede favor e honra; não recusa nenhum bem aos que vivem com integridade.12 Ó SENHOR dos Exércitos, como é feliz aquele que em ti confia!

Salmo 84

Lutherbibel 2017

de Deutsche Bibelgesellschaft
1 Ein Psalm der Korachiter, vorzusingen, auf der Gittit. (1 Cr 26:1)2 Wie lieblich sind deine Wohnungen, HERR Zebaoth!3 Meine Seele verlangt und sehnt sich nach den Vorhöfen des HERRN; mein Leib und Seele freuen sich in dem lebendigen Gott. (Sl 42:3)4 Der Vogel hat ein Haus gefunden und die Schwalbe ein Nest für ihre Jungen – deine Altäre, HERR Zebaoth, mein König und mein Gott.5 Wohl denen, die in deinem Hause wohnen; die loben dich immerdar. Sela. (Sl 65:5)6 Wohl den Menschen, die dich für ihre Stärke halten und von Herzen dir nachwandeln!7 Wenn sie durchs dürre Tal ziehen, / wird es ihnen zum Quellgrund, und Frühregen hüllt es in Segen.8 Sie gehen von einer Kraft zur andern und schauen den wahren Gott in Zion.9 HERR, Gott Zebaoth, höre mein Gebet; vernimm es, Gott Jakobs! Sela.10 Gott, unser Schild, schaue doch; sieh an das Antlitz deines Gesalbten!11 Denn ein Tag in deinen Vorhöfen ist besser als sonst tausend. Ich will lieber die Tür hüten in meines Gottes Hause als wohnen in den Zelten der Frevler. (Sl 27:4)12 Denn Gott der HERR ist Sonne und Schild; / der HERR gibt Gnade und Ehre. Er wird kein Gutes mangeln lassen den Frommen.13 HERR Zebaoth, wohl dem Menschen, der sich auf dich verlässt!