Salmo 122

Nova Versão Internacional

de Biblica
1 Alegrei-me com os que me disseram: “Vamos à casa do SENHOR!”2 Nossos pés já se encontram dentro de suas portas, ó Jerusalém!3 Jerusalém está construída como cidade firmemente estabelecida.4 Para lá sobem as tribos do SENHOR, para dar graças ao SENHOR, conforme o mandamento dado a Israel.5 Lá estão os tribunais de justiça, os tribunais da casa real de Davi.6 Orem pela paz de Jerusalém: “Vivam em segurança aqueles que te amam!7 Haja paz dentro dos teus muros e segurança nas tuas cidadelas!”8 Em favor de meus irmãos e amigos, direi: Paz seja com você!9 Em favor da casa do SENHOR, nosso Deus, buscarei o seu bem.

Salmo 122

Einheitsübersetzung 2016

de Katholisches Bibelwerk
1 Ein Wallfahrtslied. Von David. Ich freute mich, als man mir sagte: Zum Haus des HERRN wollen wir gehen. (Sl 42:5; Is 2:3)2 Schon stehen unsere Füße in deinen Toren, Jerusalem:3 Jerusalem, als Stadt erbaut, die fest in sich gefügt ist. (Sl 48:13)4 Dorthin zogen die Stämme hinauf, die Stämme des HERRN, / wie es Gebot ist für Israel, den Namen des HERRN zu preisen. (Dt 16:16)5 Denn dort stehen Throne für das Gericht, die Throne des Hauses David. (Dt 17:8; 1 Rs 7:7; 2 Cr 19:8)6 Erbittet Frieden für Jerusalem! Geborgen seien, die dich lieben. (Tob 13:14)7 Friede sei in deinen Mauern, Geborgenheit in deinen Häusern!8 Wegen meiner Brüder und meiner Freunde will ich sagen: In dir sei Friede.9 Wegen des Hauses des HERRN, unseres Gottes, will ich dir Glück erflehen. (Sl 26:8; Sl 128:5)