1Diz o tolo em seu coração: “Deus não existe”. Corromperam-se e cometeram atos detestáveis; não há ninguém que faça o bem.2O SENHOR olha dos céus para os filhos dos homens, para ver se há alguém que tenha entendimento, alguém que busque a Deus.3Todos se desviaram, igualmente se corromperam; não há ninguém que faça o bem, não há nem um sequer.4Será que nenhum dos malfeitores aprende? Eles devoram o meu povo como quem come pão e não clamam pelo SENHOR!5Olhem! Estão tomados de pavor! Pois Deus está presente no meio dos justos.6Vocês, malfeitores, frustram os planos dos pobres, mas o refúgio deles é o SENHOR.7Ah, se de Sião viesse a salvação para Israel! Quando o SENHOR restaurar o seu[1] povo, Jacó exultará! Israel se regozijará!
1To the choirmaster. Of David. The fool says in his heart, “There is no God.” They are corrupt, they do abominable deeds; there is none who does good. (Gn 6:5; Gn 6:11; Jó 2:10; Sl 10:4; Sl 53:1; Sl 74:18; Sl 74:22; Rm 3:10)2The Lord looks down from heaven on the children of man, to see if there are any who understand,[1] who seek after God. (2 Cr 15:2; 2 Cr 19:3; Sl 11:4; Sl 102:19)3They have all turned aside; together they have become corrupt; there is none who does good, not even one. (Jó 15:16)4Have they no knowledge, all the evildoers who eat up my people as they eat bread and do not call upon the Lord? (Sl 27:2; Sl 79:6; Sl 82:5; Pv 30:14; Is 1:3; Is 64:7; Jr 4:22; Jr 10:25; Os 7:7; Am 8:4; Mq 3:3)5There they are in great terror, for God is with the generation of the righteous. (Sl 24:6; Sl 73:15)6You would shame the plans of the poor, but[2] the Lord is his refuge. (Sl 46:1; Sl 61:3; Sl 62:7; Sl 91:2; Sl 142:5)7Oh, that salvation for Israel would come out of Zion! When the Lord restores the fortunes of his people, let Jacob rejoice, let Israel be glad. (Jó 42:10; Sl 85:1; Sl 126:1; Jr 30:18; Ez 16:53; Ez 39:25; Os 6:11; Jl 3:1)