Salmo 120

Nova Versão Internacional

de Biblica
1 Eu clamo pelo SENHOR na minha angústia, e ele me responde.[1]2 SENHOR, livra-me dos lábios mentirosos e da língua traiçoeira!3 O que ele dará a você? Como lhe retribuirá, ó língua enganadora?4 Ele a castigará com flechas afiadas de guerreiro, com brasas incandescentes de sândalo.5 Ai de mim, que vivo como estrangeiro em Meseque, que habito entre as tendas de Quedar!6 Tenho vivido tempo demais entre os que odeiam a paz.7 Sou um homem de paz; mas, ainda que eu fale de paz, eles só falam de guerra.

Salmo 120

Lutherbibel 2017

de Deutsche Bibelgesellschaft
1 Ein Wallfahrtslied. Ich rufe zu dem HERRN in meiner Not und er erhört mich.2 HERR, errette mich von den Lügenmäulern, von den falschen Zungen.3 Was soll er dir antun, du falsche Zunge, und was dir noch geben?4 Scharfe Pfeile eines Starken und feurige Kohlen!5 Weh mir, dass ich ein Fremdling bin unter Meschech; ich muss wohnen bei den Zelten Kedars!6 Es wird meiner Seele lang, zu wohnen bei denen, die den Frieden hassen.7 Ich halte Frieden; aber wenn ich rede, so fangen sie Krieg an.