de Biblica1“Meu espírito está quebrantado, os meus dias se encurtam, a sepultura me espera.2A verdade é que zombadores me rodeiam, e tenho que ficar olhando a sua hostilidade.3“Dá-me, ó Deus, a garantia que exiges. Quem, senão tu, me dará segurança?4Fechaste as mentes deles para o entendimento e com isso não os deixarás triunfar.5Se alguém denunciar os seus amigos por recompensa, os olhos dos filhos dele fraquejarão,6mas de mim Deus fez um provérbio para todos, um homem em cujo rosto os outros cospem.7Meus olhos se turvaram de tristeza; o meu corpo não passa de uma sombra.8Os íntegros ficam atônitos em face disso, e os inocentes se levantam contra os ímpios.9Mas os justos se manterão firmes em seus caminhos, e os homens de mãos puras se tornarão cada vez mais fortes.10“Venham, porém, vocês todos, e façam nova tentativa! Não acharei nenhum sábio entre vocês.11Foram-se os meus dias, os meus planos fracassaram, como também os desejos do meu coração.12Andam querendo tornar a noite em dia; ante a aproximação das trevas dizem: ‘Vem chegando a luz’.13Ora, se o único lar pelo qual espero é a sepultura[1], se estendo a minha cama nas trevas,14se digo à corrupção mortal: Você é o meu pai, e se aos vermes digo: Vocês são minha mãe e minha irmã,15onde está então minha esperança? Quem poderá ver alguma esperança para mim?16Descerá ela às portas do Sheol? Desceremos juntos ao pó?”
Jó 17
Lutherbibel 2017
de Deutsche Bibelgesellschaft1Mein Geist ist zerbrochen, meine Tage sind ausgelöscht; nur das Grab bleibt mir.2Fürwahr, Gespött umgibt mich, und auf ihrem Hadern muss mein Auge weilen.3Sei du selbst mein Bürge bei dir – wer sonst soll für mich bürgen? (Jó 16:19)4Denn du hast ihrem Herzen den Verstand verborgen, darum wirst du ihnen den Sieg nicht geben.5Zum Teilen lädt einer Freunde ein, doch die Augen seiner Kinder müssen verschmachten.6Er hat mich zum Sprichwort unter den Leuten gemacht, und ich muss mir ins Angesicht speien lassen. (Jó 30:9)7Mein Auge ist dunkel geworden vor Gram, und alle meine Glieder sind wie ein Schatten.8Darüber entsetzen sich die Gerechten, und die Unschuldigen entrüsten sich über die Ruchlosen.9Aber der Gerechte hält fest an seinem Weg, und wer reine Hände hat, nimmt an Stärke zu.10Wohlan, kehrt euch alle wieder her und kommt; ich werde dennoch keinen Weisen unter euch finden!11Meine Tage sind vergangen; zerrissen sind meine Pläne, die mein Herz besessen haben.12Nacht will man mir zum Tag machen: Licht sei näher als Finsternis.13Wenn ich auch lange warte, so ist doch bei den Toten mein Haus, und in der Finsternis ist mein Bett gemacht.14Das Grab nenne ich meinen Vater und die Würmer meine Mutter und meine Schwester.15Worauf soll ich denn hoffen? Und wer sieht noch Hoffnung für mich?16Hinunter zu den Toten wird sie fahren, wenn alle miteinander im Staub liegen.