Jó 36

Nova Versão Internacional

de Biblica
1 Disse mais Eliú:2 “Peço-lhe que seja um pouco mais paciente comigo, e mostrarei a você que se pode dizer mais verdades em defesa de Deus.3 Vem de longe o meu conhecimento; atribuirei justiça ao meu Criador.4 Não tenha dúvida, as minhas palavras não são falsas; quem está com você é a perfeição no conhecimento.5 “Deus é poderoso, mas não despreza os homens; é poderoso e firme em seu propósito.6 Não poupa a vida dos ímpios, mas garante os direitos dos aflitos.7 Não tira os seus olhos do justo; ele o coloca nos tronos com os reis e o exalta para sempre.8 Mas, se os homens forem acorrentados, presos firmemente com as cordas da aflição,9 ele lhes dirá o que fizeram, que pecaram com arrogância.10 Ele os fará ouvir a correção e lhes ordenará que se arrependam do mal que praticaram.11 Se lhe obedecerem e o servirem, serão prósperos até o fim dos seus dias e terão contentamento nos anos que lhes restam.12 Mas, se não obedecerem, perecerão à espada[1] e morrerão na ignorância.13 “Os que têm coração ímpio guardam ressentimento; mesmo quando ele os agrilhoa eles não clamam por socorro.14 Morrem em plena juventude entre os prostitutos dos santuários.15 Mas aos que sofrem ele os livra em meio ao sofrimento; em sua aflição ele lhes fala.16 “Ele o está atraindo para longe das mandíbulas da aflição, para um lugar amplo e livre, para o conforto da mesa farta e seleta que você terá.17 Mas, agora, farto sobre você é o julgamento que cabe aos ímpios; o julgamento e a justiça o pegaram.18 Cuidado! Que ninguém o seduza com riquezas; não se deixe desviar por suborno, por maior que este seja.19 Acaso a sua riqueza, ou mesmo todos os seus grandes esforços, dariam a você apoio e alívio da aflição?20 Não anseie pela noite, quando o povo é tirado dos seus lares.21 Cuidado! Não se volte para a iniquidade, que você parece preferir à aflição.22 “Deus é exaltado em seu poder. Quem é mestre como ele?23 Quem lhe prescreveu os seus caminhos ou lhe disse: ‘Agiste mal’?24 Lembre-se de exaltar as suas obras, às quais os homens dedicam cânticos de louvor.25 Toda a humanidade as vê; de lugares distantes os homens as contemplam.26 Como Deus é grande! Ultrapassa o nosso entendimento! Não há como calcular os anos da sua existência.27 “Ele atrai as gotas de água, que se dissolvem e descem como chuva para os regatos[2];28 as nuvens as despejam em aguaceiros sobre a humanidade.29 Quem pode entender como ele estende as suas nuvens, como ele troveja desde o seu pavilhão?30 Observe como ele espalha os seus relâmpagos ao redor, iluminando até as profundezas do mar.31 É assim que ele governa[3] as nações e lhes fornece grande fartura.32 Ele enche as mãos de relâmpagos e lhes determina o alvo que deverão atingir.33 Seu trovão anuncia a tempestade que está a caminho; até o gado a pressente.[4]

Jó 36

Lutherbibel 2017

de Deutsche Bibelgesellschaft
1 Elihu hob noch einmal an und sprach:2 Warte noch ein wenig, ich will dich lehren; denn ich habe noch mehr für Gott zu sagen.3 Ich will mein Wissen von weit herholen und meinem Schöpfer Recht verschaffen.4 Meine Reden sind wahrlich nicht falsch; vor dir steht einer, der es wirklich weiß.5 Siehe, Gott ist mächtig und verwirft niemand; er ist mächtig an Kraft des Herzens.6 Den Frevler erhält er nicht am Leben, sondern schafft dem Elenden Recht. (Sl 72:4; Sl 72:12; Sl 146:7)7 Er wendet seine Augen nicht von dem Gerechten, sondern mit Königen auf dem Thron lässt er sie sitzen immerdar, dass sie groß werden. (Sl 113:7)8 Und wenn sie gefangen liegen in Ketten und elend, gebunden mit Stricken,9 so hält er ihnen vor, was sie getan haben, und ihre Sünden, dass sie sich überhoben haben,10 und öffnet ihnen das Ohr zur Warnung und sagt ihnen, dass sie sich von dem Unrecht bekehren sollen. (Jó 33:16)11 Gehorchen sie und dienen ihm, so vollenden sie ihre Tage im Guten und ihre Jahre in Wonne.12 Gehorchen sie nicht, so laufen sie in den Tod und vergehen in Unverstand.13 Die Ruchlosen verhärten sich im Zorn. Sie flehen nicht, auch wenn er sie gefangen legt;14 so wird ihre Seele in der Jugend sterben und ihr Leben unter den Hurern im Tempel.15 Aber den Elenden wird er durch sein Elend erretten und ihm das Ohr öffnen durch Trübsal.16 So reißt er auch dich aus dem Rachen der Angst in einen weiten Raum, wo keine Bedrängnis mehr ist; und deinen Tisch füllt er mit Gutem.17 Wenn du aber richtest wie ein Frevler, so halten dich Gericht und Recht fest.18 Sieh zu, dass nicht dein Zorn dich verlockt oder die Menge des Lösegeldes dich verleitet.19 Wird dein Geschrei dich aus der Not bringen oder alle kräftigen Anstrengungen?20 Sehne dich nicht nach der Nacht, die Völker wegnimmt von ihrer Stätte!21 Hüte dich und kehre dich nicht zum Unrecht, denn Unrecht wählst du lieber als Elend!22 Siehe, Gott ist groß in seiner Kraft; wo ist ein Lehrer, wie er ist? (Sl 25:9)23 Wer will ihm weisen seinen Weg, und wer will zu ihm sagen: »Du tust Unrecht«?24 Denk daran, dass du sein Werk preisest, von dem die Menschen singen.25 Denn alle Menschen sehen es, der Mensch schaut’s nur von ferne.26 Siehe, Gott ist groß und unbegreiflich; die Zahl seiner Jahre kann niemand erforschen.27 Er zieht empor die Wassertropfen und treibt seine Wolken zusammen zum Regen,28 dass die Wolken überfließen und Regen triefen lassen auf die Menge der Menschen.29 Wer versteht, wie er die Wolken türmt und donnern lässt aus seinem Gezelt?30 Siehe, er breitet sein Licht um sich und bedeckt alle Tiefen des Meeres.31 Denn damit regiert er die Völker und gibt Speise die Fülle.32 Er bedeckt seine Hände mit Blitzen und bietet sie auf gegen den, der ihn angreift.33 Ihn kündet an sein Donnern, wenn er mit Zorn eifert gegen den Frevel.